Выбрать главу

— Успокойся, хотела она странного, — ее ладонь тоже легла ему на плечо — спокойно, мол, ничего страшного не произошло и нечего вам, мистер Поттер, маяться еще и этим. — Передавала почтение тетушке, как будто так и нужно, и «возложила на меня почетную обязанность», — Сью хихикнула, — организовать конкурс детского рисунка. Называется «Мама, папа, я и Министерство — одна семья».

— Какой-какой? — Гарри был счастлив, что чашечку давно осушил. Подавился бы.

— Детский. Первый-третий курсы, — вздохнув — и это Гарри тоже сперва почувствовал, потом увидел — подтвердила Сью.

— Я на втором курсе, вообще-то, уже василиска задрал.

— Гарри, ты вырос приятным, но с твоим детством это-то и удивительно. Повторять его не надо, — вздохнула девушка. — Скажи, ты бы пожелал своим детям чего-то такого, или лучше уж рисунки?

— Уж поверь, мои дети обойдутся и без Волдеморта, и без Фаджа. Да и маггловский чуланчик им будет лишним, — вот по крайней мере за это Гарри был уверен, ибо опыт.

— Грейнджер бы тебя сейчас не одобрила, — Сьюзи хихикнула почти Гарри в губы, и тот судорожно попытался отодвинуться. Хотя бы бедрами. По крайней мере, пока деликатная Боунс делает вид, что не замечает. Нет, если его что-то в этом мире добьет, то это будет не Волдеморт, а подростковые гормоны.

— Ее проблемы, — Гарри-то точно знал, что Хью и Роза выросли магами несмотря ни на что; хотя да, нынешней Гермионе это бы не слишком понравилось. — Но про конкурс-то расскажи.

— О, детей-то я организовала, я им нравлюсь, кажется, а потом... Вот тут признаюсь, — лукаво улыбнулась рыжая, — пришлось подбросить Дину Томасу работы. Я понимаю, что он занят у тебя, но что делать. И еще пришла Луна.

— То-то они так уставали, хотя нагрузки я вроде делил, — кивнул Гарри. — Ладно, не сержусь, считай подарком. Так, значит, наши младшие нарисуют как следует?

— Ты даже не представляешь, — улыбнулась Сьюзи еще более хитро — и прижалась к нему уже совершенно однозначно. — Послезавтра, кстати, открытие выставки. Будешь?

— Буду, — произнес Гарри, ни о какой выставке не думая. После краткой борьбы с пледом его ладони, в кои-то веки отдыхающие от палочки, вдумчиво прошлись по краснеющей, но продолжающей улыбаться Боунс. Да, джемпер, да, блузка, да, юбка — все прилично, ни шагу под, ни движения к пуговицам, не говоря о прочем.

Пока что.

Они возлежали на выдуманном диване уже молча, не чувствуя друг друга только губами, и Гарри было потянулся вперед — но остановился, мучительно думая, снять ли очки, или уже не отрываться. Это его и погубило.

— Хозяин Гарри! Хозяин Гарри! — заорал под ухом некто писклявый и хорошо знакомый. — И... это... хозяйка Сьюзен? Авроры в школе!

* * *

Суетиться не стали. Добби экстренно созвал Рона и Гермиону — Грейнджер явно заметила оттенок лица Сьюз, но сохранила молчание — и Круг решил ничего не перекраивать. Гарри остался в Выручай-комнате, команда не волноваться разошлась по спальням. Сьюзи чуть задержалась; Рон с Гермионой как-то очень быстро утекли из комнаты, едва уяснив задачу.

— Я зайду на выставку, — сказал Гарри в спину Сьюзи.

— Я буду ждать, мой Лорд.

Поттер мрачно допил чай и принялся за разминку, чтобы хоть как-то отвлечься. Хоть как-то. Но обращение Сьюзи упорно не желало вылетать из головы. Проблема в том, что в исполнении юной Боунс это шуткой не звучало. Не те моменты, не те глаза.

Да и не та девушка. «Ты забываешь, что я чистокровная» — как-то сказала она, и Гарри обещал не забывать.

Два слова девочки — "мой Лорд" — потянули за собой целый ворох воспоминаний: разговоры с Андромедой еще в той жизни, сцену в поезде, и особенно — неторопливую беседу в Выручай-комнате. Гарри недвусмысленно и четко сказал, кем он не хочет видеть Сьюзи. Да только теперь встал вопрос: а согласна ли с ним сама рыжая умница?

Гарри сидел, мысленно кусал себе локти и ожидал, ожидал. В результате весь первый день решившие перевыполнить план авроры наблюдали вполне обычный день — народ, одержимый небесными светилами и местами древними рунами, убито ползал по коридорам, готовясь последние часы перед ночным экзаменом и вешая недостающие шарики. Филч мелодично насвистывал «I’ve been working on the railroad», подгоняя сегодняшнюю штраф-команду. Поттера не было ни в женских туалетах, ни под культурным слоем совятни, ни в ящиках стола Снейпа.

Авроры провели неспокойную ночь в полузаброшенных гостевых покоях — так уж вышло, что женатых преподавателей сейчас не было, и комнаты были в запустении уже лет десять. Всю ночь они посменно прохаживались по этажам, вызывая телячий восторг у Пивза и тяжелое недоумение у притиснутых к телескопам учеников. Но утром ситуация резко улучшилась.