Дональд не мог прийти в себя от изумления.
— Дорогая Джейн, меня удивляет, что вы так обращаетесь со мной — вашим старым другом. И, кроме того, — так мало считаетесь с вашим отцом.
— Я попрошу вас впредь называть меня «миссис Клифтон», — сухо заметила Джейн.
Только тут Дональд Уэллс в полной мере ощутил, какая опасность грозила всем его планам. Холодность Джейн сначала смутила его. Затем — привела в ярость.
— Какая чепуха! — воскликнул он. — Что с вами случилось?
— Только то, что я, начиная с сегодняшнего утра, полностью занялась решением этого вопроса, — холодно ответила она.
Наступило долгое и томительное молчание.
— Хорошо, я отвечу на ваш вопрос, — наконец сказал Дональд. — Питер ненормален. Отец его, как вам известно, совершил убийство и скончался в Бродмуре. Дед его также был ненормален. И у меня есть все основания думать, что Питер унаследовал эту ненормальность.
— На основании каких данных вы так считаете? — спросила молодая женщина.
Дональду стоило больших усилий, чтобы сдержаться и не отметить резкостью.
— Есть много такого, о чем я сейчас не буду говорить, — заметил он. — Для меня достаточно того, что Питер совершил ужасное преступление в момент припадка, то есть в состоянии, когда его нельзя считать ответственным за свои поступки. Ведь после этого он совершенно ничего не помнил о том, что делал.
— Вы говорите об убийстве Базиля Хеля? — спросила Джейн.
— Да, — сказал он, окинув ее вызывающим взглядом, — именно об убийстве Базиля Хеля. И я уверен также, что это он совершил ужасное убийство прошлой ночью. Питер был у Клуэрса, который считается самым известным специалистом по такого рода болезням, и тот сказал, что его припадки могут повторяться.
— Но вы ведь не говорили это Питеру?
— Однако это правда, — заметил Дональд. — Повторяю вам, Джейн, что я не намерен терять понапрасну временя и обсуждать вопрос о психической ненормальности с женщиной.
— Вы обсуждаете этот вопрос с женой Питера Клифтона, — спокойно ответила молодая женщина. — Затем, к удивлению Дональда, она встала и, открыв дверь, сказала: — Пойдемте к Питеру.
Проходя через большую гостиную, Дональд заметил, что у Джейн, по-видимому, были гости: на столе стояли чайная посуда и сладости.
Джейн постучала в дверь библиотеки, и Питер пригласил их войти. Она оставила их вдвоем.
Питер встал и пошел навстречу своему гостю.
— Здравствуйте, Дональд! — воскликнул он весело. — Почему у вас такой смущенный вид? Уж не поссорились ли вы с Джейн?
— Ваша жена сегодня не в особенно хорошем состоянии, — ответил Дональд, усаживаясь и закуривая папиросу. — У вас был кто-нибудь сегодня? Бурк?
Питер покачал головой.
— Нет. У Джейн было трое друзей, которых она пригласила к чаю. Довольно интересные люди, — добавил он.
Дональд стал в свою любимую позу — спиной к камину — и засунул руки в карманы пиджака.
— Какое ужасное убийство! — промолвил он.
— Вы говорите о Редлоу? — спросил Питер.
— Да.
— Вы думаете… — нерешительно начал Питер. — Ведь не думаете же вы, что я причастен к этому делу?
— А как вы сами думаете?
Питер ничего не ответил.
— Не будем говорить об этом, — продолжал Дональд. — Дело в том, что вы должны принять решение, и как можно скорее. Для вашего собственного блага и для блага Джейн. Ведь теперь уже совершенно очевидно, что вы, скажем, не совсем нормальны. И я больше всего опасаюсь, что будет обнаружена правда по поводу этих двух ужасных убийств. В таком случае неизбежен судебный процесс, и я искренне полагаю, что вы могли бы избежать всего этого позора, добровольно решившись на то, что я вам советую.
Питер продолжал сидеть в той же позе у стола. Только голова его еще ниже опустилась на грудь.
— Что же вы мне советуете сделать? — тихим голосом спросил он.
— Мне кажется, что лучше всего будет, если вы сами переговорите с Джейн и внушите ей, что я прав. Затем вас бы осмотрели несколько специалистов и поместили на некоторое время в санаторий под наблюдение опытного врача. Конечно, только лет на пять-шесть, а после вы наверняка окончательно поправитесь.
В комнате воцарилось молчание, прерываемое только тиканьем часов на камине.
— Иначе говоря, вы советуете мне признать, что я душевнобольной? — чуть слышным голосом спросил Питер.
— Все можно будет сделать без малейшего шума и без всякой огласки, — заметил Дональд. — Вероятно, Джейн будет назначена попечительницей вашего имущества, а ее отца и меня можно сделать поверенными. Надеюсь, вы ничего не будете иметь против этого?