Выбрать главу

***

Мы вошли в ресторан, который оказался совершенно пуст. В зале был романтично притушен свет, всюду стояли свечи и небольшие сверкающие фонтаны. В углу небольшой оркестр исполнял спокойную мелодию, создавая нежную атмосферу любви и уюта.

К нам сразу подошел метрдотель и, вежливо поприветствовав, повел к столику.

– Замечательное место, – заметила я, усаживаясь на стул, который Валерий отодвинул для меня. – Но почему здесь нет ни души?

– Потому что так задумано, – улыбнулся он.

Я была ошеломлена. Он снял этот шикарный ресторан, чтобы мы были одни! Невероятно!..

Едва мы сели друг против друга за столик, как вокруг нас засуетились вышколенные официанты в белых пиджаках.

– Добрый вечер. Сегодня я к вашим услугам, – приветливо проговорил официант и наполнил бокалы шампанским.

Когда он удалился, Валерий поднял бокал и улыбнулся. Я тоже взяла свой бокал.

– За наш веселый брак–маскарад, – предложил он подходящий тост.

Мы звучно соприкоснулись бокалами. И я медленно делала неколько глотков, раздумывая над тем, как пройдет этот вечер. Валерий откинулся на спинку стула и стал смотреть на девушку так, словно видел меня впервые. Я встретила его изучающий взгляд спокойно: выпитое шампанское вызывало ощущение расслабленности.

– Очень интересно мы познакомились, да? – сказал Валерий.

– В тот самый день, когда твой пес пробрался в мой сад, – засмеялась я. – Забавно вышло, что именно ты подвернулся на роль мужа.

– Да. Я до сих пор помню выражение твоего лица, когда ты поняла, что эта важная миссия будет возложена на меня.

– Скажи мне честно, ты преднамеренно запустил своего пса в мой сад? Когда Цезарь проник в первый раз, это еще можно назвать случайностью. Но когда он проделал то же самое в другой раз, это уже кажется подозрительным.

– Оба раза Цезарь пролезал через забор самовольно, – ответил Валерий. – Хотя, возможно, его направляла туда рука судьбы.

Я усмехнулась в ответ на это нелепое предположение.

Вскоре официант подал нам рыбу: крошечные ломтики тунца в нежнейшем сырном соусе.

– Чем–то напоминает твой фирменный рецепт, – заметила я, пробуя блюдо. – Кстати, должна признать, вчера из тебя вышел потрясающий повар.

– Я не ослышался? Неужели впервые в жизни я получил от тебя комплимент?! Пожалуй, это грандиозное событие стоит немедленно отметить!

Он тут же наполнил бокалы красным вином. Я осторожно отпила несколько глотков.

Время от времени Валерий подливал мне вино, и я выпила больше, чем задумывала: недостаточно для того, чтобы опьянеть, но довольно, чтобы расслабиться в обществе Валерия.

– Потанцуем? – предложил Валерий, когда зазвучали тонкие голоса скрипок.

– Нет, я не хочу танцевать.

– Конечно, хочешь, – он протянул мне руку со своей неотразимой улыбкой.

– Ну, хорошо, – сдалась я и вложила свою ладонь в его руку. Наверное, после еды мне действительно не помешает немного размяться.

Валерий вывел меня на середину зала и мягко привлек к себе. Я обвила руками его шею и позволила ему вести себя в танце. Я слушала не музыку, а громкий стук собственного сердца, которое грозилось выпрыгнуть из груди.

От Валерия приятно пахло лосьоном после бритья, аромат которого смешивался с запахом его чистой кожи. Я ощущала, что попадала под гипнотическое воздействие его пронзительно голубых глаз. В какой–то момент мне показалось, что он хочет поцеловать меня, но вместо этого он склонился и прошептал мне на ухо:

– Как ты думаешь, твоей маме и Люмьеру сейчас так же хорошо, как и нам?

– Наверное, – отозвалась я. – Они по–настоящему любят друг друга. Я рада, что мама встретила такого благородного человека.

– Расскажи мне о своем отце, – вдруг попросил Валерий. – Я заметил, что ты ни разу не упоминала о нем.

– Я никогда не знала своего отца, но, по словам мамы, он был подлецом и негодяем. Она прожила с ним всего год, но из их брака получилась я. Почти сразу после моего рождения они решили развестись, но так и не успели это сделать. Он умер в состоянии алкогольного опьянения, раздавленный колесами грузовика и оставил мою мать вдовой. И я привыкла думать, что у меня нет отца.