Работа была не сложной. Просто произнеся заклинание, нужно было дождаться, когда действие его закончится, и перейти на новый участок. Мы быстро разбились по секторам и приступили. Конечно, получалось не так быстро, как хотелось бы, но получалось. Через какое-то время старушка заглянула к нам, оценила проделанную работу, и осталась довольна.
— Молодцы. Дойдете до этого места, — указала она, — и выходите. Артефакты оставьте на столе. Профессор Сильвия уже ждет вас.
Глава 19
— Подойдите поближе, — когда мы вышли, позвала нас Сильвия, — я накрываю нас пологом тишины. То, что я дальше буду говорить — информация только для вас.
Она достала странный кулон.
— Посмотрите все внимательно. Рассмотрите его. Это важно.
Мы склонились к кулону, всматриваясь.
— Я спрячу этот кулон на территории академии. — Сильвия улыбнулась. — Ваша задача найти его. Сроки я не устанавливаю.
— Но как? — ахнули мы.
— Думайте. Используйте свои навыки. Постигайте новые. Докажите, что мы не зря тратим на вас время.
Мы переглянулись. Задача казалось неразрешимой. Мне хотелось сказать: «это нереально», но я, как и друзья, промолчала.
— У вас все получится! А теперь свободны. Скоро обед.
Зак опять дал команду «молчать», только добавил: «потом обсудим».
Так и получилось, что на обед мы вышли задумчивыми. На нас опять смотрели с недоумением.
Зато, когда вернулись в коттедж, сразу началось бурное обсуждение.
Зак поднял руку, и мы притихли.
— Для начала, по свежим следам, я предлагаю каждому постараться воспроизвести кулон. Прорисовать его. Это важно. Не зря она сказала, чтобы посмотрели внимательно. После этого рассмотрим вместе рисунки и попытаемся как можно точнее создать изображение. Все дебаты оставим на потом. А пока помним…
Мы согласились. Рисовали, сравнивали, вспоминали, спорили.
В какой-то момент, я догадалась попросить помощи у Фани. И — о-ля-ля! — перед глазами возник кулон! Я попросила Фани протранслировать изображение и другим. Но она отказалась, сказала, что между нами связь есть, и ей просто со мной общаться, но вот с ними ее связь очень слабая. «Но, в принципе, это возможно?» — спросила я у фамильяра? «Если очень надо будет, то — да», — услышала в ответ.
Я тут же рассказала ребятам. Они обрадовались. Рисовал лучше всех Холт. Вот ребята нам и поручили закончить начатое. Я смотрела на картинку в голове и подсказывала Холту, что правильно, а какая линия идет не так, что нужно добавить. К концу дня подробнейшее изображение кулона было готово.
— А теперь, — сказал Зак, — нам нужно освоить заклинания поиска. Я так думаю.
Конечно! Есть же заклинания поиска. Значит, завтра займемся ими.
Торий ушел на пробежку, все-таки ему необходимо хотя бы иногда обращаться. Холт послал с ним своего сокола, а Листра лисичку.
Торий смеялся:
— Где твоей лисичке угнаться за мной? Я же как ветер.
— Пусть прогуляется. Отстанет, дорогу знает.
— А твой сокол не разглядит меня за листвой.
— Ничего, нам так будет спокойнее.
Глава 20
Насколько мы были правы, мы узнали спустя какое-то время.
Призывно крича, влетел сокол и, сев на плечо к Холту, стал клекотать.
— Ребята, беда! Торий попал в капкан! Бежим!
Как? На территории академии и капкан? Мы со всех ног бежали за соколом. Он улетал, кружил и возвращался за нами. Наконец увидели Тория. Тот лежал практически на дорожке. Мощный капкан сковывал лапу. Гепард порыкивал, крутился, но, конечно, ничего не мог сделать.
Зак быстро разжал створки. Вся лапа была в крови. Листра упала рядом, слезы бежали по ее щекам. А она, что-то приговаривая, пыталась рассмотреть, чем можно помочь.
— Отвернитесь, — приказал Зак.
Мы отвернулись и Торий обратился. Он был бледный. Нога выглядела страшно. Зак набросил на него накидку. На другое покрывало ребята бережно переместили Тория, подхватили за края и понесли к коттеджу.
— Бегите вперед, ищите лекаря, — попросил нас Зак, и мы с Листрой опять побежали.
Где искать лекаря, я не знала, поэтому понеслась к кабинету профессора — если повезет, то застанем его. Но на пути встретилась Аурика. Мы бросились к ней, быстро рассказывая ситуацию. И уже вместе с Аурикой и лекарем поспешили обратно.
***
— Не волнуйтесь, молодые люди, — спустя какое-то время, позвал нас лекарь и стал докладывать:
— Ваш друг сейчас спит. Все с ним будет нормально. Да, кость была раздроблена, сосуды и связки пострадали. Но ему повезло, что я был рядом.
— Это наш лучший лекарь, — встряла Аурика.
— Надо бы его переместить к нам в лазарет, под присмотр.
— Нет, — решительно отказался Зак. — Здесь мы рядом, а там он будет один. А я думаю, что капкан поставили именно на него.
Вот Зак и произнес вслух то, о чем я боялась думать.
Лекарь задумался ненадолго.
— Что ж, ваша позиция понятна. И думаю, я пойду вам навстречу. Утром загляну. Но, если вдруг ему станет хуже, зовите меня и ночью. — и он рассказал, как его найти.
Мы распределили дежурства, но Листра сказала, что она от Тория все равно не отойдет, пока ему не станет лучше. А потом еще добавила:
— И вообще, я решила, что буду осваивать и лекарское дело. У всех ведьм есть к этому способности. Вот.
— Лисси, мы не против. Ты не переживай, все с рыжиком будет хорошо. Он справится. Он сильный.
— Да, я знаю. Но я все равно буду рядом.
Ночь прошла в тревогах, но под утро, когда стало очевидно, что Торию легче, и он просто спит, Зак отправил Листру спать.
— Ты видишь, он спит, с ним все в порядке. Если ты не отдохнешь, то не сможешь днем быть полезной. Иди поспи.
И Листра послушалась.
А утром мы, обсудив, решили не замалчивать этот случай.
— Всем идти нельзя, выразил общее мнение Зак, — поэтому пойду я вместе с Тиньяной. Холт и Листра остаются с Торием.
— Хорошо, — согласился Холт, — мало ли кто появится, да и лекарь обещал заглянуть с утра.
Быстро собравшись, мы с Заком отправились в корпус Академии.
— Зак, как думаешь, может быть вначале нам стоит поговорить с профессором Сольваром. Мне кажется, ему можно доверять и это он собрал нашу группу. А уже потом пойдем к руководству.
— Возможно, ты и права. Не знаю, насколько можно доверять ему, но это действительно он нас выбирал, и в какой-то мере ответственен за нас. Хорошо, давай вначале к нему.
Глава 21
Профессор Сольвар был уже в курсе случившегося. И стал заверять нас, что будет проведено расследование этого случая в обязательном порядке, а виновный найден и наказан. Но это не погасило нашу тревогу.
— Профессор, Вы нас знаете, Вы нас отобрали из многих других и собрали в группу, поэтому мы и решили довериться Вам. Это не первый случай такого «внимания» к нам. Обратите внимание на мое «украшение», — и он повернулся спиной к профессору.
— Да, сейчас это иллюзия, настоящего прилепленного паучка я снял. Хорошо, что сумел сразу распознать. Но кому понадобилось добиваться подчинения над моим телом? Кому не по нраву, что в группе есть метаморф?
Профессор рассмотрел мою иллюзию и задумался.
— Когда это случилось, и почему вы сразу не пришли ко мне с этой проблемой?
— В первый же день учебы. И профессор, согласитесь, мы предприняли необходимые действия, а оповещать всех о том, что мы в курсе нападения…
— Хмм, все-таки не доверяете.
— Мы в полной мере доверяем только друг другу, простите, профессор, и поймите нас правильно.
— Понимаю. И да, это серьезные атаки. И в Вашем случае, и с Торием могло закончиться очень плачевно.
— Тория сопровождали наши фамильяры, он был не один, и поэтому мы вовремя пришли на помощь. Надеюсь, обойдется без последствий. Но сам факт.