Глава 1. Новые розы в саду
Это была самая длинная ночь. В покрытом темной пленой королевстве мирный сон жителей оборвался от жутких криков несчастных и напуганных. По улицам волшебного мира летали огромные крылатые существа, издающие чудовищно громкие крики, проникающие в глубь человеческого сознания. Казалось, эти вопли сводят с ума и заставляют сердце замереть о ужаса. Услышав нечеловеческие крики и дикий, не похожий ни на одно известное животное, рык, люди с ужасом начали закрывать двери своих домов и ставить защитные чары. Существа явно двигались под управлением дамы, парящей над ними. Глаза женщины сияли алым пламенем, а острые, словно лезвие, клыки скрипели в искривленной улыбке. Колдунья была полна решимости, что добавляло ее темной армии сил. Она была едва похожа на человека. Ее ноги были словно лапы пантеры с остро торчащими когтями. Из-за спины выделялся массивный хвост, а лицо сочетало волчьи клыки и глаза кошки. В ее взгляде таилась смерть и разрушение. В сердце королевства находился огромный дворец, к которому черные птицы стремились с огромной скоростью. Их целью было одно, проникнуть во дворец и привести королевскую пару к своей кровавой госпоже. Гарпии хватали придворных и не зная пощады рвали их тела на куски. У жителей замка не было возможности спастись от огромных тварей, они были в каждом углу дворца. Они гасили свечи, жгли покои, рушили защитные чары и закрывали уже открытые порталы, через которые прислуга хотела сбежать. В спальне монаршей пары король Моррис выбежал на балкон, где его уже ожидало крайне уродливое существо с огромными синими крыльями, гоняющими ветер.
Дикий зверь подпитывался страхом мужчины, который уже не мог сделать ни одного шага. Его ноги будто пришиты к кафельному полу, а сердце в мгновение перестанет биться. Когда гарпия уже была готова наброситься на короля и передать его в холодные руки смерти, в дело вмешалась его супруга Литея, атаковав чудище яркой солнечной сферой. Испуганная пара, до конца не понимая всей сути происходящего, тут же помчалась в комнату своих спящих дочерей. Когда дверь в комнаты юных принцесс открылась, Литея быстро подошла к двум близко стоящим кроватям, на которых, подобно двум ягнятам, мирно спали принцессы.
— Гвиневра, солнце мое, вставай! — дрожащим от волнения и страха голосом произнесла королева.
— в чем дело, мама? — сонно спросила темноволосая Гвен, потирая руками глаза.
— нам нужно срочно покинуть наш дом! — решительно ответила женщина.
— Нужно торопиться! — сказал король, уже держа на руках свою младшую дочь Аврору. Секунда на размышление и две на действие, и вот семья уже бежит вниз по лестнице, которая была залита кровью дворцовых стражников. По всему дворцу были разбросаны огромные синие перья, оставленные напавшими существами. Перепуганные принцессы оказываются в темном подвале, где опытная фея Анна-Фрея, являющаяся няней девочек, открывает неведомый портал, который унесет детей подальше от кровавого боя. Женщина долго корпела над дверью в другой мир, чтобы не дать чудовищам проникнуть вслед за королевской семьей.
— нам необходимо поторопиться. Гарпии скоро найдут нас! — сказала Эллипса, взволнованная глава дворцовой стражи.
— мы не можем прятаться здесь, мы должны ответить им! — говорит Грэм, подойдя к королевской защитнице. — Моррис дал нам четкий приказ, отправить девочек на Тир Нан Ог. Королева земных фей даст временное убежище принцессам, а после и всем нам, — отвечает Эллипса. Резко и неожиданно в помещение прорывается одна из синих гарпий. Ощутив страх от увиденного, белокурая Аврора, закрыв глаза руками, начинает кричать. Чудовище уже было готово вцепится в тело девочки, но между ним и ребенком встала Анна-Фрея.
— назад! — вскрикнула женщина, и тут же из рук волшебницы пролился яркий свет, откинувший гарпию в темный угол комнаты. — все хорошо? Ты в порядке? — спросила женщина, схватив ребенка за плечи.
— что происходит? Почему мы бежим из дома? — говорит Гвен, ища глазами родителей в пыльном помещении, — где мама и что это за существо?! — отрывисто кричала девочка.
— я все объясню вам, но не сейчас, — ответила Фрея, пытаясь скрыть разрывающую панику внутри свей груди. Неизвестный портал готов к использованию, а значит, юным принцессам пора покидать родной дворец.
— где король и королева? — обратился к няне Грэм.
Фрея, поддерживающая до этого момента мысленный контакт с королевой, остолбенела. Она почувствовала, раздирающую душу и плоть боль, которую сейчас на себе чувствует ее королева. Вдруг все оборвалось. Нет ни ее мыслей, ни чувств. Фрея перестала ощущать Литею. К огромному ужасу Анна-Фрея поняла, что королевы больше нет в мире живых.
— а где мама?! Она полетит с нами?! — дрожала Аврора, ловящая каждый взгляд няни.
Фрея лишь молчаливо посмотрела на Грэма и Эллипсу, дав им возможность все понять по своим намокшим ресницам.
— пора! — громко скомандовала начальница стражи, после чего принцессы и их защитники вошли в волшебную завесу. Так две принцессы оставили родной дом, в одну ночь, потеряв прошлое и изменив свое будущее. В ту ночь король и королева Пауверии были растерзаны монстрами, а весь народ королевства превращен в человекоподобных птиц. Туманной ночью у дверей большого дома в лесу открылся волшебный портал, от которого исходило синее сияние, бьющее в незашторенные окна. В дом старшей феи Зарины постучали, и хозяйка тут же поспешила открыть двери. Увидев на пороге Анну-Фрею и Грэма с детьми, женщина удивилась. Их появление среди ночи было крайне неожиданным.
— здравствуй, Зарина, пустишь нас? — спросила уставшая няня, крепко держа испуганную Аврору за руку.
Уже сидя перед камином в гостиной, Зарина угощает посетителей горячим чаем с каплей успокаивающего зелья. Вид посетителей ее дома был ужасным. Подол платья Фреи был в пятнах крови, на руках виднелись сильные ушибы. На лице главного советника и хранителя дворца красовалась огромная кровоточащая рана от чьих-то когтей. Зарина пыталась понять, кто же напал на прибывших волшебников и почему они прибыли к ней вместе с наследницами Пауверии. Одно фея знала точно, сегодняшняя ночь была крайне тяжелой и смертельно страшной для всех, кто вошел в ее дом.
— в чем дело, Фрея? Почему вы здесь? — нахмурив брови, спросила женщина, поднося к губам чашку.
— на нашу планету напали, мы были вынуждены покинуть дворец. Мы должны были отправиться в королевство земных фей, но наши планы разгадали, — сказала мадам, смотря на удивленную собеседницу. Ее руки до сих пор тряслись, а голос дрожал на каждом слове.
— выпей еще, тебе станет легче, — сказала Зарина.
— из всех жителей дворца спастись сумели лишь вы? Неужели король с королевой, — тревожно продолжила фея, не сказав последнее тяжкое слово.
— они не смогли бежать с нами, — прервал Грэм.
— а как теперь будут девочки? — встав с кресла, произнесла Зарина. Легкий мороз прошел по спине женщины, а шок от услышанного засел комом в горле.
— мы были бы тебе очень благодарны, если бы позволила нам остановиться в твоем доме на какое-то время.
— конечно, вы остаетесь здесь, — уверенно ответила Зарина, отведя взгляд в сторону, — фея замолкла на пару секунд, а после продолжила, — кто руководил существами? Они явно не сами решили напасть, — спросила шатенка.
— мы бы сами хотели это узнать, — на выдохе произнес мужчина.
Во время обсуждений сложившейся ситуации, дети отдыхали в детской комнате племянницы Зарины Лиз. Гвен в подробностях рассказывала новой знакомой о том, что ей часами ранее пришлось увидеть. Синие существа с ярко красными глазами, дикий холод и ужасные крики слуг, все это девочка поведала Лиз, фантазия которой была способной представить всю картину до мельчайших деталей. Младшая Лиддел, в отличие от сестры, погрузилась в сон, от усталости и пережитого стресса. После той чудовищной ночи прошло три долгих года.