Выбрать главу

Не хотел хан-отрок возвращаться на зов брата в родные степи, но, когда гонец протянул ему пучок степной травы, он немедля двинулся в путь, сказав, что “смерть в краю родном миЛей, чем слава на чужбине”.

Недаром растения, травы ассоциируются с представлениями о родной стороне. Помните майковский “Емшан”:

Степной травы пучок сухой,

Он и сухой благоухает,

И разом степи надо мной

Все обаянье воскрешает…

Но то было в прошлом, - справедливо заметит читатель.

В наш же век сплошной урбанизации большинство детей уже с порога роддома вынуждены ощущать не луговые, а преимущественно городские запахи. И видимо, уже выработался определенный стандарт, “привкус” своего города или даже улицы.

Во всяком случае, когда жителей одного города выборочно попросили нюхать по утрам воздух, то оказалось, что результаты их сообщений совпали с лабораторными данными об изменениях чистоты атмосферы в разных микрорайонах.

Думаю, что это нечто большее, чем еще одна поэтическая вариация знаменитой державинской мысли: Мила нам добра весть о нашей стороне; Отечества и дым нам сладок и приятен. (более известной сейчас в вольном пересказе Чацкого: “…И дым Отечества…”).

Чувство Родины - это, конечно, понятие более широкое, чем просто память родных мест. Но без запахов детства чувство Родины все-таки будет неполным. Наверное, недаром, когда у только что вернувшихся из самого длительного 237-дневного орбитального полета космонавтов Л. Кизима, О. Атькова и В. Соловьева спросили, какое самое острое чувство они испытали по возвращении на Землю, они в один голос ответили: “Запахи!”

МЕЧТА ПРОКЛАДЫВАЕТ ПУТЬ

Ариадна ИВАНОВСКАЯ ПЕРВЫЙ В РОССИИ РОМАН О ПУТЕШЕСТВИИ НА ЛУНУ

О романе В. Левшина "Новейшее путешествие, сочиненное в городе Белеве"

Необычно сложилась судьба романа Василия Алексеевича Левшина, писателя-просветителя конца XVIII - начала XIX века, названного автором довольно длинно, но в соответствии с литературной традицией своего времени - “Новейшее путешествие, сочиненное в городе Велеве”. Минуло двести лет со дня его выхода в свет. Печатался роман на страницах журнала “Собеседник любителей российского слова” и в 1784 году с продолжениями, в четырех выпусках - с тринадцатого по шестнадцатый включительно. Особенного успеха среди современников роман, по-видимому, не имел и с тех пор никогда не издавался отдельной книгой. Фактически он был надолго забыт, и только в советское время, совсем недавно, когда возник интерес к истории развития научной фантастики в русской литературе, роман привлек к себе внимание. Наиболее интересные главы, связанные с полетом героя на Луну, снова увидели свет в сборнике “Взгляд сквозь столетия” (М., “Молодая гвардия”, 1977).

Среди произведений этого сборника, знакомящего современных читателей с образцами русской фантастики XVIII - начала XIX века, роман Василия Левшина выделяется оригинала ностью замысла и самобытностью суждений автора, он мечтал о мирном освоении космического пространства, что и в настоящее время звучит актуально.

В. А. Левшин устами своего героя восклицает: “С каким бы вожделением увидели мы отходящий от нас воздушный флот! Сей флот не был бы водимый златолюбием: только отличные Йлы возлетели б на нем для просвещения. Берега новые сей Ндии не обагрились б кровью от исходящих на оныя громоносных бурий: се было бы воинство, вооруженное едиными оптическими орудиями, перьями и бумагою”.

Роман Левшина нельзя назвать научной фантастикой в современном понимании этого жанра. Это роман-утопия, жанр, характерный для XVIII века, и написано произведение в духе древней литературной традиции “воздушных путешествий». Присутствующие же в романе элементы научной фантастики показывают солидную эрудицию автора, его обширные и разносторонние знания.

Василий Алексеевич Левшин (1746-1826) был одним из популярных и плодовитых писателей XVIII века. Особенной извеcтнocтью пользовались его многочисленные сочинения “по части хозяйственной”. Им написаны подробные руководства по птицеводству, ветеринарии, коневодству, овцеводству, об охоте, о том, как построить мельницу или как завести ткацкую мануфактуру, книги о медицине (были лечебники Левшина), по кулинарии и т. д. Выполняя заказ известного просветителя Н. И. Новикова, в журналах которого Левшин активно сотрудничал, он перевел с немецкого фундаментальный труд, составивший двенадцать томов и изданный под названием “Хозяин и хозяйка”. Книга стала энциклопедией по ведению домашнего хозяйства.

Современники ценили его экономические познания и заинтересованно обсуждали левшинские рекомендации, связанные с необходимостью проведения реформ в хозяйственно-экономической жизни России той поры. С 1793 года В. А. Левшин избирается членом, а затем и непременным секретарем Петербургского вольного экономического общества, избирается также в Саксонское экономическое общество и Итальянскую академию наук.

О размахе популярности писателя есть любопытное свидетельство. Оно принадлежит его великому современнику А. С. Пушкину. В седьмой главе “Евгения Онегина” поэт упомянул фамилию Левшина как общеизвестную, как некий символ своего времени. Характеризуя российских экономистов-реформаторов, подчас доморощенных, и назвав их несколько иронически “деревенскими Приамами” и “равнодушными счастливцами”, Пушкин определил их так: “Вы, школы Левшина птенцы…” За свою восьмидесятилетнюю жизнь В. А. Левшин был свидетелем, и отнюдь не пассивным, многих важных исторических событий, оказавших серьезное влияние на развитие общественной жизни России: Великая французская революция, пугачевское восстание, Отечественная война 1812 года, европейский поход и вступление русских войск в Париж, восстание декабристов на Сенатской площади. Левшин родился в царствование Елизаветы Петровны, дочери Петра I, а умер при Николае I. Наиболее активный период его жизни и деятельности пришелся на царствование Екатерины II. Известно, что в начале своего царствования, желая завоевать авторитет и славу просвещенной монархини, она интересовалась идеями французских просветителей, переписывалась с Вольтером и т. д. В это же самое время начали формироваться просветительские воззрения Левшина, происходило становление его личности. Впрочем, он имел уже немалый жизненный опыт, отслужив несколько лет в армии, куда был определен с восемнадцати лет.

Он был участником русско-турецкой военной кампании 1768-1774 годов за укрепление России на Черном море. После знаменитой Чесменской победы русского флота в 1770 году юный офицер “за приключившеюся ему болезнью” перешел на службу гражданскую. Годы военной службы оставили в нем горький след. Впоследствии в ряде его произведений нет-нет да промелькнут тяжелые видения тех лет с жестокими армейскими нравами, особенно суровыми по отношению к солдатам. Вполне вероятно, что это обстоятельство также подогрело стремление молодого Левшина навсегда расстаться с военной службой.

После отставки он возвращается к себе на родину в приокскую деревеньку Темрянь, расположенную недалеко от города Белева.

Поселившись там в своем небольшом имении, он начал заниматься литературными трудами.

В двадцать семь лет издает свою первую книгу “Загадки, служащие для невинного разделения праздного времени”, а вслед за ней пробует себя в разных жанрах, как романист и как драматург (автор ряда драм и комедий), баснописец, собиратель и обработчик русских народных сказок, не говоря уже о многочисленных переводах романов (в том числе цикла рыцарских) с немецкого, французского и английского языков. Сборники Левшина “Русские сказки” в десяти томах впервые ввели в отечественную литературу былинных героев - Алешу Поповича, Добрыню, Тугарина Змеевича и других персонажей русского фольклора.