— У меня есть это, — он вытащил из кармана старую зажигалку «Зиппо», найденную в одном из киосков. Она едва чиркала. — Довоенная.
Глаза Паука загорелись. Он схватил зажигалку, повертел ее в руках, несколько раз безуспешно чиркнул кремнем.
— Хорошо, bem. For this… — он понизил голос, наклоняясь к Зеду, — you want police station, да? Near the Big Broken Saint? (Для этого… ты хочешь полицейский участок, да? Возле Большого Сломанного Святого?)
Зед кивнул, не показывая удивления осведомленности Паука. В таких местах слухи распространялись быстрее любой заразы.
— Что там?
— Ох, amigo… — Паук закатил глаза. — Там… Grande Tesouro! The Great Treasure! Все говорят. Довоенные пушки, медицина, может, даже… Abrigo-Tec! Технологии Института! — последнее слово он произнес почти шепотом, с опаской оглядываясь.
Зед внутренне напрягся при упоминании Института, но внешне остался невозмутим.
— Кто еще ищет этот «клад»?
— Todos! Everyone! — Паук замахал тонкими руками. — Tecno-malucos, os Canibais do Cristo… BOPE Mutado тоже нос сует. That place… meat grinder. Мясорубка. Many go in, not many come out. Only… pedaços. (Все! Техно-чокнутые, Каннибалы Христа… Мутировавший БОПЕ тоже нос сует. Это место… мясорубка. Многие заходят, не многие выходят. Только… куски.)
«Клад? — подумал Зед, дожевывая вторую личинку. — Звучит как хороший способ быстро найти неприятности. Мое любимое».
— Мне нужно оружие. Что-то дальнобойное. У тебя есть патроны для револьвера.38 калибра? — Зед вспомнил о ржавом, почти бесполезном револьвере, который он нашел засунутым под сиденье одного из автобусных скелетов по пути сюда. Сам револьвер был в ужасном состоянии, но если бы удалось найти патроны и немного его почистить…
Паук хитро прищурился.
—.38? Old stuff. Hard to find. But Aranha… Aranha knows a guy who knows a guy. Maybe. For more… shiny things? Или… — он выразительно посмотрел на мачете Зеда.
— Мечтай, — отрезал Зед. Он бросил на прилавок еще несколько крышек. — За информацию. И если найдешь патроны — я вернусь.
Паук быстро сгреб крышки.
— Okay, okay, gringo! Aranha will ask. Be careful, amigo. That police station… it has teeth. And not just the ghouls. — он подмигнул. — Em Rio, até as sombras têm dentes. (В Рио даже у теней есть зубы.)
Зед кивнул, забирая остаток своей «еды». Информация была скудной, но подтверждала его худшие опасения. Полицейский участок был не просто заброшенным зданием, а эпицентром какой-то заварушки. Что ж, тем интереснее.
Он отошел от прилавка Паука, чувствуя на себе взгляды других обитателей рынка. Этот город определенно не любил чужаков. Но сейчас, с небольшим запасом протеина в желудке и крупицами опасной информации в голове, он чувствовал себя чуть увереннее. По крайней мере, он знал, куда идет. Прямо в пасть к чему-то большому и зубастому.
Как всегда.
Глава 8
Глава 8: «Пираньи Асфальта» и Цена Воды
Жареные личинки Паука утолили первый, самый острый голод, но жажда никуда не делась. Она скручивала нутро тугим узлом, язык прилипал к нёбу, а каждый глоток слюны отдавался наждачной бумагой. «Ассистент» назойливо сигнализировал о критическом уровне обезвоживания. Информацию Паука о «Большом Кладе» и полицейском участке Зед пока отложил в дальний угол сознания. Сейчас была цель куда прозаичнее, но и куда важнее — вода.
Паук, перед тем как Зед покинул его паутину из хлама, нехотя процедил что-то о «старом фонтане, что плачет чистыми слезами, когда боги мусора добры». Звучало как бред сумасшедшего, но в этом мире любая зацепка стоила того, чтобы ее проверить.
Следуя смутным указаниям и собственной интуиции, Зед углубился в лабиринт узких улочек, где дома стояли так близко, что почти смыкались крышами, образуя мрачные, заваленные мусором каньоны. Через час такого плутания, когда он уже был готов плюнуть на все и попытаться выжать влагу из вездесущих лиан, он услышал его — слабое, почти неразличимое журчание.
Он вышел на небольшую, замусоренную площадь, в центре которой действительно возвышался остаток какого-то довоенного фонтана. Чаша из потрескавшегося бетона, украшенная обломками мозаики, изображавшей дельфинов, была наполовину заполнена мутной водой, но из одной, чудом уцелевшей бронзовой трубы, тонкой струйкой сочилась вода, выглядевшая на удивление чистой.
Надежда вспыхнула в груди Зеда так ярко, что на мгновение перехватило дыхание. Он шагнул было к фонтану, но тут же замер. Шестое чувство, отточенное годами, заорало об опасности. Он медленно обвел площадь взглядом. Пусто. Слишком пусто.
И тут они появились.
Словно тени, они выскользнули из темных проемов разрушенных зданий, окружавших площадь. Четверо. Пятый, видимо главный, неторопливо вышел из-за покосившейся автобусной остановки, поигрывая обрезком ржавой трубы, утыканным гвоздями.