— Эта — моя, — раздался глубокий голос.
Глаза Офелии распахнулись, когда она увидела фигуру, возвышающуюся перед ними. Женщина у её уха злобно прошипела проклятие. Незнакомец казался странно знакомым, но она не могла понять, откуда.
— Я добралась до неё первой, — заворчала женщина, крепче вцепляясь в Офелию.
— Это не имеет значения, если она не согласна, — спокойно ответил незнакомец. Затем, обратившись к Офелии, он протянул ей руку. — Хочешь пойти со мной?
Да. Очень.
— Нет! — воскликнула женщина. — Ты хочешь остаться со мной, правда, милая? Мы можем так повеселиться, если ты позволишь мне попробовать на вкус…
Изумрудные глаза незнакомца встретились с её взглядом.
— Это твоё решение, — сказал он.
Офелия, не раздумывая схватила его за руку. Едва она сделала свой выбор, как он без промедления поднял её с края кровати и повёл прочь, оставив за спиной женщину, выкрикивающую проклятия им вслед. Он уверенно пробирался сквозь толпу людей, пьющих кровь друг друга. Пара в центре комнаты буквально купалась в луже алой жидкости, и Офелию передёрнуло от отвращения.
Незнакомец привёл её к пустой кровати в тёмном, неосвещённом углу, усадил её и строго предупредил:
— Не двигайся.
Наблюдая, как он растворяется в толпе, Офелия начала паниковать. Она не хотела, чтобы он уходил. Не хотела оставаться одна.
Ты — глупая, глупая девчонка.
Этот хриплый голос эхом прозвучал в её голове, и её грудь сжалась. Она должна была уйти отсюда. Ей было необходимо…
— Эй, — прервал её мысли незнакомец, его голос был успокаивающим. Он присел перед ней, положив одну руку ей на колено, уравнивая их взгляды. — Я здесь. Мне пришлось уйти за антидотом.
— Антидотом? — прошептала она.
Он поднял другую руку, в которой держал стакан с розовой жидкостью.
— Напиток, который тебе дали в начале, был медленно действующим ядом. Каждый цвет заставлял тебя и всех вокруг переживать один из пяти видов похоти и медленно убивал, если ты не осознаешь, что тебе нужен антидот.
Из всех пороков похоти выбрать нужно лишь один… До четвёртого удара правду ты должна раскрыть…
Её охватил страх. Колокол прозвенел уже дважды.
— Какой вид похоти я выбрала?
Он усмехнулся:
— Жажду крови.
Красное зелье. Кровопитие. Конечно.
— Пей, — настоял он, поднеся стакан к её губам.
Она послушалась. И, как и в первый раз, жидкость распространилась по её телу за считанные секунды. Голова перестала кружиться, и комната вокруг неё вдруг показалась куда менее роскошной и гораздо холоднее.
— Блэквелл, — прошептала она, её спасителю.
Он самодовольно улыбнулся:
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально… — она замялась, потирая виски, где начиналась головная боль. — Если бы ты не пришёл…
— Но я пришёл, — перебил он. — Теперь вот в чём суть этого испытания: ты не сможешь уйти, пока не выполнишь задание, связанное с выбранной похотью.
— Что это значит?
— Это значит, что, выбрав жажду крови как порок, тебе нужно выпить чью-то кровь и позволить им выпить твою, — произнёс он без тени эмоций. — Если хочешь, я помогу выбрать подходящего кандидата…
— Нет! — она подавилась отвращением. — Я не буду пить кровь незнакомца!
Он усмехнулся с дьявольской улыбкой:
— Значит, тебе повезло, что я люблю кусаться.
— Это просто кошмар, — пробормотала она.
— Тогда твои кошмары, должно быть, потрясающие, — заметил он. — Хочешь начать первой, или я?
Она сглотнула и наконец тихо произнесла:
— Ты первый.
Он поднял её на ноги и сел на кровать, усаживая её себе на колени. Его рука обвила её талию. Офелия чуть сдвинулась, пытаясь устроиться поудобнее, и услышала приглушённый стон, вырвавшийся у него из горла.
— Если не хочешь, чтобы это пошло совсем в другом направлении, лучше больше так не делай, — предостерёг он, его голос был напряжённым.
Её щеки залились краской.
— Наклони голову, милая, — попросил он хрипло.
Она подчинилась, оголяя перед ним шею. Когда его прохладные губы коснулись её пульса, что-то внутри неё напряглось. Его прикосновение казалось странным… холодным. Возможно, это были остатки действия зелья, а может, паранойя, но…
Третий удар колокола заставил её вздрогнуть, и она вспомнила, что должна была что-то вспомнить.
До четвёртого удара правду ты должна раскрыть, а ключ к твоей свободе под кроватью лежит.
Правду ты должна найти.
— Блэквелл? Как ты узнал, что мне нужна помощь? — задумчиво спросила она. — Ты говорил, что я должна буду призвать тебя, чтобы ты помог мне выйти… но я так и не назвала твоё имя.