Выбрать главу

Маджина пару секунд беззвучно открывала и закрывала рот.

— Ох. Ах... хорошо, мастер, — с лёгкой обидой в голосе произнесла она.

— Мастер? А вы, собственно, мастер чего? — резко спросила Прелесть.

— Это почётное звание среди Зенкори. Они присваивается тому, кто в совершенстве знает пять сотен канонических историй нашего народа. А запомнить всё это не так уж просто. — Тихо засмеявшись, он повернулся к Маджине. — Сколько историй ты уже выучила, Весёлая Сказка?

— Ох, — зардевшись, ответила Маджина. — Соро... Нет, пятьдесят! — поспешно поправилась она.

— О, весьма уважаемое число для твоего возраста, — сердечно произнёс зебра. Он взглянул на Хирото, и его губы изогнулись в тёплой улыбке. — Ах, Хирото вернулся! Очередная грандиозная стычка со своим бессмертным врагом?

— Я разыскивал Биг Макинтоша, но сразился со штатским, — ответил Хирото, слегка напрягшись.

— Жду не дождусь, когда это услышит Игната, — поддразнил старый зебра, а затем моргнул. — У нас ведь всё ещё есть Игната, да?

— Нет, сэр. Её забрали Кровавые, — угрюмо ответил он. — В прошлом месяце, помните?

— Ох, — ответил старый зебра, и его улыбка исчезла. — Будем надеяться, что мы отыщем другую. — Его улыбка вернулась, но теперь она была менее лучезарной. — Итак, что же привело вас в нашу деревню?

— У нас трактор застрял, и вот он сказал, что вы можете помочь нам его вытащить, чтобы мы могли продолжить путь, — произнесла Скотч, указывая на Хирото.

— И в качестве возмещения за то, что он напал на кого-то лишь потому, что тот является земным пони, вы можете заодно добавить немного провианта, — добавила Чарити.

Мастер почесал подбородок, судя по всему, не особо желая им помогать. Учитывая, что прямо за околицей находились бойцы Кровавого легиона, Скотч не могла его в этом винить.

Кобылка бросила взгляд на Пифию, а затем на старого зебру.

— У вас же есть традиция, призывающая помогать странным путешественникам или что-то подобное, так ведь?

От этих слов Барути моргнул, а затем улыбнулся.

— И правда, есть. Помогать тем, кто создаёт новые и необычные истории. — Глубоко вдохнув, он кивнул. — Хорошо. Но только если вы останетесь в качестве моих гостей и расскажете мне о своих похождениях. Вне всяких сомнений, свести вместе такой набор героев могла лишь крайне удивительная история. — Завизжав от удовольствия, Маджина затанцевала на месте. — Помни. Ритм. Не пытайся рассказывать её всю и сразу.

— Точно. Ритм. — Глубоко вздохнув, она снова завизжала, пританцовывая на месте. — Я расскажу нашу историю!

Хирото оставил их и направился к какому-то более подтянутому жеребцу, в то время как мастер Барути повёл компанию в сторону одной из примыкающих к театру круглых башен. Выветренный камень стоял немым свидетельством веков, прошедших с момента её создания. Серые камни были тщательно обработаны, чтобы прилегать друг к другу настолько плотно, что для их скрепления требовалось минимальное количество цемента. Две маски висели на стене по бокам двери.

— Здравствуйте, — прошептала левая.

— Добро пожаловать, — прошептала правая.

Моргнув, Скотч пристально посмотрела на остальных, но они не выказывали никакой реакции, проходя внутрь. Было ли это игрой её воображения, или же чем-то, связанным с духами? Ух, ей нужен наставник!

— Привет, — ответила она обеим маскам и быстро проскользнула внутрь, пока остальные не начали подозрительно на неё посматривать.

Башня представляла собой настоящий барабан чудес. Она была полой внутри, и деревянные мостки образовывали тянущиеся вверх дополнительные этажи. В центре весело горел очаг, наполняя окружающее пространство теплом, дым уходил в медную воронку дымохода, свисавшего в центре комнаты. Скотч по достоинству оценила такой выбор; металл будет прекрасно обогревать башню зимой. На первом этаже располагалась своего рода кухня с ледовым ящиком и мусорным ведром. Учитывая, что они и так находились в горах, кобылка подозревала, что даже летом добывание льда не было проблемой. Рядом с очагом возвышалась круглая, будто улей, печь; скорее всего, она стояла там, чтобы легче было готовить пищу. Рядом с печью располагалось что-то типа мойки, там находились скреплённая раствором каменная труба и кран. Больше первый этаж ничего не загромождало; кобылка предположила, что это было сделано ради того, чтобы оставить место для увеселения гостей. Дюжина удобных кресел были расставлены почти завершённым кругом. И единственное, чего здесь недоставало — туалета, который, скорее всего, находился снаружи, отдельно от здания. И Скотч, конечно же, не завидовала тому, кому приспичит воспользоваться им в разгар зимы. Единственной уступкой современным технологиям являлось радио — настолько старое, что его корпус был вырезан из дерева.