Выбрать главу

И, конечно, Хули Хуэй ждал меня на улице!

Хуже того, он был не один. С ним был Ши Чен и какой-то незнакомый парень.

— Что ты себе надумал? — сердито спросила я, подходя к этой троице. — Печать смерти, печать смерти! Там обычный клуб, в котором занимаются гимнастикой, а ты выдумал разные глупости! Это ты вызвал Ши Чена?!

— Нет, не я, — спокойно ответил лис. Я разозлилась ещё больше.

— Так, значит, ты послал за ним Большого Цая! Так ведь?!

— Успокойся, Лянь-Лянь, — перебил меня Ши Чен.

— Ах, теперь ты меня замечаешь? — переключилась я на супруга. — Ещё помнишь, как меня зовут?! Мне не нужна нянька!

Я заметила сконфуженное лицо незнакомого парня и слегка смутилась.

— Простите мою невежливость, — сказала я ему. — Моя фамилия — Лянь.

— Здравствуйте, — кивнул мне парень. — Меня зовут Вэй Мин.

К нему обратился Вэй Мин о том, что его сестра Вэй Юн работала в агентстве Чжен Хуана и исчезла, оставив очень странную записку. Вэй Мин работает на почте, поэтому он быстро понял, что записку сестра не писала, — вспомнила я. Мне стало неловко.

— Я… я сочувствую вашей утрате, — скомканно произнесла я.

Вэй Мин сжал кулаки. Ши Чен положил руку ему на плечо.

— Я беспокоюсь за барышню Лянь, — тихо сказал он ему. — Меня же эти люди слишком хорошо знают.

Вэй Мин смерил меня грустным взглядом и кивнул.

— Я согласен, — просто произнёс он.

— С чем?! — не поняла я.

Хули Хуэй тем временем куда-то исчез, я даже не заметила, как он уходил. Ши Чен повернулся и пошёл по улице, подав знак нам с Вэй Мином, чтобы мы следовали за ним.

— Вэй Мин хочет быть полезным в расследовании, — пояснил Ши Чен. — Мы полагаем, что за тобой могут следить… возможно, попробуют напасть или похитить. Я не могу всё время охранять тебя, к тому же они знают меня и знают, на что я способен. Поэтому тебя защитит Вэй Мин.

У меня на языке вертелась колкость насчёт того, что он не уберёг родную сестру, но я, конечно, не стала говорить такие ужасные вещи.

— Я взял отпуск на работе, — сказал Вэй Мин, — и могу следовать за сестрицей Лянь куда угодно.

— Ты назовёшь его своим братом, — сказал Ши Чен, даже ради приличия не думая спросить моего согласия. — Сыном твоего отца. Твой настоящий брат младше тебя на несколько лет, но не настолько, чтобы кто-то заметил разницу. Тем более, что он уже взрослый и может тебя защищать.

— Я назовусь Лянь Ан Бо, — сказал Вэй Мин. — Я сделаюсь твоей тенью, сестрица Шуйсянь, и ты будешь в безопасности.

Я представила, как новоявленный младший братец идёт за мной на свидание с Хули Хуэем, и у меня совсем испортилось настроение. Но, похоже, спорить было бесполезно.

Я глубоко вздохнула.

— Так ты не хочешь отругать меня за то, что я пошла в Чжу Цзефан, муженёк?

— Мне они не нравятся, — откровенно признался Ши Чен, — но большого вреда я не вижу. Только возьми с собой в следующий раз Ан Бо.

— Хорошо, возьму, — неохотно пообещала я.

— Мы проводим тебя до общежития, — предложил Ши Чен.

— А внутрь ты не войдёшь? — насмешливо спросила я. — Не хочешь повидаться с сестрицей Сюй? Вы уже обсудили твой разговор с дядюшкой Цзинем?

Ши Чен глубоко вздохнул.

— Не думаю, что это хорошая идея, — отозвался он. Его мрачный вид слегка улучшил моё настроение.

— А я уверена, что это отличная мысль, — заверила я его и по-хозяйски взяла под руку. — Пойдём, сестрица Сюй будет счастлива тебя видеть.

Ши Чен, конечно, легко мог вырваться, но, как я и надеялась, не стал так унижаться. Поэтому мы не только дошли до полицейского общежития, но и вошли внутрь. Ши Чен вздохнул и повернулся к безмолвному Ан Бо.

— Подожди меня здесь, пожалуйста, — попросил он. Тот кивнул. Мы пошли по лестнице.

— Что на тебя нашло, Лянь-Лянь? — спросил Ши Чен, когда от братца Ан Бо нас отделяло два лестничных пролёта.

— Ничего. Всё прекрасно. Я обожаю, когда вмешиваются в мою жизнь.

Ши Чен глубоко вздохнул.

— Прости, Лянь-Лянь, мы действительно были бесцеремонны и забыли о твоих чувствах. Но я очень тебя прошу — называй Ан Бо своим братом.

— Зачем?

Серьёзный тон Ши Чена меня почти убедил.

Детектив вздохнул ещё глубже.

— Он мне мешает, — признался он вполголоса. — Постоянно ходит за мной или сидит рядом… то и дело спрашивает, нашёл ли я убийц сестры или чем он может помочь. Я не могу работать, пока он не отстанет, а, если я его отошлю, он бросится расследовать пропажу сестры сам — и наделает опасных глупостей.