— Ну вот, Додд, я приехал, — сказал Локхарт. Додд взглянул на него снизу вверх и указал на трехногую табуретку, которой пользовался при дойке коров.
— Старая ведьма решила убить его, — сказал он, не утруждая себя вступлением.
— Убить деда? — переспросил Локхарт, сразу поняв, о ком идет речь: Додд всегда называл старого Флоуза «он».
— Да. Во-первых, она перекармливает его. Во-вторых, разбавляет его вино бренди. А теперь стала еще мочить его постель.
Локхарт молчал: Додд сам все объяснит.
— Я был как-то в той стене, где виски, — сказал Додд. — Старая ведьма вошла с кувшином воды и обрызгала простыни перед тем, как ему лечь спать.
— Ты уверен, что это была вода? — спросил Локхарт, который хорошо знал о скрытой за декоративной панелью нише в стене спальни, где Додд занимался изготовлением виски.
— На запах это была вода. На ощупь и на вкус — тоже. Это была вода.
— Но зачем ей понадобилось убивать его? — спросил Локхарт.
— Она получит наследство прежде, чем ты найдешь отца, — ответил Додд.
— Ну и что ей это даст? Даже если дед умрет, стоит мне найти отца, и она теряет все наследство.
— Верно, — согласился Додд. — Но кто сказал, что ты его найдешь? Да если и найдешь, распоряжаться наследством будет уже она и закон будет на ее стороне. Когда он умрет, тебе будет чертовски трудно выжить ее отсюда. У тебя нет имени по отцу. Она подаст в суд, а у тебя нет денег бороться с ней.
— Будут, — мрачно сказал Локхарт. — К тому времени будут.
— К тому времени будет поздно, — возразил Додд. — Надо что-то делать сейчас.
Они посидели в тишине, молча взвешивая различные возможности. Ни одну из них нельзя было назвать приятной.
— Будь проклят тот день, когда он женился на этой убийце, — сказал Додд и перерезал палку пополам, как бы высказывая тем самым свои потаенные желания.
— А если мы скажем деду? — спросил Локхарт, но Додд в ответ отрицательно покачал головой.
— Его одолело чувство вины, и он был бы готов умереть, — возразил Додд. — Он с удовольствием даст свершиться року, как пишут в старинных книгах, и оставит ее вдовой. Он уже не хочет жить.
— Вины? — удивился Локхарт. — Какой вины? За что?
Додд вопросительно посмотрел на него, но ничего не сказал.
— Наверняка мы можем что-то предпринять, — сказал Локхарт после продолжительного молчания. — Если она узнает, что мы знаем…
— Она найдет другой способ, — заверил его Додд. — Старая ведьма хитра и осторожна, но я вижу ее насквозь.
— Тогда что же делать? — спросил Локхарт.
— Я думал о несчастном случае, — предположил Додд. — Ей не стоило бы одной ходить купаться на озеро.
— Не знал, что она это делает, — сказал Локхарт.
— Ну она еще может это сделать. Локхарт покачал головой.
— Или она может упасть, — сказал Додд, скосив взгляд на верхушку башни. — Такое иногда случается.
Но Локхарт ответил отказом.
— Она — член семьи, — ответил он. — Я бы не хотел убивать мать моей жены, если в этом нет абсолютной необходимости.
Додд понимающе кивнул. Он одобрял семейные привязанности. Не имея собственной семьи, он весьма дорожил тем, что у него было.