Лейла всем видом показала, сколь уместны шутки в подобном деле.
— Тьма сожри, милорд! Вы настолько глупы, что не понимаете опасности?
— Ваша опасность — ничто в сравнении с моею. Видите ли, в странном поведении ее величества отчасти виноват я.
— Что вы натворили?!
— Ну, э, с чего бы начать… Пожалуй, дело в том, что я не очень люблю налоги. Я владею недурными винодельнями около Руайльда. И Корона взымает с меня налог даже в том случае, если сама же закупает вино. То есть, часть уплаченных мне денег сразу отнимаются обратно. Я до сих пор не уяснил тайной справедливости этого процесса.
Лейла чуть не споткнулась, подстреленная мыслью:
— И ради освобождения от налогов вы сделали… что?!
— Боюсь, вы не так поняли, — улыбнулся Эмбер, откровенно забавляясь. — Позвольте начать с другой стороны. Помните, зимой какое-то время ходила сказка, будто в небе есть много Звезд? Некоторые дворяне даже смотрели в подзорные трубы… Потом мода прошла, и все затихло. Но однажды ее величество спросила моего мнения о выборах. Знаете поговорку: «Есть лишь одна Звезда»? Я взял и перекрутил: «Есть не одна Звезда». Владычица узрела в моих словах глубокую мудрость и, кажется, именно тогда придумала новый план.
— Какой еще план?
— Из числа этих ее грандиозных идей, которые обычно не срабатывают, но выходит очень потешно.
Леди Лейла прокляла себя за то, что доверилась самому несерьезному мужчине двора. А между тем, Эмбер успешно справлялся с нелегкой задачей: всеми силами корчил дурака, чтобы Лейла не догадалась, как глубоко он посвящен в планы Минервы. Фрейлина задала еще несколько вопросов, секретарь снова ответил полушутками и скабрезными намеками. Но фрейлина почуяла долю правды и начала понемногу загонять Эмбера в тупик. Он вывернулся неожиданным способом:
— Глядите, книжный магазин! Давайте зайдем!
— Зачем?
— Не забывайте, миледи: мы ищем подарок.
Хозяин лавки радостно напустился на них:
— Чем могу порадовать ценителей литературы?
— Хотим подарить книгу девушке на день рожденья. Ей исполняется двадцать лет.
— Нужен труд об искусстве любви? — просиял торговец.
— О, нет! Это хмурое дитя Севера, равнодушное к усладам. Нужно что-нибудь жуткое — о призраках, возможно.
Торговец ушел на поиски, а Лейла снова взялась за Эмбера:
— Кстати, объясните мне эту историю с привидениями. Тоже манипуляция Ориджинов?
— Ни в коем случае. Последние события — типичный пример того, что я называю летним помешательством. Обратите внимание: призраков встречают лишь те, кто обделен близостью с противоположным полом. Успешные в любви люди, вроде меня или лорда Эрвина, ничего подобного не видят.
— Пф!..
Владелец лавки положил перед Эмбером фолиант, вызывающий уважение своею чернотой и тисненным серебристым черепом на обложке.
— Мегара Эстель Мила, «Тайные ужасы Первой Зимы». Истории о призраках, но не та расхожая чушь, известная всем: про Летописца или Распухшую Даму. Здесь настоящие секреты загробного мира, каких не встретишь в других книгах. Оцените для примера. Одна юная девушка очень хотела понравиться молодому лорду. Она научилась кататься на коньках и стала выделывать пируэты на зимнем озере. Но лорд не смотрел на нее. Девица старалась все сильнее, забыла осторожность и заехала на тонкий лед. Провалилась. Ее вытащили, но не смогли откачать: испустила дух тою же ночью. Если бы лорд пришел на похороны, то рассмотрел ее хотя бы мертвой. Однако мать не пустила лорда: «Эта девица не настолько высокородна». Мертвое тело закопали, а душа девушки осталась бродить по свету. Она не обретет покоя, пока не получит хотя бы взгляд от того самого лорда. Но как же он увидит ее, если она — призрак?
Эмбер дал оценку:
— Жидковато. Поймите, сударь, наша именинница — суровая северянка. Воспитана медведицей, удочерена волками, дружит с головорезами, купается в проруби.
— О, тогда ей придется по душе такая история! — Торговец раскрыл книгу на другой странице. — Один славный воин пал в бою далеко от дома. Его сын был рядом и подобрал отцовский меч, но не защитил мертвое тело. Враги утащили покойника, чтобы поглумиться. А сын был родом из суровой земли. Даже его, лорда, строго наказали бы за то, что не смог уберечь тело героя. И сын побоялся сознаться. Вместе с оруженосцем он нашел другого мертвеца, подходящего по росту, размозжил ему лицо, чтобы сделать неузнаваемым. Обмотал просмоленными бинтами для защиты от червей, одел в парадный мундир павшего отца, вложил в руки фамильный меч — и повез в родовой замок. Стояла жара, как сейчас. Несмотря на бинты, тело быстро разлагалось. Сын привез домой чудовищного кадавра, одетого в гербовый мундир. Стоило бы как можно скорее захоронить этот ужас. Но сын знал, что отъявленную ложь следует прятать на виду. И тогда…