Выбрать главу

I felt my stomach give one of its little heaves. "But, anyway, those were serfs," says I. "They wouldn't do that sort of thing to -"

"Wouldn't they, though?" says he. "Well, perhaps not. But this ain't England, you know, or France, or even India. This is Russia—and these land-owners are no more accountable than … than a baron in the Middle Ages. Oh, I dare say he'd think twice about mishandling us—still, I'd think twice about getting on his wrong side. But, I say, I think we'd best go back, and treat 'em to some harmless conversation—if anyone's bothering to listen."

As we strolled back, I asked him a question which had been exercising me somewhat. "Who's the fair beauty I saw when I arrived?"

He went red as a poppy, and I thought, o-ho, what have we here, eh? Young Scud with lecherous notions—or pure Christian passion, I wonder which?

"That would be Valentina," says he, "the Count's daughter. She and her Aunt Sara—and an old deaf woman who is a cousin of sorts—are his only family. He is a widower." He cleared his throat nervously. "One sees very little of them, though—as I said, I seldom dine with the family. Valentina … ah … is married."

I found this vastly amusing—it was my guess that young Scud had gone wild about the little bundle—small blame to him—and like the holy little humbug he was, preferred to avoid her rather than court temptation. One of Arnold's shining young knights, he was. Well, lusty old Sir Lancelot Flashy had galloped into the lists now—too bad she had a husband, of course, but at least she'd be saddle-broken. At that, I'd have to see what her father was like, and how the land lay generally. One has to be careful about these things.

I met the family at dinner that afternoon, and a most fascinating occasion it turned out to be. Pencherjevsky was worth travelling a long way to see in himself—the first sight of him, standing at his table head, justified East's description of ogre, and made me think of Jack and the Beanstalk, and smelling the blood of Englishmen, which was an unhappy notion, when you considered it.

He must have been well over six and a half feet tall, and even so, he was broad enough to appear squat. His head and face were just a mass of brown hair, trained to his shoulders and in a splendid beard that rippled down his chest. His eyes were fine, under huge shaggy brows, and the voice that came out of his beard was one of your thunderous Russian basses. He spoke French well, by the way, and you would never have guessed from the glossy colour of his hair, and the ease with which he moved his huge bulk, that he was over sixty. An enormous man, in every sense, not least in his welcome.

"The Colonel Flashman," he boomed. "Be happy in this house. As an enemy, I say, forget the quarrel for a season; as a soldier, I say, welcome, brother." He shook my hand in what was probably only the top joints of his enormous fingers, and crushed it till it cracked. "Aye—you look like a soldier, sir. I am told you fought in the disgraceful affair at Balaclava, where our cavalry were chased like the rabble they are. I salute you, and every good sabre who rode with you. Chased like rabbits, those tuts*(*Renegades.) and moujiks on horseback. Aye, you would not have chased my Kubans so—or Vigenstein's Hussars24 when I had command of them—no, by the Great God!" He glowered down at me, rumbling, as though he would break into "Fee-fi-fo-fum" at any moment, and then released my hand and waved towards the two women seated at the table.

"My daughter Valla, my sister-in-law, Madam Sara." I bowed, and they inclined their heads and looked at me with that bold, appraising stare which Russian women use—they're not bashful or missish, those ladies. Valentina, or Valla, as her father called her, smiled and tossed her silver-blonde head—she was a plumply pert little piece, sure enough, but I spared a glance for Aunt Sara as well. She'd be a few years older than I, about thirty-five, perhaps, with dark, close-bound hair and one of those strong, masterful, chiselled faces—handsome, but not beautiful. She'd have a moustache in a few years, but she was well-built and tall, carrying her bounties before her.

For all that Pencherjevsky looked like Goliath, he had good taste—or whoever ordered his table and domestic arrangements had. The big dining-room, like all the apartments in the house, had a beautiful wood-tiled floor, there was a chandelier, and any amount of brocade and flowered silk about the furnishings. (Pencherjevsky himself, by the way, was dressed in silk: most Russian gentlemen wear formal clothes as we do, more or less, but he affected a magnificent shimmering green tunic, clasped at the waist by a silver-buckled belt, and silk trousers of the same colour tucked into soft leather boots—a most striking costume, and comfortable too, I should imagine.)

The food was good, to my relief—a fine soup being followed by fried fish, a ragout of beef, and side-dishes of poultry and game of every variety, with little sweet cakes and excellent coffee. The wine was indifferent, but drinkable. Between the vittles, the four fine bosoms displayed across the table, and Pencherjevsky's conversation, it was a most enjoyable meal.

He questioned me about Balaclava, most minutely, and when I had satisfied his curiosity, astonished me by rapidly sketching how the Russian cavalry should have been handled, with the aid of cutlery, which he clashed about on the table to demonstrate. He knew his business, no doubt of it, but he was full of admiration for our behaviour, and Scarlett's particularly.

"Great God, there is an English Cossack!" says he. "Uphill, eh? I like him! I like him! Let him be captured, dear Lord, and sent to Starotorsk, so that I can keep him forever, and talk, and fight old battles, and shout at each other like good companions!"

"And get drunk nightly, and be carried to bed!" says Miss Valla, pertly—they enter into talk with the men, you know, these Russian ladies, with a freedom that would horrify our own polite society. And they drink, too—I noticed that both of them went glass for glass with us, without becoming more than a trifle merry.

"That, too, golubashka," says Pencherjevsky. "Can he drink, then, this Scarlett? Of course, of course he must! All good horse-soldiers can, eh, colonel? Not like your Sasha, though," says he to Valla, with a great wink at me. "Can you imagine, colonel, I have a son-in-law who cannot drink? He fell down at his wedding, on this very floor—yes, over there, by God!—after what? A glass or two of vodka! Saint Nicholas! Aye, me—how I must have offended the Father God, to have a son-in-law who cannot drink, and does not get me grandchildren."

At this Valla gave a most unladylike snort, and tossed her head, and Aunt Sara, who said very little as a rule, I discovered, set down her glass and observed tartly that Sasha could hardly get children while he was away fighting in the Crimea.

"Fighting?" cries Pencherjevsky, boisterously. "Fighting—in the horse artillery? Whoever saw one of them coming home on a stretcher? I would have had him in the Bug Lancers, or even the Moscow Dragoons, but—body of St Sofia!—he doesn't ride well! A fine son-in-law for a Zaporozhiyan hetman,* (*Leader.) that!"

"Well, dear father!" snaps Valla. "If he had ridden well, and been in the lancers or the dragoons, it is odds the English cavalry would have cut him into little pieces—since you were not there to direct operations!"

"Small loss that would have been," grumbles he, and then leaned over, laughing, and rumpled her blonde hair. "There, little one, he is your man—such as he is. God send him safe home."

I tell you all this to give you some notion of a Russian country gentleman at home, with his family—although I'll own that a Cossack may not be typical. No doubt he wasn't to East's delicate stomach—and I gather he didn't care for East too much, either—but I found myself liking Pencherjevsky. He was gross, loud, boisterous—boorish, if you like, but he was worth ten of your proper gentlemen, to me at any rate. I got roaring drunk with him, that evening, after the ladies had retired—they were fairly tipsy themselves, and arguing at the tops of their voices about dresses as they withdrew to their drawing-room—and he sang Russian hunting songs in that glorious organ voice, and laughed himself sick trying to learn the words of "The British Grenadiers". I flatter myself he took to me enormously—folk often do, of course, particularly the coarser spirits—for he swore I was a credit to my regiment and my country, and God should send the Tsar a few like me.