Выбрать главу

    По мере приближения к судну, я все сильнее ощущал запах сырого дерева, плесени, пота и пороха. Так пах корабль.

    Вскоре, я благополучно поднялся на палубу. Никогда мне еще не доводилось бывать на корабле. Он покачивался, его мачты еле слышно подпевали бьющимся о скалы волнам, паруса трепетали на ветру.

    Работа шла полным ходом. Мимо меня то и дело проносились матросы и все они напевали какую-то пиратскую песню.

 

Неси свою ношу, веселый пират!

Пока через край, не польется вино!

Ждет твою душу – пламенный ад!

А бренное тело - песчаное дно!

 

    Честно признаться, меня повергла в ужас эта песня. Как и те, кто ее горланил. Это были избитые жизнью и саблями люди. Спины их натружены и сгорблены, брови хмуры, кожа темна, обветрена и изрезана морщинами. На суше этих матросов можно легко спутать с пьяницами или могильщиками, такими как Хьюго. Но здесь, на корабле, это были матросы, вернее пираты!

    В процессе работы, матросы неоднократно упоминали о той туше гвардейца, что засалена в бочке. Говорили, что надолго его бы не хватило, но Говард Хэтчер – самый мудрый и добрый из всех пиратских капитанов, позаботился о своей команде. Хвала и честь Говарду!

    Наверное, про человечину, которую пираты уже устали жевать, они, скорее всего, преувеличивали. Но мой компаньон по работе как то упоминал о каннибализме на пиратских кораблях, и, судя по всему, это было обычным делом, когда плавание продолжается слишком долго, а запасы уже истощены. Мысли о том, что бок о бок со мной находятся настоящие людоеды, повергли меня в ужас. Только вот я уже ступил на корабль, и обратного пути нет. 

    - Извините, сэр, - обратился я к одному из матросов, что возвращался из трюма, - вы не подскажете, где я могу найти капитана?

    Матрос молча махнул в сторону капитанского мостика и сказал, что он у себя. Я поблагодарил моряка и он, тяжело ступая, отправился за следующим бочонком рама. Сердце мое бешено стучало и от волнения едва не выпрыгивало из груди. Настал тот момент, когда я подпишу договор, и если все получится, уже сегодня отправлюсь в море.

    Едва я занес кулак над дверью капитанской каюты, как вдруг оттуда донесся вопль:

    - … а кишки твои, я разбросаю по всей палубе! Ясно тебе, обезьянья твоя рожа?!

    Я, почему-то сразу подумал, что этот вопль слетел с губ Говарда и не ошибся. 

    - Я вас понимать, - произнес дрожащим голосом кто-то изнутри каюты. - Я забирать эта портовая шлюха и уходить.

    - Как раз портовую шлюху ты, нелюдь, оставлять, - сказал Говард. – А сам уходить. Пшел, горилла!

    С этими словами, капитан схватил незнакомца и открыл его лбом дверь своей каюты. Тот же час к моим ногам упал черный как уголь мужчина. Скорее всего, этот человек хотел продать капитану куртизанку, но капитан посчитал, что вправе воспользоваться ею бесплатно. Я прочел в глазах темнокожего испуг, лысую макушку покрывали огромные капли пота, мочка его уха была порвана и с нее по шее бежала кровь.

    Я хотел помочь несчастному подняться, но он кинулся от меня как от прокаженного, при этом громко крича:

    - Гувер уходить! Гувер будет уходить с корабля! Шлюха оставлять для вся команда! Гувер уходить!

    Кто-то из матросов еще умудрился дать пинка под зад темнокожему незнакомцу и все проводили его взрывным хохотом.  Что-то мне подсказывало, что с таким капитаном я еще натерплюсь.

    Я думал, что Говард испытывает, лютую неприязнь только лишь к темнокожим, но на тот момент я еще очень плохо знал Говарда. Он испытывал неприязнь не только лишь к тем, которых называл обезьянами, но и в целом ко всем подряд. Он любил только себя. А еще, Говард любил выпить. Много выпить!

    - Что тебе нужно, щенок?! – рявкнул на меня капитан, когда я осмелился войти к нему в каюту. Говард уже лежал на кровати, а сверху на нем, восседала женщина, за которую он не посчитал нужным расплатиться. Это была пожилая мулатка. – Кто ты?!