====== Часть 19. Да здравствует король. ======
Я очнулся и меня пробил холодный пот. Дыхание было сбитым и я никак не мог отойти от произошедшего. Моя рука коснулась ткани. Кровать? Я осмотрелся. Я в своей комнате. Помимо меня в ней был Корвус и демонессы-близнецы. Это у меня двоится?.. Троится?.. Сколько тут Корвусов? Один смачивал тряпку в тазе с водой, второй следил за близняшками, третий что-то записывал, а четвёртый развешивал белый парадный костюм, прохожий на одеяния короля. Я сел и все Корвусы, кроме одного, быстро закончив свои дела, исчезли.
- Наконец-то очнулись, мы с Мерлин уже начали волноваться – сказал Корвус.
- Сколько я был без сознания и как я сюда попал?
- Я нашёл вас ещё неделю назад. Когда разобрался с войсками Алена, решил поспешить к вам. К своему удивлению, я обнаружил, что вы без сознания. Вас лихорадило. Одна из этих юных... дам, хотела помочь вам, а вторая пыталась увести её – он покосился на близнецов, в его взгляде, даже сквозь маску, было видно пренебрежение.
- Что с битвой?
- После появления чёрного рыцаря все восставшие обезумели, они начали моментально обращаться до конца, пришлось их убить. Бой закончился в тот же день, что и начался.
Меня снова начало лихорадить. Голова начала раскалываться и я почувствовал внутри дикого зверя, что пытался вырваться наружу. Я схватился за голову, пытаясь удержать его. Зубы начали деформироваться и превращаться в клыки, а на руках появилась шерсть. Корвус начертил печать на руке и начал что-то шептать. Одна из близняшек сразу подскочила ко мне.
- Что с вами? Вы в порядке?
Я увидел в её голубых глазах, что были наполнены искренним беспокойством, своё отражение. Дикий оскал, безумный взгляд... Это точно я?.. Корвус отогнал девочку и уложил меня обратно в кровать.
- Я только что сообщил госпоже Мерлин, что вы пришли в себя, она скоро будет здесь, потерпите ещё немного – сказал он, используя на мне какое-то заклинание.
Импульсы в голове прекратились. Я поднял свою руку к верху и посмотрел на неё, потом провёл пальцем по зубам. Изменения обратились? Я точно чувствовал, как зубы становятся клыками, а на руках растёт шерсть. Я чувствовал, как становлюсь монстром. Дверь резко распахнулась и в комнату влетела Мерлин. Она подбежала ко мне, задрала рубаху и начала выводить магические печати.
- Что ты делаешь? – спросил я.
- Не отвлекай, это важно, потом объясню.
Из тех печатей, что она начертила на мне, начали вылетать магические символы, которые Мерлин принялась считывать.
- Чёрт...
- Что там, госпожа Мерлин? – поинтересовался Корвус.
- Сопоставив то, что я сейчас считала с Артура и то, что мне удалось выяснить благодаря трупам тех тварей. Эти миазмы, это что-то древнее, непостижимое, чего я раньше никогда не встречала. Они взывают к самым низменным человеческим инстинктам и, если тот не справляется, обращает его в монстра. Достаточно сильный человек может сохранять разум в облике чудовища, обычные же люди становятся зверьми полностью и окончательно. От этого не существует лекарства и создать его, по всей видимости, не получится.
- Госпожа Мерлин, тогда получается, что Сэр Артур...
- Всё будет хорошо, я не позволю ему обратиться. Пусть лекарства и нет, но он сам может побороть миазмы внутри, а я ему помогу – прервала она Корвуса.
- Хорошо, тогда последняя просьба. Раз Сэр Артур пришёл в себя. Решите скорее, что делать с ними – сказал Корвус, указывая на близнецов.
- Решим, а пока оставь нас.
- Вас понял – он поклонился и исчез в тени Мерлин.
Я сел на край кровати.
- Вернёмся к юным демонессам. Кто они? Корвус мне рассказывал, что видел сам, но хочу услышать, что знаешь ты.
- Ален поработил их и заставил сражаться на его стороне. После его смерти печать спала, но они почему-то не ушли, а, если верить Корвусу, крутились вокруг меня, когда я отключился.
- Вот оно как. У нас могут быть проблемы с инквизицией, но это можно уладить. Хотя, учитывая недавние нападки Аваддона... – Мерлин немного подумала – Можете оставаться, только вы должны слушать меня с Артуром и не создавать проблем – обратилась она к близняшкам.
- Х-хорошо!.. – ответила одна из близняшек и поклонилась в пол.
- Хм! – вторая отвернулась скрестив руки на груди.
- Артур, мне нужно кое-что доделать, а ты пока займись своими делами и не забудь примерить одежды к коронации – продолжила Мерлин, пропустив мимо ушей реакцию второй.
- Коронация? Так быстро?
- Да. Мы уже объявили, что ты прямой наследник почившего короля. Все хотят видеть тебя следующим королём. Оставшиеся представители дворянства и простой люд поддерживают твою кандидатуру – Мерлин посмотрела на близняшек – Займись пока ими, а я пойду закончу с делами. Если начнётся приступ, свяжись со мной по ментальной связи – сказала она и вышла из комнаты, не дав мне ничего ответить.
Я остался наедине с близняшками. И что мне делать? Как вести себя? Что говорить? Я никогда не сидел с детьми. Сколько им лет? Можно ли их вообще назвать детьми?
- Может присядете? – спросил я, указывая на пару стульев у стола.
Они сели. Было видно, что одной из них неловко. Она всё время осматривалась по сторонам, сжимая руки. Вторая же не сводила с меня глаз и, должен отметить, взгляд был не самым добрым.
- Как вас зовут? – спросил я.
- Рр-Рорариота Бэльфалис... – сказала застенчивая.
- Хм! – издала звук вторая и отвернулась, вновь скрестив руки на груди – Я не собираюсь говорить своё имя жалкому человеку.
- Сестрёнка, так нельзя, представься, он же спас меня... – сказала Рорариота, дёргая сестру за руку.
- Кх... Корариота. Дальше сам разберёшься.
- Кажется, что у меня не будет проблем, чтобы различать вас. Что ж, я Артур, будем знакомы – я подошёл к ним и протянул руку в знак знакомства.
- Не прикасайся к моей сестре! – крикнула Корариота и ударила меня по ладони.
- Простите! – Рорариота начала кланяться – Простите её грубость!
- Всё хорошо. Не переживай.
- Мы здесь, только потому что моя сестра беспокоилась о тебе. Будь благодарен.
Кажется совсем недавно была в рабстве, а столько наглости и хамства. Какие бы это не были сомнительные качества, но она сильная, раз не сломалась из-за пережитого. Это достойно уважения. Ладно, стоит продолжить узнавать о них понемногу.
- Вам есть куда пойти?
- Нет... Сколько мы себя помним, мы были у того человека...
- Вот оно как. Ладно, пойдём дальше. Сколько вам лет?
- Эм... Хм... Ну... – Рорариота сильно задумалась на какое-то время и начала считать на пальцах – Один... Два... Три... Три... Тринадцать! – наконец выговорила она.
- Сестра... Зачем ты говоришь всё, что он спрашивает? – сказала Корариота, делая тяжёлый вздох.
- Он спас меня... Если бы не он, я была бы... м-мертва... – на её глазах проступили слёзы.
- Сестрёнка... Прости... Не плачь... – Корариота обняла сестру и прижала к себе.
Кажется я догадываюсь, кто из них старшая. Я сидел и молча смотрел, пока Корариота успокаивала свою сестру. Рорариота и Корариота... Слишком длинно...
- А что если... – начал я рассуждать вслух – Рора и Кора...
- Ч-что? – Рорариота резко переключила на меня своё внимание, перестав плакать.
- Не давай нам странных прозвищ! – вспылила Корариота.
- Рора... Мне нравится... – сказала она, вытирая слёзы.
- Что?! – Кора отшатнулась, но быстро взяла себя в руки – Раз уж сестре нравится, я не против.
- Хорошо, тогда отныне я буду звать вас так.
В дверь раздался неожиданный стук и, не дожидаясь ответа, в комнату вошли два человека.
- Здравствуйте, Сэр Артур. Арио Риззи, инквизитор. Мне сообщили, что в бою вы захватили двух демонов, мы пришли их забрать.
Девочки тут же спрятались за мной и, схватившись за край рубахи, прижались, что было сил. Арио Риззи. Это невысокий, но крепко сложенный, широкоплечий человек. Короткие чёрные волосы, безжизненные карие глаза. Он внушал какой-то непонятный трепет. Его образ дополняли кожаный тёмно-серый плащ с красной окантовкой, тёмный жилет и белая рубаха под ним, чёрные сапоги с ремнями, перчатки, коричневые брюки и пояс с цельной пряжкой. Второй человек не представился и лицо его не было видно из-за капюшона, который был частью длинного плаща, что доходил до пола и скрывал всё тело.