Выбрать главу

Долго стоять и наслаждаться видами мы не стали. Время уже шло к вечеру, а до Фолье Йри добираться было еще прилично. Нет, можно было бы сократить, проехав через Фельск. Но зачем лишний раз тратить деньги? Да и объясняться со стражниками, продумывая историю своих спутников, совершенно не хотелось. Тем более, что после моей диверсии, вся стража в городе теперь графская. А с этими ребятами не забалуешь.

Низкие тучи, весь день прятавшие небосвод за своими серыми телами, внезапно разошлись, давая нам возможность насладиться невероятным зрелищем осеннего заката. Последние лучи солнца окрасили горизонт в багряные, оранжевые и золотые оттенки. Туманное сияние обрамляло крыши надвратных башен, придавая им загадочность, создавая некий ореол таинственности. Казалось, что в каждой из них обязательно живет добрый волшебник из сказки.

Пожалуй, я только сейчас понял, что осень полностью вступила в свои права. Вон, и деревья багрянцем подернуты, и листья под конскими копытами все желтые. Эх, сейчас бы просто посидеть рядом с горячим камином, чайку попить, да понаблюдать за всем этим буйством цветов сквозь окно. А не метаться как бешеная белка, решая кучу разных, совершенно необходимых дел. Ну да ничего, надеюсь, что хоть денек на отдых я все же сумею выкроить.

— Приехали. — Произнес я, соскакивая с Ромчика и направляясь к массивным железным воротам своего поместья. — Ого, — тихо присвистнул, сквозь прутья рассматривая то, во что за время моего отсутствия превратился двор Фолье Йри.

Наверное, правильнее всего это было назвать военным лагерем. Крохотным совсем, но вполне реальным. Палатки, палатки и еще раз палатки, среди которых снуют мужики, одетые как наемники. А в дальнем углу вообще кто-то умудрился костер развести.

Сказать, что я впал в ступор — ничего не сказать. Это же кем нужно быть, чтобы додуматься запихнуть всю эту орду солдафонов в мой двор? Впрочем, ни Лорви, ни Гральф дураками не являются, поэтому, прежде чем бушевать и ругаться (а хотелось очень сильно, врать не буду), стоит с ними переговорить и узнать что это вообще все значит.

— Ого, — повторила Ирвона, подходя ближе и из-за моей спины наблюдая за тем, что происходит во дворе. И пусть, из-за ночной темноты, разглядеть она сумела совсем немного, но и увиденного хватило, чтобы по-достоинству оценить происходящее. — У тебя всегда так?

— Нет. В последний раз, когда я видел этот двор, тут был полный порядок. Ладно, сейчас узнаем что тут и к чему. — Сказав эти слова я изо всех сил заколотил по воротам, после чего громко крикнул:

— Эй, открывайте.

Все наемники, в данный момент находившиеся во дворе, тут же повернули головы в мою сторону, но, что и не удивительно, ничего разглядеть не смогли. Поэтому двое из них, вытащив факел из одной из подставок, направились к воротам:

— Ну, и кого там нелегкая принесла посреди ночи? — спросил тот, что шел первым и нес факел.

— Лорви или Гральф дома? — вместо приветствия поинтересовался я.

— Дома, — коротко кивнул мужик.

— Вот и позови кого-нибудь из них. Скажи, что Талек приехал.

— Это ты, чтоль?

— Я.

— А кто ты такой, чтобы из-за тебя уважаемых людей отрывать от важных дел?

— Скоро узнаешь, — усмехнулся я, не желая ничего объяснять.

Ну и правда. Оба моих приятеля, на которых я оставил поместье дома, а значит ничего страшного не произошло. И всему тому бардаку, что творится во дворе, есть разумное объяснение. Так к чему тогда распыляться и рассказывать, что, то место, в котором они так уютно расположились, вообще-то принадлежит мне?

Наемник еще некоторое время постоял, разглядывая нашу честную компанию, но новых вопросов задавать не стал. Бросил только своему коллеге:

— Пригляди тут. — После чего вручил ему факел и отправился в сторону дома.

Мне понравилось, что сразу ломиться внутрь он не стал. Вместо этого остановившись на крыльце и аккуратно постучав в дверь. Та вскоре распахнулась, и я не сразу понял, что этот хорошо одетый и внешне очень чопорный человек — никто иной, как Шольд, собственной персоной. Изменился, бродяга, ой как изменился. Так и не скажешь сразу, что перед тобой не настоящий английский дворецкий, а бесправный раб. Видна рука Лорви. У той и в «Голубчике» все слуги были вежливы и хорошо воспитаны. Не говоря уже про то, что были великолепно одеты. Помнится, это и было одной из причин, почему я задержался именно в этой таверне, а не в какой-нибудь другой.