Выбрать главу

Потом он крутился, вертелся и нырял в одном и том же невероятно быстром движении, вытаскивая из кармана пистолет.

Первый выстрел, сделанный одной из двух матрон, был слишком сильным. Хотя она тщательно прицелилась, в спешке вытащить оружие она нащупала рукоятку. Именно это движение привлекло Це-Мэллори к тому факту, что любопытная группа предполагаемых посетителей была занята чем-то другим, а не обычными покупками. Выстрел из его пистолета обжег воздух и расколол ей череп прямо над искусно затененным правым глазом.

В маленьком магазине начался хаос. Прислушавшись к предупреждению Це-Мэллори, клерк упал на пол. Она зажала уши руками и с некоторым успехом собиралась закричать. Укрывшись за прилавком, постоянно в движении, Це-Мэллори расправлялся с нападавшими одного за другим. Хотя в ходе перестрелки было очевидно, что все они имеют опыт обращения с оружием, формальная подготовка к обращению с оружием отличалась от реального боевого опыта.

Кусочки прилавка и стены, но не Це-Мэллори, полетели в воздух. Один из них ударил бедную распростертую сотрудницу так сильно, что она задохнулась. Ее непрекращающийся крик был лишь одним из компонентов слухового безумия, заполнившего магазин. Сзади хозяин и его помощник сделали обычную глупость, высунув головы, чтобы посмотреть, что происходит. За свои хлопоты помощник получил дыру в груди, а его работодатель — тяжелое сотрясение мозга.

Обе пожилые женщины упали. Как и пожилой гражданин, который оказался на удивление проворным, но далеко не неуязвимым. В одном месте лежала отрубленная голова уличного певца, а в другом его тело. Повязка продолжала качать музыку. Что касается молодой пары, то они встали из небольшого доступного укрытия, которое нашли, и бросились прямо к прилавку. Это был суицидальный порыв. Интерес Це-Мэллори к их мотивам не помешал ему откатиться вправо с линии их огня и сбить их обоих.

Медленно поднявшись среди кровавой бойни, он оценил себя. Пара близких ударов привела к ранам, которые выглядели ужасно, но на самом деле были не более чем кровавыми порезами. Хорошо, что у него была заказана новая одежда, подумал он. Это при условии, что он сможет убедить ошеломленного владельца закончить работу.

Выйдя из-за прилавка, крепко сжимая пистолет наизготовку, Це-Мэллори проверил те тела, у которых еще были головы. Если эти люди так сильно хотели его смерти, почему они просто не взорвали все здание? Но взрыв мирной Новой Ривьеры, несомненно, привлек бы следственное внимание со всей планеты. Поэтому было разумно предположить, что они не хотели привлекать к себе такое внимание. Что оставило подвешенным критический вопрос — кто такие «они сами»?

Быстрая проверка карманов убитых ничего ему не сказала. Информация и идентификационные данные, к которым он смог получить доступ, были одинаковыми в своем единообразии. Судя по тому, что он нашел, казалось, что он был отмечен для убийства самой примитивной кучей горожан, которых только можно было найти в городе.

Именно тогда старые воспоминания породили страшное подозрение. Все еще держа пистолет, он поднес левую руку ко рту и обратился к коммуникатору на запястье. Замена портновского могла подождать. Если повезет, его опасения не подтвердятся. Говоря с пикапом, он направлялся к двери. Позади него ошарашенный владелец магазина пытался оказать помощь своему тяжелораненому помощнику и контуженной продавщице. Це-Мэллори придется позволить ему справиться с этим одному.

Его собственные опасения были гораздо глубже.

Они окружили Трузензузекса, пока он был в парке. Не имея необходимости в каких-либо дополнительных личных припасах для предстоящего путешествия, он решил подождать в более приятной и расслабляющей обстановке, пока Це-Мэллори закончит свои дела в близлежащем торговом пассаже. Философ отдыхал на одной из многочисленных продольных скамеек, расставленных в парке для размещения себе подобных, когда заметил приближающуюся к нему троицу.

Их подход был сдержанным — и они, вероятно, тщательно его отрепетировали, — но это не могло удержать их от того, чтобы изредка украдкой поглядывать в его сторону. Один-два взгляда он мог оценить. Нур/Новая Ривьера была миром-колонией людей. Транксы, хотя их можно было найти в большом количестве в экваториальных регионах, встречались не везде. Но его присутствие в Сфене не было столь необычным, чтобы привлекать нервные, мимолетные взгляды один за другим.