Выбрать главу

- Что-то ты скоро..., - начал тролль, но принцесса оборвала его:

- Там никого нет, и похоже, что уже давно. Зайду к Смарагде. Подождите меня снаружи, пожалуйста.

Войдя в пещеру изумрудной драконицы, Флёриэль и там никого не обнаружила. Правда признаки пребывания в пещере дракона были. Запах Смарагды чувствовался отчётливо. Золотая драконица вышла из пещеры и сказала:

- Возможно, все у источника. Я наведаюсь туда, а вы пока осваивайте пещеру Кхеррега, думаю он не будет против. Разведите костёр и приготовьте ужин. Я постараюсь вернуться поскорее, - с этими словами Флёр развернулась и, блеснув алмазными рожками и гребнем, удалилась к месту силы.

Как и предполагала Флёриэль, у источника собралась вся стая, за исключением малышей и подростков. Кхеррега тоже не было видно. Принцесса поприветствовала драконов:

- Бэр солэ драмтаутэ гор ту драго *(* Дословно: пусть солнце светит над головами драконов)!

- Здравствуй, девочка! Мы рады видеть тебя! Особенно сейчас, когда наши ряды поредели. Гарпии вновь и вновь атакуют наше поселение. Каждый дракон на счету. Ты поможешь нам?

- Я и мои друзья, которые прибыли в драконьи горы вместе со мной, окажем вам посильную помощь, Смарагда. Но ответь  мне прежде, где Кхеррег и малыши? Что с ними? - с беспокойством осведомилась золотая драконица.

- Кхеррег улетел на волшебное озеро ещё до нападения гарпий, он забрал с собой малышей. Думаю, они в безопасности. Я спокойна за них. А вот нашей общине угрожает опасность! Помоги нам, прошу тебя!

- Конечно, помогу! Извини, что в трудные для вас времена лезу с распросами, но мне это важно знать: когда они вернутся? - Флёр изо всех сил старалась не показать драконам, что разочарована  и расстроена отсутствием Кхеррега и малышей в стае.

- Мы не знаем, девочка, они вернутся, когда уладят все свои дела... Сейчас же нам нужно приготовиться к новому нашествию гарпий, - разумно рассудила Смарагда.

- Тогда нужно позвать моих друзей на Совет стаи, они опытные воины и хорошо разбираются в военных хитростях, - заверила главу стаи принцесса, - даже мой отец, король Витторн, доверяет им! Сейчас я доставлю их сюда, с вашего позволения, - Флёр учтиво поклонилась старушке Смарагде и взмыла в небо.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 95. Знакомство

   Подлетев к пещере Кхеррега, Флёр увидела Сульмельдира, разводящего костёр. Кхаш готовил бутерброды с бужениной, а Каботор разливал по жестяным стаканам, которые всегда носил с собой в вещмешке, молодое виноградное вино.

- Что-то ты быстро вернулась, внучка, - заметил Каботор.

- Ребята, драконы собрались у Источника на Совет стаи. На повестке: война с гарпиями. Я обещала, что мы поможем, - скорчила невинную мордашку Флёр.

- Как, опять на голодный желудок?- возмутился Кхаш. - Давайте сначала поедим, а?

- Некогда тут разъедать, Кхаш, - заторопила друзей принцесса, обернувшись эльфийкой, - съедим по бутерброду и вперёд, похлёбку потом сварим! Давайте: чин-чин, - девушка схватила цепкими пальцами  правой руки стаканчик  с вином, а пальцами левой - бутерброд, и протянула свой стакан Каботору, шутливо чёкаясь с его стаканом. Народ недолго думая, умял бутерброды, запив их вином. Собрав и оставив стаканы возле костра, и утерев рот платком, Сульмельдир осведомился:

- Полетим или пешком пойдём?

- Полетим, - ответила Флёр, - так быстрее будет. Вы с дедом лезьте мне на спину, а Кхаш  - своим ходом. - И эльфа обернувшись драконом подставила переднюю лапу Каботору, чтоб он мог взобраться на её спину. Вслед за троллем на золотой чешуйчатой спине  расположился эльф.

- Готовы? - обернулась Флёр, и окинув седоков взглядом, расправила блестящие крылья.

За несколько минут они долетели до Источника. Драконы радостно поприветствовали гостей:

- Бэр солэ драмтаутэ  ту коммэ он фахдон* (* пусть солнце светит друзьям)!

Гости учтиво поклонились. Спустив на землю своих всадников, Флёр услышала над ухом шёпот Смарагды: