Глава 5
На следующий день, за завтраком Саттон пытается всячески меня игнорировать. Она со мной не разговаривает и даже не смотрит в мою сторону. Вместо этого она с ожесточением пытается разрезать тарелку ножом. Она словно специально всё делает слишком громко. Со стуком опускает кружку на стол, скребёт вилкой по тарелке. Ножки её стула то и дело скрипят по полу. И ещё она очень громко вздыхает и жуёт с таким усердием, словно хочет растолочь омлет в пыль.
- Какие планы на день? - спрашиваю я, пытаясь завести разговор, но она бросает на меня такой яростный взгляд, что я начинаю бояться за свою жизнь. Она сильно сжимает нож в руке. Но потом она расслабляется, широко улыбается, но улыбка не касается глаз. В её взгляде пылает адский огонь.
- А чем занимаются жёны мафиози? Чистят оружие? Вытирают лужи крови с дорогого паркета? Ой, нет, постой, - она постукивает кончиком ножа и делает вид, что обдумывает какую-то мысль, - наверно они отмываю грязные деньги, которые приносит в дом их муж. Так?
- Не знал, что ты так хорошо осведомлена в этом вопросе. Я думал, ты решил прогуляться по магазинам. Или посидеть в кафе с подругой.
- Так я больше не под арестом? - спрашивает она, и от меня не ускользает радостный блеск в её глазах.
- Ну, конечно же нет, - отмахиваюсь я, допивая свой кофе, - я же не тиран.
- Тогда я пойду и прогуляюсь, - она тут же соскакивает со стула, словно пятилетняя девчонка и идёт в спальню.
- Конечно сходи, - киваю я, - и надеюсь, ты не будешь против компании?
- Что? - она оборачивается, радость с её лица мигом испаряется. - Какой компании?
- Не бойся, всего пара человек, ты их даже не заметишь.
Как по команде в комнату входят два охранника. Кевин и Майк уже давно состоят в группировке, и я им доверяю. Я прекрасно понимаю, что сделав Саттон моей женой, хоть и фальшивой, я её подставляю. Мои враги могут надавить на меня через неё. Она может пострадать. Поэтому я взял ей самых лучших телохранителей. И эти двое не одни. Помимо них ещё несколько человек будут следить за ней незримо. Как бы она мне не насолила, я не хочу подвергать её опасности. Ну и ещё не могу упустить возможность побесить её.
Как только Саттон видит двух телохранителей, на её лице снова появляется маска ярости. У неё разве что пар из носа и ушей только не идёт.
- Ты издеваешься?
- Нет. С чего ты это взяла?
- С того, что ты улыбаешься, как идиот. Я не могу ходить по городу с этими двумя шкафами.
- Почему нет? Теперь ты жена мафиози, так кажется, ты меня назвала? Так что тебе нужна охрана. Вдруг из клана Аль Капоне захотят тебя похитить или убить? - договорить без смеха мне не удаётся, и это злит её ещё больше.
- Прекрати эти глупые шутки, - она подходит и нависает надо мной, прожигая взглядом, - я никуда не пойду с этой парочкой.
- Хорошо, - киваю я.
- Хорошо?
- Хорошо, - повторяю я.
Саттон хмурится, потом медленно поворачивается и уходит.
- Ты можешь никуда с ними не ходить. Но тогда тебе придётся весь день сидеть в этой квартире. Потому что я не отпущу тебя никуда одну. Ясно тебе?
Саттон оборачивается, смотрит сначала на меня, потом на охранников, которые всё ещё стоят неподвижно на своём месте, а потом снова возвращается ко мне.
- Как же ты меня бесишь, - рычит она, а потом размашистыми шагами уходит в спальню и захлопывает дверь с громким стуком.
- Не завидую я вам, парни, - говорю я, на что они сдержанно улыбаются.
- Мы и не с такими справлялись, босс.
- И всё же будьте с ней настороже. Не хочу, чтобы она попала в беду. А это обязательно случится, если ей удастся сбежать.
- Мы не выпустим её из поля зрения.
- Вот и хорошо, - киваю я.
В этот момент Саттон выходит из спальни, громко топая каблуками красных туфель. На ней бежевый брючный костюм с чёрным кожаным поясом. На предплечье висит чёрная сумка. А светлые волосы собраны в высокий хвост. На лице идеальный макияж. И я удивляюсь тому, как быстро она собралась. Выглядит она сногсшибательно и до безумия сексуально. Она проходит мимо меня, даже не взглянув в мою сторону.
- Вы идёте или нет? - бросает она дерзко, проходя мимо телохранителей. Они тут же следуют за ней. И как ей удаётся так перевоплощаться. И где настоящая Саттон?
Позднее, когда я приезжаю в свой офис, то понимаю, что творится что-то неладное. Все суматошно носятся туда-сюда. В воздухе витает нервозность.
- Брэйди, в чём дело? - спрашиваю я своего помощника, который как раз заканчивает говорить с кем-то по телефону. Он смотрит на меня слегка остекленевшим взглядом. И мне приходится повысить голос, чтобы он вышел из оцепенения. - Да говори уже!