Глава 11. Нападение разбойников
Деревня скрылась из виду. Справа и слева от дороги потянулся смешанный лес: сосны, осины, клёны, берёзки, ели, кустарники боярышника, какие-то ещё неизвестные мне деревья и кусты… В руках деда проснулся малыш Хина ломэ, запищал.
- Ой, деда, он, наверное, есть хочет, надо было в деревне купить молока для него,- забеспокоилась я.
- Пока дам ему воды попить, в следующей деревне купишь молока. Многие местные жители держат коз,- ответил старик.
Малыш попил воды, я взяла его из рук деда и стала рассматривать: короткая, словно бархатная, серо-коричневая шёрстка, цепкие лапки, тёмно-коричневые перепончатые крылышки, круглые большие ушки, огромные глаза болотно-зелёного цвета с узкими зрачками, маленький почти оранжевый носик, два верхних клычка - длиннее остальных зубов. Маленький коштарх посмотрел на меня и пополз, цепляясь лапками, сначала по руке, потом по плечу и, наконец, забрался в капюшон моего плаща. Там было тепло и удобно сидеть, зверёк немного повозился и затих.
Прошло ещё примерно полчаса. Вдруг я заметила на дороге препятствие: большое дерево с раскидистой кроной лежало поперёк дороги. Я остановила лошадку. Задремавший было, дед встрепенулся и протёр глаза.
- Что там, девочка?- спросил он.
И вдруг послышался пронзительный свист. Со всех сторон нас окружила какая-то разношёрстная толпа: эльфы с арбалетами и луками, гномы с дубинками и рогатинами - их было не меньше двух десятков. Из толпы вышел рыжий бородатый гном, ухмыльнулся щербатым ртом и пробасил:
- Золото, серебро, оружие – всё ценное давай сюда!
Тем временем в тени повозки сидел тролль, незамеченный никем, и вполголоса произносил заклинание:
- Кэр утан атт кэнна дина фэттер ундер диг! Аннарс коммер дэден тиль дит хем!* (*Бегите, не чуя ног под собой! Иначе смерть заберёт к себе домой!)
Потом он издал звук, напоминающий крик какой-то птицы… и тут началось. Толпа ринулась в стороны, у многих из рук валилось оружие, эльфы и гномы бежали, сталкиваясь друг с другом, некоторые кричали, как будто за ними гонятся бесы из преисподней. Через пять минут в поле моего зрения не было никого.
- Дед, что это было?- ошеломлённо спросила я.
- Хэх!- усмехнулся старик,- это паническая атака, Флёр. Всегда срабатывает!- Глаза старика искрились весельем.
- Ну, ты даёшь! Я не знала, что и делать. Больше всего было жаль терять Добринку.
А что с деревом будем делать?- осведомилась я.
- О-хо-хо, уберу сейчас,- пропыхтел дед. Он вылез из повозки. Подошёл к дереву, поднял его, словно это было пёрышко, и отбросил подальше от дороги. – Вот и всё,- резюмировал старик и залез обратно в повозку. Через минуту в повозке на диванчике дремал ирландский сеттер Тиль.
Глава 12. Неожиданная встреча и удачная сделка
Я осмотрелась: вокруг повозки в беспорядке валялись брошенные разбойниками арбалеты, сумки с болтами* (*болт - короткая арбалетная стрела), луки, колчаны стрел, дубинки, топоры и самодельные нунчаки**(**нунчаки — холодное оружие ударного, ударно-раздробляющего и удушающего действия, представляющее собой два одинаковых стержня длиной, как правило, 25-35 см, из твердого материала, соединённых гибким сочленением (шнуром или цепью)). И я решила: чего добру пропадать? Можно обменять на что-нибудь или продать в оружейной лавке. Собрала те, что новее и лучше остальных, один арбалет даже решила оставить себе. Сложила всё в повозке за диванчиком, на котором безмятежно растянулся Тиль. Села на козлы, проверила, как там маленький коштарх – он крепко держался цепкими лапками за ткань капюшона - и наша повозка поехала, постукивая колёсами, по дороге.
После этой внеплановой остановки мы сделали привал недалеко от деревни Балтигаарэ. Там я купила бутыль молока для малыша коштарха, напоила его, и наш Хина ломэ, забравшись обратно в капюшон моего плаща, сладко уснул. Добринка жевала овёс, приобретённый для неё у крестьян. Мы с дедом доедали снедь, купленную ещё в «Гостевом доме Самюэля». И болтали о том о сём: