Выбрать главу

«Да, Алан уже летит», — думаю я, но Лесандр считает по-своему:

— Отец нас спасет, я уверен.

— Не знаю, заметил ли он нашу пропажу.

— Он взбесился, когда на нас напали в прошлый раз. Точнее, тогда это были не мы с тобой, а прежние владельцы этих тел… Но это не важно. Тогда Риввард не мог помочь, потому что был на войне. Сейчас он рядом и точно нас найдет.

— Посмотрим, Лес.

* * *

Бесконечное ожидание закончилось, когда снаружи послышались крики. Точнее, спор явно испуганных людей. Мы с Лесом подскочили к люку, чтобы лучше расслышать.

— Он сошел с ума! Крушит по дому раз в полчаса. Нас точно кто-нибудь сдаст.

— Лучше уж нам самим отдать их…

— Ни за что! Нас казнят. Слышал, что он сделал с Джорном? Пытал, пока тот не умер. А ведь он даже не был в курсе про наши планы!

— А если мы продолжим, от города ничего не останется.

— Эта ведьма просто околдовала его, вот граф и сходит с ума. Покончим с ней, и беды закончатся. Открывай.

Над люком начинают возиться. Мы с Лесандром, как и договаривались заранее, бросаемся к местам, где нас приковали, и изображаем, будто так и сидели все эти часы. Мы хорошо подготовились, убрали все осколки, кристаллы сложили как раньше. Со стороны и не скажешь, что мы провели эти несколько часов без веревок на запястьях. Из существенных отличий: в подвале стало значительно теплее.

— Сидите, демоны? — спрашивает один из бандитов, спускаясь к нам с лампой.

Плохая новость — он не один, и их даже не двое. На улице слышны еще голоса, там минимум человек пять. Справимся ли мы с Лесандром с такой толпой разозленных, сильных мужчин? Нам бы просто время потянуть…

К Лесу подходит один из бандитов, тянется развязать ему руки. Лес резким движением вытаскивает руку. Крик — бандит падает, сжимая плечо, из которого хлещет кровь.

Мужик, который шел ко мне, останавливается и оборачивается на крик, и я пинаю его под колено. От неожиданности он тоже падает, Лес накидывается на него, но все бессмысленно — на крики сбегаются другие люди, и вот мы вновь связаны. А бандиты еще злее, чем были.

— За это вы еще ответите, — шипит тот, что с раненым плечом, и приказывает вытащить нас на улицу.

Уже вечер, но стемнело не полностью. Да деревьями замечаю будто бы дым — он вдалеке, за несколько километров, но пожар, похоже, довольно силен.

— Графиня Леотта Флориен, вы проговариваетесь к смертной казни, — говорит один из мужиков и силой ставит меня на колени на землю. Мелкие камушки впиваются в кожу.

— Что, так быстро? — вместо испуга удивляюсь я. Радужная картинка, что за мной явится пусть не принц, но хотя бы один из графов, развеивается. Никто не явится. Меня реально сейчас убьют?

Передо мной пень, на таких обычно рубят дрова в деревнях. Или головы курицам…

— Вы же кого-то ждали? — с надеждой спрашиваю я. — С магией шутки плохи. Если я наложила проклятье, просто так меня убивать нельзя.

— Все, кто нужно, уже пришел. — Это голос какого-то старика. Я не заметила его поначалу, но сейчас вижу: типичный такой колдун, с седой бородой и загадочным видом. Не хватает хрустального шара и карт Таро, был бы похож на мошенника из нашего мира. — Я даю разрешение на восстановление баланса природы. Смерть графини искупит беды, обрушившиеся на наш край.

— Ты че несешь, дед? — вмешивается Лесандр. Его тоже поставили на колени, но он вырывается и сопротивляется, поэтому его держат аж вдвоем. — Все началось с меня! С моего рождения! Вот меня и убивайте, придурки.

— Помолчи, Лес, — шикаю я. — Признаюсь во всех бедах, проклятьях. Графство страдает из-за меня.

Мы с внуком наперебой убеждаем бандитов, кто больше виноват в несчастьях местных жителей. Как этот упрямец не поймет? Мне нет смысла жить, если с внуком что-то случится, он под моей ответственностью! Зачем он лезет и пытается меня защитить?

— Замолчите уже оба. Вас обоих настигнет кара, — бросает один из мужиков.

— Эй, нам надо побыстрее, — торопится кто-то. — Граф летит в эту сторону.

Я оборачиваюсь в указанную сторону, хоть меня держат за плечо и не дают обернуться всем корпусом. Ого! Сияющий в ночи, как ледяные кристаллы, ярко-синий дракон, сам сотканный будто бы из льда. Куда более громоздкий, чем Алан, но как будто бы менее поворотливый. Его видно из-за сухих деревьев, на которых нет листьев. Риввард в теле дракона летит, поворачивая огромную голову, как орел в поисках добычи.

— Убрать факелы и фонари, быстро! — командует мужик, который меня держит.

— Он не один! Вот же засада! — запаниковал кто-то еще. — Вон там второй дракон, видите?