Выбрать главу

— Согласен. У уважаемых членов комиссии есть какие-либо замечания и пожелания?

— Просто выполняйте всё, что намечено планом испытаний, господин начальник экспедиции, — Коэн высокомерно посмотрела на ханьца, — не нужно ни импровизаций, ни театральных постановок. С подробностями работы систем "Хантера" специалисты ознакомятся позже, проанализировав их логи.

Всем своим видом миз Коэн старалась продемонстрировать собственное превосходство над теми, кто с самого рождения Богом обречён обслуживать её интересы. Сейчас долг вынудил её находиться в недостойной компании, но она намерена выполнить его в точности, не более и не менее.

Торстейну захотелось сказать дамочке что-нибудь колкое и ехидное, но, поймав предостерегающий взгляд Цао, он сдержался.

— Все члены комиссии думают так же, как миз Коэн?

— Отнюдь, господин Цао, — птичкой прощебетала Маргарита Ацинено-и-Эвес, — никакие отчёты не заменят живых впечатлений! Если Сарочке… — женщина подчеркнула имя "коллеги" многозначительной паузой, и все непроизвольно улыбнулись, — так нравится копаться в терабайтах логов, ей следовало бы остаться в числе специалистов. Её место в комиссии мог бы получить кто-нибудь более ответственный… например, представитель "Норд индастриз"…

Аккуратное оскорбление: словом "специалист" теперь чаще всего называли самые младшие должности на карьерной лестнице, а не мастера своего дела.

Лицо Коэн покраснело от злости, но от ответной реплики женщина воздержалась, не желая вступать в примитивную полемику с "низшими"… то есть, с теми, кого она таковыми воспринимала.

— …Впрочем, милочка, — продолжила атаку Маргарита, — мирды, работу которых ты, как представитель "Дженерал дайнемикс", должна инспектировать, уже неплохо показали себя. Так что ты и вправду можешь "расслабиться и получить удовольствие"!

Коэн прошипела что-то нецензурное, чем вызвала торжествующую улыбку Маргариты.

— Я могу приступать к динамическим испытаниям, дамы и господа? — Цао позволил себе сдержано улыбнуться.

— Конечно, уважаемый господин Цао, — вежливо поклонился Ким, — мы все ждём этого с нетерпением!

— Приступайте, — по-королевски махнула рукой Коэн, стараясь не глядеть на мерзавку Маргариту. Всё равно последнее слово останется за ней!

— Отлично. Спасибо, дамы и господа. Флай-лейтенант Грауф, манёвры корабля по плану.

— Да, господин флаг-капитан, сэр. Приготовиться к экстренному торможению!

По этой команде из контейнерах в креслах и диванчиках с щелчками вышли фиксирующие средства.

3

При манёврах, требующих усиленной работы формгравов и кограва — таких, как экстренные разгон и торможение, — возникают значительные перегрузки. Чтобы устройства управляемой гравитации правильно реагировали на них, между ними нужна идеальная синхронизация. Иначе при выполнении манёвра проявятся тряска и рывки, и без специальных фиксаторов экипажу и пассажирам будет трудно усидеть на своих местах.

Отладка синхронизаторов джи-устройств устранит этот недостаток, но с течением времени в силу естественных причин в работе кограва и формгравов нарастает рассогласованность, и тряска появится снова. По этой причине процедура наладки синхронизаторов входит в перечень регламентного обслуживания корабля после каждого рейса.

С новыми, только что сошедшими со стапелей верфей судами дело обстоит сложнее, поскольку никакие абстрактные вычисления не позволяют установить синхронизацию выше интервала в десяток наносекунд. При космических скоростях этого недостаточно, и при экстренных разгоне или торможении может вызвать волны деформации скелетных структур корабля с амплитудой в единицы и десятки сантиметров. Конечно, несогласованность будет зафиксирована иусом, и его данные послужат основой для наладки синхронизаторов и последующих регламентных работ. Пока же экипажу придётся потерпеть!

— Экстренное торможение! — скомандовал Цао как командир корабля. — Баковый мирд — на полную по стандартному протоколу.

— Принято! — отозвался иус. — Внимание! Экстренное торможение… начато, выход на полную мощность… через пятьдесят пять секунд.

— Голосовое сопровождение!

Текущую мощность двигателя Цао — как и пилот-навигатор (Грауф), и пилот (Ким), и бортинженер (Ратников) — видел в контрольном окне, но остальные члены комиссии были лишены такой возможности.

— …торможение… четыреста грас… четыреста пятьдесят… пятьсот…