Выбрать главу

— Как ее звали?

— Чара Спутница, либо — Чара Без Страха. Она была наставницей стрелков ханида вир канна.

Эрвин долго молчал. Он не давал себе труда запоминать имена дохлых гадов. Своей рукой он уложил десяток шаванов, а сестра перебила сотню, и ни один из тех мертвецов не стоил памяти. Но так уж вышло: имя Чары Без Страха он знал. Эта лучница вместе с Паулем пробила оборону лабиринта. Прорвалась через всю долину, добралась аж до грота Косули, и лишь там погибла от руки ассасина владычицы. В данном случае прозвище не лгало: Чара Без Страха.

— Мы не порезали трупы на ремни и не отдали собакам. Хоронить тоже не стали: ни один из моих людей не стал бы копать могилу. Безымянных мертвых шаванов мы просто сожгли. Пленные шаваны спели песни и развеяли золу.

Неймир вздохнул:

— Благодарю, милорд.

— Ваша любимая не была безымянной. Ее пепел сложили в сосуд и спрятали в подвале под арсеналом замка. Сосуд надписан. Если ее дух явится мстить, мы будем знать его имя.

Шаван так и замер. С трудом прошептал:

— Позвольте…

И вот они стояли в темной камере подземелья. Эрвин держал фонарь, Шрам вынул глиняный сосуд из узкой ячейки в стене. На глаза шавана навернулись слезы. Дрожащими руками он взял сосуд.

— Выйдите, прошу…

Эрвин качнул головой:

— Нет.

Неймир прижал сосуд к груди. Скорчился, сжался, обнимая глину, словно живого человека. Зашевелил губами — беззвучно, чтоб не услышали волки. И быстро, сбивчиво, пока не вышло время. Сколько отпущено на прощанье — минута, две?..

Эрвин сам чуть не всхлипнул. Да тьма ж тебя сожри!..

— Неймир, возьмите Чару с собой. Ее место в Степи.

Во дворе замка он долго стоял, пытаясь восстановить дыхание, и представлял глиняные вазы с надписями. Иона София Джессика. Аланис Аделия Абигайль. Минерва Джемма Алессандра. Неправильно, когда гибнут женщины. Особенно — когда смелые женщины, то бишь — лучшие изо всех. Но ведь именно такие и гибнут…

— Пожалел его, да? — раздался рядом знакомый голос.

— Тревога?

— Жалость украшает воина. Слезы мужчины — дороже алмазов.

— Тревога, тьма сожри!

— Жалко — у пчелки в попке.

Вопреки сентиментальному настрою, Эрвин улыбнулся.

— Знаешь, я скучал по тебе.

— Неужели? А мне думалось, подрабатывал лесорубом…

— Ты о чем?

— Бревнышко. Березовое. Ладное, пахучее.

— Прекрати!

— По нежной коре тек березовый сок. Он был для меня слаще хмеля и меда…

— Поди к черту, — фыркнул Эрвин и зашагал прочь.

Тревога кинулась следом:

— Стой! У меня еще не кончились остроты!

— Даллия Рейвен, исчезни.

— Осторожнее! Это же подлинное имя. Повторишь — придется исчезнуть.

— Вот и славно. Даллия Рейвен…

— Нет! — Призрак бросился к нему. — Извини, пожалуйста. Не хотела обидеть, думала — смешно. Ты ж сам говорил: бревнышко.

— Подслушивала?

Даллия показала кончик ногтя:

— Вот на столечко.

Эрвин обнял ее.

— Тьма тебя сожри, я очень скучал.

— Ты обнимаешь воздух. Кайры подумают: герцог свихнулся.

— Не будь дурой, наслаждайся.

Даллия обняла его в ответ.

Потом Эрвин спросил:

— А хочешь меня спасти?

— Думаешь меня этим задобрить? Милый, ты ошибся: я не Иона. Это она мечтает отдать жизнь и сладко умереть на твоих руках. А я уже разок померла, и, знаешь, было не очень. «Сударыня, боюсь, мы не сможем помочь». «Просто… кх-кх… позовите лорда Эрвина… пусть увидит меня… кх-кх… перед смертью». «Хрену пожуй, низкородная дура. Герцогу плевать на таких, как ты».

— Да-да, я поступил ужасно, будешь мстить мне тысячу лет. Теперь скажи: хочешь спасти?

Даллия погрызла пальчик:

— Занятное предложение… А можно посмотреть, как ты с бревнышком?

— Нет.

— А разочек?

— Нет.

— А чашу-череп будешь искать?

— Не слишком быстро.

Даллия улыбнулась:

— Милорд, чем могу помочь?

— Прикинься Светлой Агатой.

— Я ж ее не видела. Она приходит, когда меня нет.

— Тогда прикинься Аланис.

Даллия сменила облик.

— Нет, не Аланис в постели, а Аланис в лучшем проявлении. Когда жертвует собой, чтобы убить Кукловода.

— Любишь же ты мучениц…

Даллия изменилась. Эрвин поморщил нос:

— И правда, скверно. Хорошо, иначе. Аланис служит бургомистром и целый день улаживает проблемы.

Даллия исполнила.

— Лучше. Теперь прибавь кое-что: при этом Аланис — ученая, глубоко знает физику и вообще тайны мироздания.

Даллия поднатужилась, но смогла.