Это зрелище вызвало у меня приступ резкой ностальгии, а затем и вовсе напомнило мне о ярких трансформациях Сейлор Мун и её полоумных коллег, что носили имена, данные им в честь планет и хорошо знакомые поклонникам жанра Махо-Сёдзе. Подумав об этом, я не смог удержаться от смеха.
Так или иначе, но в отличие от мусорных печатей подручных Орочимару, та версия проклятой печати, которую носил на себе я, обеспечивала максимальные преимущества при первой и единственной активации. Более того, применение проходило практически мгновенно и без какой-либо заметной задержки. Через долю секунды, когда яркий белый свет, излучаемый Фуу, развеялся, она уставилась на меня так, словно была раздражена моим громким хохотом.
Впрочем, если бы не способность моего Риннегана, который позволял мне читать воспоминания в режиме реального времени, едва ли бы я смог это понять. В конце концов, теперь лицо Фуу было скрыто за белой круглой маской, которая была лишена каких либо признаков отверстий для носа и глаз. Её кожа также почернела, а одежда Фуу, как и обувь лопнула и разорвалась, демонстрируя коренастое, но очень мускулистое телосложение, лишённое каких-либо половых признаков.
— Невозможно! — воскликнула Карин, которая казалась потрясённой представшим перед ней зрелищем.
Когда я увидел то, во что превратилась Фуу, смех охватил меня с новой силой. Глаза Карин, которая стояла рядом, закатились и она, коротко вскрикнув, потеряла сознание, явно вспомнив о том, что ей пришлось пережить в пространстве Цукиёми. Мне пришлось схватить её за локоть, чтобы удержать от удара затылком об деревянную палубу корабля.
— Фуу, пожалуйста, ответь мне честно, — попросил я, пристально глядя на дочь Четвёртого Райкаге, — Ты всё это время была тайно хиличурлом? Или же просто решила сменить имидж, чтобы быть большей похожей на своего отца? Если так, то могу тебя заверить, что не смотря на окончательное почернение твоей кожи и наличие этих длинных, но странных ушей, белой гривы и только трёх пальцев на ногах, теперь ты действительно похожа на него больше чем когда-либо прежде.
— Да, — согласилась со мной Таюя, — эти ярко выраженные мускулы демонстрируют безусловную схожесть между вами. Тот вонючий старый насильник был бы рад увидеть тебя в таком виде.
— В таких случаях принято говорить, что яблоко от яблони не далеко падает, — заявил я, вспомнив известную многим обитателям планеты Земля пословицу.
— От одного гнилого яблока весь склад загнивает! — добавила младшая сестра Хоноки, окинув Фуу презрительным взглядом.
Услышав слова Таюи, я тихо рассмеялся и продолжил заниматься этим следующие пять минут. Оценив мою реакцию, Фуу сразу же вернулась в свою человеческую форму, отбросив свою истинную сущность чистокровного тейватского хиличурла. Закутавшись в плед, поданный ей услужливой Хонокой, она посмотрела на меня с плохо скрываемой обидой и удалилась в свою каюту в компании Карин, которая к тому моменту уже успела вернуться в сознание.
«Может быть, Карин рассказала Фуу о хиличурлах? — размышлял я, глядя на исчезающее за горизонтом солнце, — Возможно, она сообщила и о том, как убила иллюзорную версию Фуу в пространстве Цукиёми… Это могло сильно повлиять на представление Фуу о самой себе…»
Я просто не мог придумать никакой другой причины, почему её форма проклятой печати — это хиличурл! Даже после обсуждения с Хируко никакие идеи, которые могли бы направить меня на поиски ответа, не приходили ко мне в голову.
— Это не так уж и важно… — уныло прошептал я, устало упав на кровать в своей каюте, — Вместо этого мне стоит решить, как разумно использовать мою уникальную технику Шинигами…
Мои надежды на её использование упирались в наличие чакры у людей континента Темуджина… Вот только теперь стал очевиден тот факт, что эта идея провалилась! И что делать для продолжения плана по собственному усилению мне было категорически непонятно. Мне пришлись уныло лежать на кровати, задумчиво глядя в потолок, пока очередная пословица не возникла в моём уме. Обдумав её, я решил отложить решения своих проблем на следующий день.
— Как там было сказано? — прошептал я, погружаясь в сон, — Утро вечера мудренее, не так ли?
К сожалению, пословица, в моём случае, была неактуальна и утром ничего не изменилось. После пробуждения, я пролежал на кровати ещё пол часа, прикидывая в своём уме различные идеи, спонтанно пришедшие мне в голову. Прошёл почти час прежде, чем мне удалось осознать, что очевидного решения у меня не просто нет, но и вряд ли оно будет в ближайшем будущем.