— Ага, привет, — ответил ему кто-то из присутствующих.
Кен подошел ближе и уселся к костру, подставив под приятное тепло застывшие от холода руки. В дальнем углу, за кучей хлама он заметил ещё двоих бывших ополченцев Вориса Лонгина и Исаю Ики. Оба до последних событий были мелкими фермерами, а теперь всё время держались вместе, заметно сторонясь остальных.
— Так вот, — произнес Стефан продолжая историю, прерванную появлением оруженосца: — Значит, повалил я её на постель, запустил руку под юбку, и вдруг…
— Она оказалась мужиком, — смеясь, перебил его Тинто.
— Тьфу ты. Типун тебе на язык! — сплюнул повеса. — Каким ещё мужиком. Я ж сказал: сиськи у неё были просто обалденные, тебе таких сисек в жизни не видать.
— Ты говори, да не заговаривайся, — обиделся Тинто. — Я может, поболи твоего баб перещупал.
— Ладно, забей, — успокоил его Стефан. — Короче, лежу я на ней, а сам слышу: кто-то за дверью по лестнице поднимается.
— Муж? — догадался Тинто.
— Ага, я тоже так подумал, — подтвердил Стефан. — А муж у неё скажу тебе мужик здоровенный. Косая сажень в плечах.
— И что же дальше? — опять засмеялся Тинто. — Досталось тебе на орехи?
— Не, я как был без штанов, так в окно и сиганул, — ответил Стефан.
— Прям со второго этажа? — удивился дядюшка Хавьер.
— Ага, — подтвердил Стефан. — И бегом оттуда. Правда, далеко не убежал: за первым же углом на рыночной площади меня повязали стражники. Так я и оказался здесь, с вами, — добавил он.
— Погоди-ка, как ты говорил, её звали? — вдруг заинтересовался Тинто Чоли.
— Анна, — ответил Рицо.
— И она жила в двухэтажном доме у рыночной площади? — продолжал допытываться Тинто.
— Ну да, — подтвердил Стефан.
— Ах ты, сука! — взбеленился Тинто. — Ты ж трахал жену моего двоюродного брата!
С этими словами он подскочил и вцепился в горло опешившего повесы, явно намереваясь придушить того на месте.
— Стой! Стой! Полегче! — закричал дядюшка Хавьер и попытался разнять сцепившуюся парочку.
Вряд ли бы ему удалось это сделать, если б не подоспели Ворис и Исая. Вместе они с трудом растащили дерущихся в разные стороны.
— Успокойся Тинто, — умолял дядюшка Хавьер. — Ты что уже забыл, как Стефан спас твою задницу? Если б он не заколол того гада, ты б сейчас с нами не разговаривал!
Напоминание о недавнем сражении остудило воинственный пыл кузнеца. Он всё ещё глядел на Рицо исподлобья, но вроде бы отказался от попыток расправиться с ним.
— Ладно, — нехотя согласился он. — Когда всё это закончится тогда и поговорим. Брат сам сделает из тебя отбивную!
— А когда, по-твоему, всё это закончится? — поинтересовался Кен. — Когда мы уйдем отсюда?
В комнате на мгновенье повисла тишина. Наверное, каждый из присутствующих думал над этим вопросом, однако до этого момента никто не решался произнести его вслух.
— Я бы хоть сейчас пошёл в город, — сообщил дядя Хавьер. — Но побаиваюсь этой трясины. Сам не понимаю, как смог сюда добраться, — грустно улыбнулся он.
— С тобой-то всё ясно: глотка, поди, горит без спиртного, вот на всё и готов, лишь бы добраться до трактира, — раздражённо прокомментировал Ворис. — А нам-то что делать? Если вернёмся в Генцо, наверняка вляпаемся в новые неприятности. А не вернёмся — всё наше добро достанется невесть кому!
Исая поддакнул и открыл было рот, намереваясь добавить что-то от себя, но его опередил Стефан:
— Сейчас идти в Генцо слишком опасно! Ведь эта сука Д'Аржи, похоже, совсем сбрендил! — с жаром заявил он. — Такого гнусного волшебства на своих людях ещё никто не применял, и хрен его знает, что он ещё задумал с нами сделать.
— А про своё добро можешь уже забыть, — криво усмехнулся Тинто. — Герцог Лавайе наверняка окружил город. И уж поверь мне, твоих хрюшек сожрут задолго до конца этой осады.
Последнее было, несомненно, справедливо — обоим фермерам лучше было бы смириться с разорением. Однако Ворис не мог этого принять и, выслушав Тинто, не на шутку разъярился:
— И что тогда вы предлагаете? — брызгая слюной, закричал он. — Сидеть тут до скончания веков?
— Лично я предлагаю пойти в наёмники к Лавайе, — возразил Стефан. — А что? Отомстим барону за обиду и денег подзаработаем. Двойная выгода!
— Хорошо тебе рассуждать, когда за душой ни кола не двора, — скривился Тинто.
— А у меня в Генцо семья осталась. Мне-то что прикажешь делать?
Хавьер и оба крестьянина согласно закивали головами, им, как и Тинто, было что терять.
— Ну, допустим, попадёте вы в город. И что дальше? — продолжил настаивать Стефан. — Чем вы поможете родным? Забыли что ли, какие-ребята бьются на стороне Лавайе?