Gerhard, Gesine, 103
German Agricultural Society, 79, 80, 82, 109, 110, 115
German Society for Breeding Knowledge, 120, 121
Gies, Horst, 8
Goebbels, Joseph, 235, 236
Gomes, Mário de Azevedo, 50
Göring, Hermann, 106, 123, 159, 236
Graziani, Rodolfo, 209
Green Revolution, 34
Greenshirts, 1, 2
Griffin, Roger, 4, 5
Haecker, Valentin, 194, 195
Halle, University of, 75, 101, 111, 120, 130, 163
Agricultural College, 120, 191, 199
Institute for Animal Breeding and Dairy, 102, 106–108, 117, 191–199, 207, 216
Harvest Festival, 235–237, 240
Harwood, Jonathan, 34, 195
Heidegger, Martin, 13, 105, 134, 135, 239–242
Heim, Susanne, 157, 191
Herero, 200, 201, 203, 220
Himmler, Heinrich, 19, 104, 156–163, 166, 167, 185–190
Hitler, Adolf, 8, 122, 127, 134, 139, 140, 156–160, 163, 188, 190, 235, 236
Hogreve, Friedrich, 125, 126
Horkheimer, Max, 12
Hornitscheck, Hans, 191–195, 199
Höss, Rudolf, 161
Houses of People (Casas do Povo), 48, 59–61
Hunger Plan, 135
IG Farben, 156, 162, 164
Imperial Place of Things (Reichsthingplatz), 236–240
Industrialized organisms, 11, 197
Institut für Milcherzeugung der Preuss Versuchs- und Forschunganstalt Kiel, 112
Institut für Tierzucht- und Molkereiwesen der Universität Bonn, 112
Institut für Tierzüchtung der Preuss Versuchs- und Forschunganstalt Kraftborn, 112, 120–122
Institute for Animal Breeding and Domesticated Animals Genetics, University of Berlin, 124, 125
Integral method of wheat cultivation, 43–45
Joahnnsen, Wilhelm, 28, 29
Jünger, Ernst, 7
Kaiser Wilhelm Institute for Biology, 63–65
Kaiser Wilhelm Institute of animal breeding, 130–132, 191, 192, 213
Kaiser Wilhelm Institute for Plant Breeding, 64, 75, 84, 92, 130, 157
Karakul
Alessandria flock, 207, 208, 211
and artificial insemination, 211–216, 226
curl type and patterns, 194, 195, 197, 199, 200
as experimental object, 196
Experiment Station in Krijow Rog, 190, 191, 230
Experimental Post in Angola, 220–232
furs, 186, 187, 196, 221
Halle flock, 191–193, 199, 204, 205, 207, 211, 225
In Italian East Africa, 211, 214, 215
and Kaiser Wilhelm Institute for Animal Breeding, 191–193
and Lusotropicalism, 224, 225
in Libya, 211
model farm in Giggiga, 215–217, 230
and purity, 226
register, 198, 199
as research object, 196, 197
reservation, 221, 222, 227
in South West Africa, 200–205, 217
in South West Angola, 220, 221, 226, 230
Koch, Eric, 190
Köhler, Erich, 96, 98
Kohler, Robert, 10, 196
Kok-sagyz, Taraxacum, 156–160, 163–167, 238
Körner, Helmut, 185, 188
Kronacher, Carl, 124, 125
Kühn, Julius, 199, 200, 204
Kuvale, 218–220, 226–229, 232
Labanca, Nicola, 209
Larebo, Haile, 146
Latour, Bruno, 29, 238
Lazzaro Spallanzani Institute, 213
Lessona, Alessandro, 153
Lévi-Strauss, Claude, 224
Lima, Linhares, 49, 51
List of approved varieties, imperial, 79–81, 84, 86, 92
Lucena, Manuel de, 49
Luso-Integralism (Integralismo Lusitano), 43–46
Maiocco, Francesco, 205–208, 211, 214–216
Malaparte, Curzio, 16
Malinowski, Bronislaw, 230
Mann, Michael, 4
Maugini, Armando, 145–150, 168
Maurras, Charles, 43
Mazower, Mark, 157
Meyer, Konrad, 121, 123, 188
Model organisms, 10, 11, 196, 197, 240, 241
Mondlane, Eduardo, 172
Morgan, Thomas Hunt, 195
Mozambique
colonial economy, 170, 171, 178
guerrilla war in, 172, 181
Mucubai, 218–220, 226–229, 232
Müller, Karl Otto, 90–95
Müller-Wille, Staffan, 118
Mussolini, Benito, 5, 21–25, 40, 42, 47, 138, 140, 143, 144, 155, 205–210, 214, 215
Nama, 200
National Agricultural Experiment Station (Estação Agronómica Nacional), 57–68, 168, 169, 230
National Federation of Wheat Producers (Federação Nacional de Produtores de Trigo), 48, 49, 58–61
National Grain Exhibition, 42
National Institute of Genetics for Grain Cultivation, 32, 36, 38
National Institute of Rabbit Breeding, 205–208, 211
National Propaganda Secretariat (Secretariado de Propaganda Nacional), 67, 68
Nazism as colonialism, 137–140, 156–160, 166, 167, 188, 190, 205
New Order, 141, 167, 183, 190, 238
New State, Portuguese, 4, 63
and colonialism, 137–140, 170, 171, 182, 183, 217, 218, 223, 224, 227
corporatist structure, 48, 49, 59, 61, 62
Novelli, Novello, 24
Nutritional freedom, 106, 115, 124–126, 133
Ontology, 13–16
Opera Nazionale Combatenti, 154
Panorama, 67, 68
Parnell, F., 175
Pedigree selection, 27, 28, 163
Pereira, Manuel dos Santos, 220–230
Phenogenetics, 194, 195
Pigs
Edelschwein, 109–113, 122–125
feeds, 128–130, 133
fattening performance testing centers, 112, 113, 121
pedigree breeders, 116, 117
performance register, 118, 119
performance tests, 111–114, 117–125, 130, 131, 134
subsistence breeders, 116
veredelte Landschwein, 110–113, 121–125
Plant patent act, American, 85, 86
Plant protection decree, 90
Plant Protection Service (Pflanzenschutzdienst), 74
Poggi, Tito, 24
Pohl, Oswald, 160, 190
Potato beetle, 86–90, 95, 98
Potato blight, 90–94
Potato sprout test, 79
Potato virus, 95–98
Potato wart, 75–79, 98
Protectorate of Bohemia and Moravia, 185, 188, 191
Puccinia graminis (wheat rust), 27, 55, 58, 147
Pure line, 10, 11, 28, 32, 56, 57, 147
Quintanilha, Aurélio, 168, 169, 172, 173, 176, 178, 182
Race and Settlement Office of SS, 104, 163
Rader, Karen, 10
Rajsko camp, 144, 163
Rathenau, Walther, 105, 106
Razza, Luigi, 24
Rebelo, José Pequito, 43–47, 53, 54, 63, 66
Reich Labor Service (Reichsarbeitdienst), 88
Reichsnährstand (Imperial Food Estate), 13, 82–88, 98, 99, 106, 115–122, 128, 129, 236
Reichsthingplatz, 236, 238, 240
Research Institute for Potato Cultivation, 75
Rheinberger, Hans-Jörg, 2, 3, 10, 94, 118, 196
Riehm, Eduard, 84
Rieti wheat, 27, 28
Römer, Theodor, 102, 130
Rootedness in the soil, 13, 105, 123, 127, 130, 131, 134, 135, 236, 237, 240
Rosenberg, Alfred, 185, 190
Rothamsted Experiment Station, 78
Royal Experiment Station of Wheat Cultivation in Rieti, 27, 30, 31, 32, 36
Rubber, 156–158, 162, 163, 166, 167
SAFNI (S.A. Fertilizzanti Naturali Italia), 25
Salazar, António de Oliveira, 5, 43, 49–53, 61, 63, 138, 168–172, 217, 223
Salvi, Sergio, 33
Sanusiya order, 144, 209, 210, 214
Sardinha, António, 44
Sauckel, Fritz, 159, 160, 164
Schick, Rudolf, 92