Отыскав себе свободный столик и согнав с него какого то пьянчужку чудом затесавшегося в это заведение я заказал себе еды. В конце концов следующий раз мне удастся поесть по человечески совсем не скоро, если конечно купец не держит своего повара. Правда не факт что тот будет гореть желанием поделиться стряпней. Еда появилась на столе в мгновенье ока, и вместе с ароматом хорошо прожаренного мяса в мой разум ворвался голод. С зажаренным ципленком я справился всего за несколько минут, и ощутив приятную тяжесть в желудке вышел на свежий воздух.
На дворе караван-сарая царило необычайное спокойствие. Днем тут обычно весьма оживленно, а вот вечером и ночью тишина. Странно но никакого каравана я не заметил, более того кроме одной оседланной лошади с парочкой весьма объемистых сумм никого ту не было. Впрочем я оказался неправ. За забором отсвечивали оранжевым три сгустка тепла достаточно большие чтобы опознать в них всадников. Одарив присматривающего за конюшней мальчишку медяком я не торопясь оседлал лошадь. На выходе из конюшни я наткнулся на имперского купца, он как раз влез в седло и готовился выехать за ворота.
- Ну и где ваш караван господин Вермайр? - Поинтересовался я совершенно нейтральным тоном.
- Он всегда со мной боевой чародей. - Улыбнулся имперец, порядком подрастеряв надменность. Такое ощущение то это совеем другой человек.
- Что же вы перевозите? - Спросил я с любопытством разглядывая объемистые баулы на крупе лошади купца. Судя по тому как непринужденно она переступала с ноги на ногу весят этим мешки довольно таки мало.
- Ваша юная спутница к нам присоединиться?- Спросил Купец проигнорировав мой вопрос. Что ж намек понятен, как впрочем, и необычайная осведомленность купца. - Полагаю ждать больше не имеет смысла. - Добавил Вермайр направляя свою лошадь к выходу. Стоило нам выбраться за ворота как к нашей маленькой компании присоединилось еще трое всадников. Мои выводы оказались верны это действительно охранники, с судя по отсутствию соответствующих гербов к наемникам они не относятся.
Большую часть ночи наш 'караван' двигался в полной тишине и темноте. Не знаю какими артефактами обложился купец и его охранники но никаких неудобств они не испытывали. Даже цокот конских копыт умирал едва родившись. Чтобы не вез с собой купец это нечто действительно ценное. Иначе к чему такие драконовские меры предосторожности? Руку даю на отсечение что под просторными плащами охранников скрыто немало самых разных артефактов, причем то что глушит звуки явно создано сефиротиками. Думаю я был прав, если как следует проверить карманы этого имперца я без особого труда отыщу там весьма специфическое колечко.
- Как дела в империи? Император собирается принять требования Экзарха? - Спросил я чтоб подтвердить свои предположения. Подобная зарядка для ума позволяет скрасить довольно таки нудную дорогу. Подавляющий звук артефакт по-прежнему действовал так что мои слова пролетели от силы метра полтора, однако купец услышал.
- Не знаю. - Пожал плечами Вермайр, как то фальшиво пожал, но я не стал допытываться. Пожалуй и так все ясно.
Глава 29
Во дворце герцога Агринского царило необычайное затишье. Большая часть придворных покинула дворец руководствуясь чутьем опытных царедворцев, и надо признать Вилем их прекрасно понимал. Заключенный с вождем северян союз сложно назвать устойчивым даже без учета того что родная дочь похоже готова сделать все чтобы развязать войну. О том как выйти из этого весьма неприятного положения и раздумывал герцог нервно постукивая пальцами по столу. Наконец придя к какому то решению герцог поднял со стола небольшой бронзовый колокольчик и позвонил. Спустя пару мгновений в дверь заглянул слуга в богато изукрашенной ливрее.
- Милорд? - Произнес слуга ухитрившись впихнуть в это слово и угодливость и чувство собственного достоинства и еще много чего, впрочем, ничего этого Вилем все равно не заметил.
- Позови мою дочь. - Хмуро приказал герцог на миг подняв на слугу взгляд.
- Будет исполнено, милорд. - Поклонился слега, но герцог его уже не слушал. 'А ведь Азат предупреждал чтобы я отослал дочь как можно дальше из Гезы' - Мелькнула в голове герцога полная горечи мысль. С того дня как Эния прибыла в Гезу с ней что-то случилось, во всяком случае Вилем с трудом признал во властной и надменной чародейке с горящим огнем во всех смыслах взглядом свою дочь. Нет, в этом не было ничего не обычного. Эния и раньше никогда не отличалась особой кротостью и застенчивостью, а огненный взгляд пусть не слишком распространенное среди пиромантов явление но вполне обычное. Хотя у неофитов подобное бывает крайне редко, хотя о подобных тонкостях герцог не задумывался. Отчасти именно поэтому нежелание дочери заключить мир между горскими племенами и герцогством Вилем списал на желание Энии командовать. По сути, впервые у нее появилась возможность управлять кем то кроме слуг. Так что вполне естественно, что она не хотела выпускать власть из своих рук. Стук в дверь прервал размышления Вилема.