Выбрать главу

Обойдя его на цыпочках, девушка направилась в пустующие апартаменты, а конкретней — на кухню. Подобрала там стакан, наполнила водой до краёв, и с хитрой ухмылкой вернулась к юноше.

Пользуясь аурой, придала жидкости вращения и вылила на спящего. Зачарованная прохладная вода камнем падала на лицо бедолаги, разрушив оковы сна.

Последовала незамедлительная реакция:

— Уа! — всполошилась жертва, возвысившись в небо.

Потрясённые инстинкты пробудили режим боя, наказав уничтожить любую угрозу в зоне поражения.

Он произвёл белоснежные мешковатые ткани, напоминающие тунику с плащом. Такой образ навеял ему разум, когда он развивался на ферме.

— Стильное облачение. — Хинахи подняла большой палец.

— А? Мацумори-сан?

Девушка помахала пальчиком, напомнив опускать суффиксы в обращении к фамилии. У них равносторонние права, касательно друг друга, потому нет нужды в лишней вежливости.

— Виноват.

Паренёк покладисто склонился. Даже признав вину, тяжело приспособиться всегда называть её исключительно Мацумори. Должен пройти минимум год, чтобы он поставил её на один уровень с Такашики.

Он развеял одеяние, протирая возмущённые ярким солнцем глаза. Уже бодрый, несмотря на позднее позднее погружение в царство спящих. Хинахи прекрасно осознавала причины его состояния, но, как и вчера, не позволила мыслям вырваться через уста.

Сейчас внимание приковано к поднятому мастерству собеседника-ученика.

— Быстро учишься. Я поражена. Без шуток — отличная работа…

«…для человека».

— Возникали трудности с материализацией, а, как прозрел принцип, игрался с материалами.

— Пробовал призвать прочный щит?

Доро кивнул и показал стандартную треугольную пластину с толстыми краями, согнутую в центре. Она имела несколько тоненьких креплений, соединяющий её с рукой, за счёт чего весела в воздухе.

Паренёк давался диву: такая широкая конструкция весила меньше перепелиного пёрышка. Если не обращать внимания, та и вовсе перестаёт существовать в сознании мальчика..

Хинахи стукнула по панели. Раздались ритмичные барабанные хлопки, вызвавшие в точке контакта углубление, от которого всей поверхности тела паутинкой проросли борозды.

Щит потрескался и опал, как скатывающаяся стеклянная банка, напоровшаяся на камень.

— Сойдёт для первого раза. Против посредственного мастера боевых искусств потребуется конструкция покрепче. Пока судьба даёт тебе фору, улучшай прочность и скорость появления барьера.

— Непременно, — согласился с ней юноша. У сотворения вещей, пусть и непостоянных, крылся высокий потенциал использования. Плащи и туника — лишь кирпичик небоскрёба.

— Итак, мы исправили проблему с оболочкой. Я хочу увидеть лечащие чары. Вдруг вчера проморгала, и там тоже есть, что менять.

— Пожалуйста. — Пожав плечами, он выполнил просьбу подруги. Сияние вырвалось наружу, превратив мальчика в замену комнатной лампочки.

Хинахи внимательно рассмотрела мальчика. Утвердительно кивнула, разрешая ему расслабиться.

— Да ты лекарь.

— Спасибо, я уже догадался об этом. Наставник говорил, что «исцеление» у меня получается лучше боевых приёмов.

— Повезло, — заявила она, отходя назад, — подкачаешься — станешь самовосстанавливающимся охотником за нечистью.

— Я всецело на твоём попечении.

— И поэтому ты — счастливчик по жизни.

Девушка поднялась на носочки, отчертив идеальный круг радиусом с метр. Помахала ученику подойти, указывая в область фигуры.

— Условия выполнены. Наконец, мы приступаем сливать навыки, получая новые.

Она щёлкнула пальцами, и у неё над головой появилась полупрозрачная шайба. Та медленно растягивалась, закрывая собой особу, как кокон бабочки. Внутри него рождались парящие блёстки, преображающиеся в волны света, соприкасаясь с ней.

Выступление заворожило парнишку. Он выпрямился столбом, подрагивая от возбуждения. В тот самый момент он определил — этот вытянутый овалом купол будет принадлежать ему!

«Он прямо пестрит искрами, — заметила особа с заметным удовлетворением. — Отлично, продолжай в том же духе, Хино!»

— Круг, в котором ты стоишь — граница. Дабы спроецировать купол, нужно определить дальность его свод. Линия — граница. Здесь должно замыкаться твоё волшебство.

— Уяснил. Мне надо проделать с заклинанием то же самое, что и с маной при обработке.

— Отчасти, да. Постарайся додуматься, как ты воплощаешь в реальность желаемое.

Ключ к совершенным заклятиям — фантазия. Следует вообразить «исцеление» в качестве искривлённого поля, ограниченного рисунком Мацумори. Доро погрузился в царство своих представлений с целью творить, как она. Примерить образ скульптора со свежей глиной в руках.