— Почти ничего, — прошептал Рауль. — Кроме того, что этот Манфред — полный псих, окруженный армией таких же отморозков, и его «дворец», скорее всего, самое охраняемое место в Рио на данный момент. После «Мараканы», конечно.
— Значит, нам нужен план, — Изабель устало потерла виски. — Безумный план. Потому что любой разумный план в этой ситуации обречен на провал.
Они молчали несколько минут, прислушиваясь к доносящимся снаружи звукам Карнавала — взрывам, дикой музыке, крикам.
— Карнавал, — внезапно сказал Зед. — Мы используем сам Карнавал. Манфред — его Король. Он наверняка устраивает какие-то «приемы» или «игры» для своей свиты и «почетных гостей». Если мы сможем попасть на одно из таких сборищ… возможно, у нас появится шанс подобраться к этому стабилизатору. Или к самому Манфреду.
— Попасть на прием к Манфреду Безумному? — Изабель посмотрела на него, как на сумасшедшего. — Это все равно что добровольно залезть в пасть к мутировавшему ягуару. Нас узнают. Или просто убьют ради забавы.
— Возможно, — согласился Зед. — Но сидеть здесь и ждать, пока нас найдет Умбра или пока Рауль умрет от заражения — еще хуже. Нам нужны маски. Костюмы. Что-нибудь, что позволит нам смешаться с этой толпой безумцев. И нам нужен «подарок» для Короля. Что-то, что привлечет его внимание.
План был дерзким до самоубийства. Но другого у них не было.
Следующие несколько часов они потратили на подготовку. Изабель, используя свои знания местных обычаев и остатки каких-то красок и тряпья, соорудила им подобие карнавальных костюмов — жутких, гротескных, но достаточно убедительных, чтобы не выделяться из общей массы ряженых убийц и мародеров. Зед привел в порядок свое оружие. Рауль, несмотря на слабость, смог дать им несколько ценных советов по поводу того, как могут выглядеть системы охраны во «дворце» Манфреда — старом, захваченном им городском театре «Театро Мунисипаль».
А в качестве «подарка» для Короля Шутов Зед решил использовать одну из самых ценных вещей, что у него была — информацию. Не всю, конечно. Лишь намек. Намек на то, что он знает о других «игроках», интересующихся технологиями, и что он может быть полезен Манфреду.
Пробираться через город, охваченный Карнавалом, было все равно что идти по лезвию ножа. Но на этот раз они были частью этого безумия, их жуткие маски и решительный вид отпугивали большинство мелких шаек. Через несколько часов они добрались до «Театро Мунисипаль». Здание театра было «украшено» в стиле Карнавала — гирлянды из черепов, горящие бочки, флаги с изображением шутовского колпака и скрещенных тесаков. У входа стояла внушительная охрана — бойцы в таких же безумных костюмах, но вооруженные до зубов настоящим оружием.
— Мы к Королю Манфреду! — рявкнул Зед на одного из охранников, стараясь подражать манере местных отморозков. — С дарами и предложением, от которого он не сможет отказаться!
Их обыскали, но не слишком тщательно — Карнавал диктовал свои правила. И, похоже, слухи о «щедром чужаке с важной информацией» уже дошли до ушей Короля. Их провели через гудящие от пьяной толпы залы театра в бывший королевский ложемент, превращенный в тронный зал Манфреда Безумного.
Манфред был именно таким, каким его описывали слухи. Огромный, тучный мужчина в шутовском колпаке, расшитом драгоценными камнями (или просто битым стеклом), и в королевской мантии из старых занавесок, наброшенной на голое, покрытое татуировками и шрамами тело. Он сидел на импровизированном троне из автомобильных покрышек и позолоченных рам от картин, окруженный своей «свитой» — полуголыми девицами с безумными глазами и самыми отмороженными головорезами его банды. Рядом с троном, на подставке из ледяных блоков, действительно стоял большой металлический контейнер, из которого шел холодок — криогенный стабилизатор, охлаждающий бочонок с пивом Манфреда.
— А-а-а, новые гости на нашем скромном празднике жизни! — прогремел Манфред, его голос был громким и хриплым. Он оглядел Зеда и Изабель с головы до ног. — Что принесли вы, тени из мрака, моему двору? Золото? Оружие? Свежее мясо для моих игр?
Зед шагнул вперед.
— Мы принесли информацию, Король Манфред, — его голос звучал спокойно, но уверенно. — Информацию о тех, кто хочет испортить ваш Карнавал. О «призраках в белом», которые ищут здесь то, что им не принадлежит. И о технологиях, которые могут сделать вас еще могущественнее.
Глаза Манфреда сузились.
— Информация? Технологии? Это мне нравится! — он расхохотался. — Но в этом городе информация стоит дорого, чужак! Очень дорого! Что вы хотите взамен?