Выбрать главу

Он не помнил пути — тридцать лет минуло. Но... это его не волновало. Во-первых, есть чувство направление, не отказывавшее ни в джунглях, ни на сплошном снежном поле. Во-вторых — не исключено, ох не исключено, что лабиринт сходился к центру сам по себе. Если схему взяли из Турниров прошлого — это уж будьте уверены: цель не в том, чтобы запутать Чемпионов. Это неинтересно. Цель в том, чтобы протащить их через все ловушки до одной и столкнуть несколько раз, последний — у Кубка.

«Чемпионаты прежнего времени, Гарри, были куда проще» — так говорила Сьюзи вчерашним вечером над книгой. «Главный враг чемпиона — другой чемпион» — говорила она и смотрела на него с тревогой. «Не теперь» — ответил он.

Гарри не особенно удивился, встретив соплохвоста за один из поворотов. Что же, значит он свернул не туда и повторил маршрут Седрика. Тварюга, похожая то ли на огненного краба, то ли на рассерженную хэллоуиновскую тыкву, превосходно подсвечивала сама себя. Поттер поднял палочку и приготовился танцевать.

Так, спросил он себя, что мы знаем о соплохвостах? Огонь. Электричество. Самки сосут кровь, а сопло только у самцов. Зрение так себе, но при таких размерах это не его забота. Милая зверюга. И крайне малоуязвимая для магии. Значит...

Он прянул вперед, невербальным кидая Конфринго. Нет, даже высоковзрывчатое штурмовое заклятие, скорее всего, отскочило бы от этого результата вырождения — если бы было направлено на него. Вместо этого под суставчатыми ногами сволочи взорвалась земля. Ну а пробить перекраба Диффиндо влет — упражнение для первого года учебки. Ох, сколько крови-то... хорошо, что она не кислотная. Был бы перебор.

Хагрид обидится. Ну и Мерлин с ним.

Снова бег в тенях. Желтая дымка на пути уже не пугает — Гарри прыгнул в нее с разбегу, пробивая ее собой. Заклинание на переворот сработало точно как надо — но лишь завершило правильное сальто, позволяя Поттеру красиво, как в гимнастическом зале, приземлиться на ноги. Дальше.

Дальше. И чуть было не споткнуться о разрезанный надвое труп молодой брюнетки. Губы ее — также взрезаны, и Гарри помнит, что у магглов это называется усмешкой Челси. Тогда Гермиона вспомнила Гуимплена, но Дин Томас, мальчик из паршивого района, знал все-таки лучше.

Самое паршивое убийство в карьере Гарри. Хуже Аспазии Хиггс — на той хоть все кончилось. После Элизабет Перкинс последовало еще семь девушек; и были письма в аврорат. Джинни, Гермиона, рыжая малышка Шимуса — жены и взрослые дочери авроров, нарисованные с большим искусством и взрезанными губами. Десять месяцев Джинни и Гермиона провели во Франции. А только они нашли ублюдка — нашли и убили, хотя тот вышел с поднятыми руками. Будто кого-то это волновало.

Вот только ничего этого еще не было. Гарри походя отвесил боггарту хорошего пинка и пробежал мимо.

Над лабиринтом повис тоненький, испуганный девичий визг. Так-так, Крауч решил все-таки оградить свои ставки. Так и нам задерживаться не резон. Гарри развернулся на каблуках назад, прочь от пути к Кубку, и отработал Конфринго по зеленой стене. Испепеляемые кусты почти кричали, но Гарри было наплевать — главное, пожара не будет, слишком сыро. Дыра за дырой, шрам за шрамом, Поттер шел через Лабиринт насквозь. Болельщики слишком далеко, а одурманенные молодые товарищи — близко.

С разных сторон, но они, Гарри и Седрик, вышли на сцену практически одновременно. Седрик даже чуть опередил Поттера — и теперь закрывался Протего от сосредоточенно молотящего по нему Ступефаями Крама.

— Петрификус Тоталлус, мать твою, — высказался Поттер в спину последнему и помахал Седрику. — Ты как?

— Я нормально, — помотал головой тот, — малость силки помяли. Дело не во мне, — он склонился над Флер. — Оглушена. Мерлин, Гарри, Виктор же вроде нормальный парень!

— Нормальный, — буркнул Гарри, — тут, похоже, все сложней. Ну-ка погоди... Эннервейт!

Флер поднялась довольно легко, хотя за стеночку и придерживалась. Легко отделалась.

— Арри! Седrик! Это вы..., — она перевела дух, дыхания еще не хватало. — Он напал на меня, едва я только вышла. Он меня как ждал...

— Ждал? — уточнил Гарри. — Не шел к Кубку сам?

— Нет, — Флер покачала головой. — Этот apache решил сперва разобраться с нами... хоrошо хоть вы ему не по зубам. Но каков меrзавец!

— Мимо, — Гарри покачал головой. — Я, похоже, понял... Ну-ка... Финита Инкантатем Максима. Та-ак... а теперь Эннервейт.

Все трое навели палочки на очнувшегося Виктора. Тот только глазами хлопал.

— Что за... что тут было? Я по краю шел, по стенке... а потом кто-то... А, курва..., — он было схватился за голову, но тут же отнял руки. — Флер, ты как?