Выбрать главу

— Они не придут, Талиба, — пробормотал Джахи. — А если и придут, то не поверят пони и падшей зебре, — он вздохнул и посмотрел на Скотч: — Не думаю, что твоя «подруга» была зеброй, так ведь?

— Нет, она была единорогом. Пони из моего Стойла, — ответила кобылка.

— Видишь? — спросил Джахи Талибу. Библиотекарь сморгнула, переводя взгляд со Скотч на жеребца. — Они скажут, что это просто история пони, как и про Дарительницу Света. Она не правдива. После этого нас накажут за созыв племени ради абсурдной истории.

— Но она не врёт! Её слова чистейшая правда, что я только слышала, — настаивала кобыла. — Любой библиотекарь подтвердит это.

— Но она может ошибаться, — настаивал Джахи.

— Её могли обмануть, — утвердительно покачал головой Барути. — Есть множество истории о том, как библиотекарей обманывали пылкие и жаждущие души. Ей просто кажется, что это правда, по какой-то там причине. Многие верят в другое. Конклав никогда не примет того, что пони совершила невозможное.

Талиба выглядела так, будто её ударили.

— Я много чего не понимаю, — произнесла Скотч. Даже Маджина выглядела озадаченной. — Что за Конклав, и почему они мне не поверят?

— Конклав — это лидеры нашего племени, — ответил Джахи. — Они решают, какие истории правдивы, а какие лишь эффектная выдумка. Какие уроки должны даваться историями, а какие нет. Когда-то нас были сотни, но сейчас едва наберётся больше пары десятков. Я знаю моих коллег. Они не примут историю о пони, убившей тёмного бога Старкаттери.

— Такую историю сложно переварить, — потёр затылок Барути. — Возможно, с зеброй-протагонистом её можно было бы рассказать.

— Но... Это правда! — запротестовала Талиба, чем удивила Скотч. — Вы что, не слышите это в словах? Каждая книга в этом здании знает, что это так.

Джахи тихо ответил, не удостоив кобылу взглядом:

— Неважно, правдива она или нет, Библиотекарь, если её не примет Конклав.

Заморгав, Талиба поочерёдно посмотрела на жеребцов, затем сгорбилась и ушла к себе наверх, не проронив и слова.

Скотч нахмурилась.

— Что...

— Прости её. Собрать Конклав ещё до войны было непростой задачей, — объяснил Джахи. — Созвать его для подтверждения истории пони, происходившей в землях пони, при текущем положении мира невозможно. Нам надо созвать всех членов Конклава с наших земель, затем утвердить посланников в земли пони, которые подтвердят достоверность, а затем сойтись во мнении, что же всё это в действительности значит. Куда проще считать, что проклятый город был уничтожен Легатом Витиосием, который погиб во время атаки, а тёмный бог снова погрузился в сон.

— Легатом? Думаете, Легат... — Скотч зашлась в новом приступе кашля.

— Так нам рассказали зебры из земель пони, — сказал Барути драматическим голосом, который смог немного смягчить шок. — Что Легат со своей армией вступил в бой с проклятым городом и его защитниками и уничтожил Звёздную Деву. Затем он благородно пожертвовал собой, дабы уничтожить проклятый город.

— Если под пожертвованием вы подразумеваете превращение в гору всесокрушающей плоти перед тем, как сгнить заживо после жалобы своему повелителю, то да. Пожертвовал, — пробормотала Пифия, получив пристальные взгляды от обоих жеребцов. — Что? Не смотрите на меня так. Он тоже был Старкаттери.

— От вашего племени мы не ждём ничего, кроме лжи, — холодно отметил Джахи.

Все весёлые и беззаботные мысли Скотч Тейп об обстреле книгами с помощью катапульт разбились об осознание, что Легат — чудовище, который в одиночку убил тысячи пони в Хуфе — здесь считался героем. Скотч хотела заступиться за подругу, которая видела всю битву до самого конца, но её кашель становился всё надрывней. Она не могла больше здесь находится, но и бежать на улицу под дождь тоже не походило на хорошую идею.

— Мисс? — спросил Джахи, в то время как кашель Скотч всё усиливался. Кобылка поднялась на ноги и пошла к лестнице на второй этаж. Ей надо было отвлечься от всего этого. Наверху бумагой и старой кожей пахло ещё сильнее. Сильный запах, но от него жар в лёгких немного утих, да и боль в сердце тоже.

Тут она заметила, что за ней наблюдает Талиба. У белогривой зебры здесь была кухонька с плитой и маленьким столиком возле узкой кровати. На плите кипел чайник. Талиба сморгнула.

— О, — тихо воскликнула она, похоже, не зная, как быть с этим вторжением. — Могу я... помочь тебе?

— Проблемы с лёгкими, — прохрипела Скотч, пытаясь не кашлять. — Прости.

— А, всё в порядке, — однако интонации говорили обратное. Суетливо поместив книгу на полку, зебра покусала нижнюю губу, и продолжила: — Я не принимаю здесь посетителей, вообще. Только если им нужна книга.