Выбрать главу

- Нам надо похоронить этих несчастных до захода солнца, - напомнила Луна.

- Да, конечно. Что для этого нужно?

- Простая могила и плита, - ответила Ники. - Сколько их там?

- Пятеро, - ответила сразу помрачневшая Гермиона, - судя по всему, мать с детьми. Ужасно! И странный артефакт, который я убрала в контейнер. Надо будет его потом исследовать.

- Может обратишься к ребятам из Отдела Тайн? - спросил Гарри. - Это не от недоверия. Я просто боюсь, что может взорваться, или еще что.

- Посмотрим.

- А где вы хотите их похоронить? - поинтересовался Невилл.

- Лучше всего на берегу, - сказала Гермиона, - они столько лет гнили в этом колодце. Я понимаю, что они давно мертвы, - добавила она, - но все-таки.

- Да, - кивнула Ники, - так будет лучше.

Место выбрали быстро. Мужчины выкопали большую могилу, куда осторожно опустили изуродованные скелеты. Дети положили на могилу цветы. Снейп отколол от валуна часть и наколдовал надпись - «Покойтесь с миром, мученики».

Не успели новые обитатели острова отойти от могилы, как над ними стали собираться тучи.

- Наверное, стоит аппарировать, - неуверенно проговорил Невилл.

- Идет гроза, - сказал Снейп.

- Быстро в дом! - крикнула Ники. - И никакой аппарации! Это не просто гроза!

Гермиона зачарованно смотрела в стремительно темнеющее небо. Снейп довольно грубо схватил ее за плечи и толкнул в сторону дома.

- Быстрее!

Все побежали. Гарри подхватил Лили. Ники бросила взгляд на детей и, удостоверившись, что с ними все в порядке, кинулась запирать коров и пони.

Не смотря на то, что до дома было недалеко, все успели вымокнуть. Гермиона и Луна накладывали на детей осушающие чары, Ники готовила чай, Снейп и Гарри раздавали малышне перцовое зелье. Из окна гостиной было видно, как в дуб и колодец одна за одной бьют молнии.

- Никогда такого не видел, - потрясенно проговорил Невилл. - И там же больше нет металла, Гермиона забрала артефакт.

- Очищение, - тихо проговорила Луна, - это очищение.

- Вы ночуете у нас, - тоном, не терпящем отказа, проговорила Ники, - так будет спокойней всем. Разместимся.

- Конечно, - кивнул Невилл, - даже представить страшно, что может случиться, если попробовать аппарировать в такую грозу.

- А что потом? - спросила Гермиона.

- Посмотрим, что будет дальше, - ответила Ники, - а потом надо будет провести обряд, который привяжет это место к нам.

- Ты сумеешь? - спросила Луна.

- Конечно, я ведь из фермеров.

Невилл вопросительно взглянул на миссис Снейп.

- Ники, а можно... мои родители...

- Конечно, это может помочь.

- Вы о чем? - удивился Гарри.

- Когда проводят такие обряды, - ответила ему Луна, - то высвобождается очень много магической энергии. А так как участники ритуала просят о плодородии, благополучии и здоровье, то можно привести больных. Они могут исцелиться.

- Правда? - спросила Гермиона. Она понятия не имела о таких вещах.

- Да, - ответила ей Ники. - Северус, - обратилась она к мужу, - давай позовем Малфоев. Люциус так и не оправился от Азкабана и допросов.

- А можно позвать МакГоннагал? - спросил Гарри. - Она тоже здорово сдала.

- Кого хочешь, - ответила Ники. - Я пойду займусь ужином, как бы молоко не скисло.

Гроза бушевала всю ночь. Утро оказалось невероятно солнечным и ясным. Всех разбудила Луна.

- Смотрите! Смотрите! Дуб!

Наскоро набросив одежду, взрослые и дети бросились на улицу. Древний дуб был покрыт нежной молодой листвой. А колодец до краев наполнился водой.

- Чудо! - благоговейно прошептала Гермиона.

Пока взрослые занимались подготовкой к ритуалу, дети сидели на лужайке. Игрушки были забыты, детей волновали вопросы посерьезней.

- Эйли, - спросила Рози, - это правда, что можно будет загадать желание? Ну сегодня.

Эйлин важно кивнула.

- Мама так говорит. Но это должно быть самое важное желание.

- Я бы хотел остаться здесь, - сказал Джеймс, - чтобы нас никто никуда не забрал, чтобы мы были вместе.

- Значит нужно загадать желание, - сказал Марвин.

- А ваши родители точно разводятся? - спросил Альбус у Хьюго.

Тот вздохнул и кивнул.

- Наши, наверное, тоже разведутся, - тяжело вздохнул Джеймс.

- Мама всегда кричит на папу, - прошептала Лили.

- Наша мама тоже кричит на папу, - сказал Марвин.

- А вдруг дядя Гарри и наша мама захотят снова на ком-нибудь жениться, - поежилась Рози, - тогда нам придется уехать.

- Значит нужно, чтобы дядя Гарри женился на тете Гермионе, - предложила Эйлин.

Рози покачала головой.

- Мама всегда говорит, что дядя Гари ее братик, а на братиках жениться нельзя.