Выбрать главу

Последние шесть месяцев были заполнены до предела напряженной деловой активностью, и лишь сейчас у Себа появилась возможность устроить перерыв. Провести несколько дней с Николь и дать отдохнуть голове. Ему необходимо было на что-то переключиться.

Потому что сейчас он вернулся туда, откуда начал.

В дом, который теперь принадлежал его бывшей мачехе. Она получила его при разводе.

И она может поступать с домом так, как ей хочется, пусть даже использовать его для отдыха несколько недель в году или праздновать в нем день рождения.

Николь и не догадывалась, что ее день рождения совпадает с днем смерти матери Себастьяна. И что его любимая мать умерла в этом доме.

Себ отвел плечи назад и поднял голову.

Только одно он знал наверняка: он больше не позволит себе никого и ничего безоглядно любить. Это может быть отнято у него в мгновение ока, и он будет бессилен что-либо сделать.

Себастьян Кастеллано никогда не преклонялся перед прошлым. Он смотрел только в будущее. Его старая жизнь ушла. Навсегда. И чем скорее он вернется в Сидней, чтобы начать новый проект, тем лучше.

Он проведет выходные с Николь, в понедельник утром снова сядет за стол переговоров, а затем отправится в Австралию. И все.

Через несколько минут Себастьян осторожно проехал между столбами ворот во взятом напрокат очень широком красном блестящем итальянском автомобиле по посыпанной гравием дорожке. С каждым метром дорожка становилась все более знакомой.

Неспособность контролировать беспокойство и странное предчувствие заставили Себа распрямить плечи.

Хотелось надеяться, что сад не окажется таким запущенным, как дорога. Но это он скоро узнает. Еще один поворот — и покажется крыша дома.

Надо быть последним идиотом, чтобы, приехав почти через двадцать лет, ждать, что все останется по-прежнему.

Перед поворотом машина набрала скорость. Себ сфокусировался на линии горизонта, ожидая увидеть дом, а потом… потом он ударил по тормозам так, что сработало блокировочное устройство, и красный автомобиль, поднимая за собой тучу пыли, прополз несколько метров по гравию.

На дороге что-то лежало. И смотрело на него.

Глава 2

Несколько секунд ушло у Себастьяна на то, чтобы восстановить дыхание и разжать пальцы, стиснувшие руль.

Костяшки пальцев были все еще белыми, когда он распахнул дверцу и выскочил из машины. Полуденное солнце обрушило свой жар на его затылок.

На середине дороги, всего в нескольких дюймах от капота, лежала собака — серая в коричневых подпалинах.

Собака лежала, положив голову на передние лапы, и явно не собиралась никуда двигаться.

И не просто собака, а охотничий грифон — такой когда-то жил на соседней ферме. Те же длинные усы и те же нависшие брови на бородатой физиономии. Себастьян уже давно не видел грифонов, и взгляд этих больших добрых глаз заставил его подойти ближе.

Он присел на корточки. Странное создание ткнулось черным носом в его руку, втягивая в себя воздух через расширенные ноздри, и зевнуло, продемонстрировав при этом замечательный набор зубов.

— Не самое лучшее место ты выбрал для отдыха, приятель, — пробормотал Себ. Грифон завилял хвостом и повернулся на бок, чтобы ему почесали живот. Судя по всему, его нисколько не беспокоило, что он чуть не довел водителя до инфаркта.

Пес несколько раз лизнул руку Себа, прежде чем снова поднять на него свои прозрачные янтарные глаза, и навострил уши.

— Что такое, мой мальчик? Что ты там услышал? — начал Себ, и в ту же секунду четырехлапый сгусток энергии вылетел из кустов и с громким лаем прыгнул ему на грудь. С силой вполне достаточной, чтобы мужчина упал на спину. Прямо в густую траву, колючий кустарник и крапиву. А заодно во все, что оставили здесь после себя лесные обитатели.

Себ поднял руки, чтобы защититься от мокрого языка и такой же мокрой шерсти. Но было слишком поздно — грязные лапы танцевали от восторга на его белой рубашке. О брюках не хотелось и думать. Напавший на него монстр выглядел более молодой версией той собаки, что лежала на дороге. Что-то вроде годовалого малыша, которого кормят сахаром и всякими добавками. Об этом говорили энергичное виляние хвостом и широкий оскал зубов. На собачьем языке это означало: «Смотри-ка, что я нашел! Думаю, с этим можно поиграть!»

Его старшему приятелю, должно быть, наскучило охранять дорожку, и он решил поохотиться в зарослях. Себ приподнялся, опершись на локоть, но тут же снова был атакован молодым псом, который нашел где-то палку и, бросив ее перед Себом, радостно прыгал взад и вперед, привлекая к себе внимание.

Себастьян расхохотался.

Да, похоже, ему предстоит тот еще денек. Хотя то, что игривый щенок опрокинул его на спину, конечно, не могло сравниться с длительным воздушным перелетом, двухдневными переговорами и поездкой в нелепой машине по дорогам, которых он не видел восемнадцать лет.

С усталым вздохом Себастьян отмахнулся от щенка:

— Никаких шансов, приятель. Дай мне сначала встать на ноги.

Шансов не оказалось бы в любом случае. Выпустив палку, щенок бросился по дороге, оставив Себа со старшим псом, который выбрался из зарослей и теперь тыкался носом в его руку, требуя, чтобы ему почесали за ухом.

— Значит, мы остались с тобой вдвоем, дружок? И где же ты живешь, а?

— Мило не говорит по-английски. А живет он со мной, мистер Кастеллано.

Незнакомка произнесла это с тем же акцентом, с каким говорили его британские коллеги. Обладательница голоса находилась на другой стороне дороги и была скрыта от него машиной.

Отлично! Первый человек, которого он встретил на родине и как — лежа на спине в крапиве! Неплохое начало.

Себ тряхнул головой, представив, как нелепо он сейчас выглядит. У него было два варианта — начать возмущаться, что охотничьи собаки бегают без поводка, а это вряд ли было справедливо, поскольку он находился в частных владениях, или улыбнуться и махнуть рукой.

Оттолкнувшись от земли, он принял сидячее положение, чтобы не выглядеть совсем уж идиотом.

— Это ваши собаки? Должно быть, с ними немало хлопот, — заметил он по-английски.

Загорелые ноги в легких парусиновых туфлях возникли в пространстве между дорогой и днищем машины, медленно обошли автомобиль и остановились перед ним.

На щиколотке был надет браслет с маленькими керамическими цветочками. На одной туфле шнурок был зеленый, на другой — голубой.

Ему стало любопытно, как может выглядеть остальной наряд. Себастьян поднял глаза и уставился на светло-желтый топ на тонких бретельках, спускающийся с узких ключиц на зеленые обрезанные брючки-капри.

Последний раз он видел нечто подобное на благотворительном вечере в начальной школе в Сиднее, который спонсировала его компания.

Питер Пэн? Или… его подружка, фея Динь-Динь?

Приподняв солнцезащитные очки, он рискнул посмотреть на лицо с парой насмешливых светлых глаз над маленьким вздернутым носиком и губами бантиком.

Прямые каштановые волосы были убраны с гладкого лба с помощью ленты того же цвета, что и брючки.

Себ принял окончательное решение. Питер Пэн никогда не был таким хорошеньким и таким изящным. Динь-Динь!

Какое-то мгновение он не мог справиться со своим голосом, когда молодая женщина, бросив на него еще один насмешливый взгляд, повернулась к собакам.

— Привет, разбойники! — сказала она по-французски. — Скучали по мне?

Незнакомка по очереди почесала каждого пса за ухом, а лотом взяла палку и, размахнувшись, бросила подальше от машины.

— Вперед, ребята! Встретимся дома! — Она посмотрела, как обе собаки наперегонки рванули по дороге.

И только тогда это милое видение снова повернулось к Себу и, улыбнувшись, перешло на английский:

— Не переживайте. Вы с ними потом наиграетесь.

Наиграетесь?! У него не было никакого желания играть с ними. Себ вздохнул — восторженный тон женщины не позволял даже разозлиться на нее.