Зибель
Спасибо за поклон.
(Взглянув искоса на Мефистофеля, в сторону.)
Но отчего прихрамывает он?
Мефистофель
Присесть к столу прошу я позволенья.Хорошего вина здесь получить нельзя,Так мы найдем в беседе наслажденье.
Альтмайер
Вы избалованы порядком, вижу я.
Фрош
Вы в Риппахе вчера, должно быть, ночевали?Не у Иванушки ль вы были дурачка?
Мефистофель
Нет, нынче мы пришли издалека,Но прошлый раз мы долго с ним болтали.Нам говорил он много о родне:Ей снесть поклон приказывал он мне.
(Кланяется Фрошу.)
Альтмайер
(тихо)
Что – съел?
Зибель
Да, это парень не простой.
Фрош
Еще его поддену я, постой!
Мефистофель
Входя сюда, мы слышали сейчас,Как стройно вы здесь хором песни пели.Здесь голоса должны звучать: как разХорош высокий свод для этой цели.
Фрош
Вы, верно, сами музыкант?
Мефистофель
Охота есть, да невелик талант.
Альтмайер
Что ж, спойте песню нам.
Мефистофель
Хоть сто, когда хотите.
Зибель
С условием одним, что новую дадите.
Мефистофель
О да! В Испании мы были, а она —Известно – родина и песни, и вина!
(Поет.)
Жил-был король когда-то.Имел блоху-дружка…
Фрош
Вы слышите – блоху! Понятно ли для вас?Блоха – вот славный гость у нас!
Мефистофель
(поет)
Жил-был король когда-то,Имел блоху-дружка;Берег блоху, как злато,Лелеял, как сынка.Вот шлет король к портному —Портной пришел сейчас.«Сшей плащ дружку родномуДа брюки в самый раз».
Брандер
Да вы бы подтвердить портному не забыли,Чтобы с бедняжки снял он мерку повернейИ чтоб, коль дорожит он головой своей,Без складок и морщин штанишки сшиты были!
Мефистофель
(поет)
И вот блоха в наряде —Вся в бархате, шелку, —И лента при параде,И орден дан дружку.Блоха министром стала.Блестит на ней звезда!Родня ее попалаВ большие господа.Блоха, дав волю гневу,Всех жалит с этих пор:Вельмож, и королеву,И фрейлин, и весь двор.Никто не смей чесаться,Зудит себе наглец!А мы – посмей кусаться, —Прищелкнем – и конец!
Хор
(весело)
А мы – посмей кусаться, —Прищелкнем – и конец!
Фрош
Bis, bravo, bis! Что за припев лихой!
Зибель
Да будет так со всякою блохой!
Брандер
На ноготь лишь ее – и нет блохе исхода.
Альтмайер
Да здравствует вино! Да здравствует свобода!
Мефистофель
Я в честь свободы рад бы выпить сам,Когда бы вин получше дали нам.
Зибель
Опять! Не нравится нам речь такого рода!
Мефистофель
Хозяина боюсь обидеть я,А то бы мы гостям почтенным удружили:Свой погреб мы бы вам охотно предложили.
Зибель
Сюда его, сюда! Беру все на себя!
Фрош
Что ж, выпить мы не прочь. Смотрите только, чтобыНе слишком мелки были ваши пробы:Мне, чтоб о винах правильно судить,Немало надо в глотку пропустить.
Альтмайер
(тихо)
А! гости с Рейна! Вижу, постигаю!
Мефистофель
Достаньте мне бурав.
Брандер
На что бурав-то вам?Не бочки же у вас за дверью, полагаю?
Альтмайер
Вон ящик на столе: бурав найдется там.
Мефистофель
(взяв бурав, Фрошу)
Какого же вина отведать вам угодно?
Фрош
Что за вопрос? Иль много их у вас?
Мефистофель
Чего желает кто, всяк выбирай свободно.
Альтмайер
(Фрошу)
А ты уж губы стал облизывать сейчас!
Фрош
Что ж, если так, рейнвейну наливайте:Я предпочту всему отечества дары.
Мефистофель
(буравя на краю стола перед Фрошем)
Нельзя ли воску для дыры?
Альтмайер
Ах, это фокусы! Вы нас не надувайте!
Мефистофель
(Брандеру)
А вам?
Брандер
Шампанское вино!Чтоб било в потолок оно!