Выбрать главу

Возьми себя в руки, приказала она себе.

— Похоже, ты неплохо справилась с самозванцем. Молодец, — сказал он, его пальцы снова коснулись её раны, но на этот раз тепло его магии избавило её от боли. — Готово.

— Это был не самозванец, — поправила она, слегка проведя пальцами по тому месту, где ещё минуту назад была трещина. — Вообще-то, я совсем забыла об этом.

Он напрягся, спросив:

— Тогда кто это сделал?

Она пожала плечами:

— Один из других участников.

Его глаза сузились:

— Кто именно?

— Какая разница? Я в порядке. Ты меня исцелил. Нам нужно вернуться к нашему заданию.

— Мне не всё равно. Мы заключили сделку. Я должен защищать тебя от любой опасности, пока ты здесь, — его голос звучал слишком небрежно. — Так кто это был?

— Тот, которого зовут Кэйд, — призналась она. — Доволен?

Блэквелл исчез, не сказав ни слова.

***

Библиотека Фантазмы вернулась к своему привычному, упорядоченному состоянию. После резкого ухода Блэквелла Офелия провела час, нервно расхаживая по комнате, слишком взвинченная, чтобы сидеть на месте. Как только Призрачный Голос начал шептать ей на ухо, она поняла, что ей срочно нужно чем-то себя занять, иначе она снова погрузится в размышления о Женевьеве и повторяющие воспоминания о поцелуе с фальшивым Блэквеллом. Особенно потому, что это неизбежно вело к мыслям о том, каково было бы поцеловать настоящего Блэквелла — и это была запрещённая территория в её мыслях.

— Он ничего особенного не сделал, — пробормотала она себе под нос, быстро шагая по библиотеке. — А заставил меня гоняться за какими-то призраками. Нет никакой причины позволять ему так долго оставаться в моих мыслях.

Кто-то прочистил горло.

— О, — Офелия резко остановилась, заметив Люси, сидящую с книгой возле камина. — Я тебя не заметила.

Разбей ей лицо, сломай нос. Она не помогла тебе, она трусиха, — прошипел Призрачный Голос в её голове при виде девушки. — Так легко было бы заставить её страдать, заставить её истечь кровью⁠…

Замолчи. Офелия резко мотнула головой, словно пытаясь избавиться от назойливого шёпота. Люси посмотрела на неё с недоумением.

— Ты в порядке? — осторожно спросила Люси.

— Да, — ответила Офелия автоматически, привыкшим тоном. — Что читаешь?

Люси пожала плечами и встала.

— Какой-то роман про ангелов и демонов. Это была первая книга, которую я нашла.

Офелия кивнула, словно слушала, но её ноги уже были готовы развернуться и уйти. Люси это заметила.

— Подожди, — умоляюще произнесла девушка. — Я хотела извиниться за то, что сделал Кэйд.

— Тебе не за что извиняться, — отрезала Офелия.

Люси прикусила губу.

— Я знаю, но мы все стояли и просто смотрели, как это произошло. Он убедил нас…

— Я знаю, — оборвала её Офелия, махнув рукой. — Это не имеет значения. Никто здесь никому ничего не должен, верно? Мы все сделаем всё, что нужно, чтобы выжить. Когда увидишь Кэйда, передай ему это от меня.

Глаза Люси расширились от тёмного оттенка в голосе Офелии. Наверное, это была угроза, но в этом случае она не возражала. Ей хотелось, чтобы Люси восприняла её слова всерьёз и передала сообщение.

— Просто… Я, наверное, лучше всех должна была понимать, что ты не такая. Но Леон сказал, что ты сделала что-то на первом уровне, — неуверенно продолжила Люси, — чтобы справиться с адской гончей…

— Боже мой, — простонала Офелия, потирая переносицу. — Как люди умудряются сплетничать даже в таких отчаянных обстоятельствах? Леон — это тот худющий парень, которого мне пришлось вытаскивать? Может, ему стоит меньше говорить обо мне и больше тренироваться. Он едва поспевал за мной — а я была в корсете!

— Он не худющий, — защитила его Люси, покраснев. — Он просто… стройный⁠…

— О нет… — перебила её Офелия. — Ты в него влюблена? Могу дать тебе совет? Это место любит извращать всё светлое и хорошее, пока оно не сломается. Не позволяй этому случиться.

Мягкие сердца здесь не выживают.

Люси заметно смутилась от её слов, но Офелии было всё равно. Она знала, что права. Блэквелл тоже был прав. Какие бы ставки ни привели Люси сюда, её мягкость была видна за километр.

— Здесь очень одиноко, — призналась Люси. — А эти привидения… Я никогда не видела таких кошмаров. Мы с Леоном договорились по очереди спать и охранять друг друга. Ничего большего.

До того, как Офелия успела вставить саркастичное замечание, в комнату вошёл ещё один человек.

— Вот и сам дьявол, — пробормотала она.