Выбрать главу

- Ты узнал обо мне, а кто ты такой? – викуэй перестал нервничать, чувствуя себя хозяином положения.

- Я – Лэндонус Калриссиан, - легко соврал Эзра, изменив одну букву в имени. – Можно просто Лэндо.

- Лэндо! – Хондо изобразил радость и полез приобнять, отчего форс-сеннину пришлось чуть больше напрячься для того, чтобы ледяной клон-доспех был принят за нормального человека. – Наконец-то я познакомился со знаменитым Лэндо Калриссианом. Эм, немного моложе, чем я себе представлял. Но то, что ты такой юный, - подойдя к вплотную к искрящейся панели перед лобовым транспаристилом, - прилетел спасти меня, доказывает, что ты и вправду тот прохвост, о котором я наслышан, - дружелюбно вещал Хондо, тонко издеваясь над совравшим ему пацаном.

- Ага, я и вправду хорош, - поддакнул юноша.

- Оу, хорош, хе-хе. Не хочешь вступить в мою команду? Хорошая новость – Хондо набирает команду-у-у, - торжественно объявляя.

- У меня уже есть команда. Кстати, куда подевался мой дроид? – изображая растерянность и через действующий канал связи передавая сигнал прибыть.

- Оу, ты потерял своего дроида, а я потерял свою команду благодаря империи. Эх, знаешь, я ведь был капитаном, - обернувшись на отошедшего. – Столько историй я мог бы тебе рассказать. И почти все правдивы.

Тут на приборной панели зажглось предупреждение о сканировании приближающимся кораблём имперцев, вызывающим на связь.

- Хочешь рассказывать сказки – поделись одной с имперцами, пока я чиню зажигание, - первым сориентировался Эзра, забираясь под искрящийся пульт, где до этого возился Хондо.

Онака без лишних слов окинул взглядом приборную панель и ткнул в кнопку приёма входящего вызова:

- Слушаю, чем могу быть полезен? – елейным тоном.

- Внимание, вы не прошли проверку на имперском КПП, - недовольным голосом произнёс диспетчер терпящему бедствие звездолёту, из-за которого их патруль полетел на край системы вместо перерыва со сходом на планету, в бордель.

- Прыжок в гипер нам бы не помешал, - заметил Онака, выключая связь с тем, кто их слушать не собирался, формально соблюдя свой внутренний протокол.

И правда, от лёгкого крейсера понеслись счетверённые росчерки зелёных выстрелов. Когда улучшенный прежним владельцем дефлекторный щит выдержал третье попадание, в рубку ворвался Чоппер, обматерив стреляющих в рубке идиотов и сходу воткнув свой штекер в разъём.

- Кажется, готово, - поднялся Эзра, ничего особенного не сделав, всю работу за секунды проделал дроид-астромех, взявший управление в обход пульта для органиков и не забыв отключить сигнал бедствия.

Щиты просели до считанных процентов, когда заделавшийся пилотом дроид совершил переход в гиперпространство.

- Что ж, Лэндо, похоже, наши приключения начинаются, - живо обрадовался Хондо в спасительный момент размазывания точек в линии.

- Пзвапс, - Чоппер доложился, что пустил фрахтовик по последним забитым в навигационный компьютер координатам, ведущим к некой планете Никсус в соседнем секторе Доминус.

- Спасибо, Великий Ч. А приключения немного не те, на которые я рассчитывал, - юноша пристроил свой зад на одну из приборных панелей, что не искрилась.

- Кхе-хе! – Хондо завалился в кресло пилота, положив ноги на нерабочий пульт и заложив руки за голову. – Мне кажется, мы весьма близки по духу. Кха-ха, только познакомились, и уже отличная команда!

Онака помнил бар на станции Джанкфорт, где сперва один подросток явил халявные деньги, а потом случилась знатная потасовка, после которой кое-кто не досчитался внушительной суммы. Бывалый авантюрист не видел схожестей, но почему-то вспомнил именно этот случай, а своей интуиции он привык доверять, иначе бы сто раз уже сдох.

- Мы не команда, - возразил Эзра, морщась от эпитетов, что отвешивала ему воображаемая Гера, ругая за самовольную смену маршрута прочь от терпящих бедствие колонистов.

- Возможно, пока, - тут же вскочил Хондо, возражая.

Эзра спрыгнул и пошёл на выход, надев шлем и собираясь проведать бывшего владельца.

Замявшись, Онака попытался уговорить парня на сомнительное дело:

- Ты мог бы помочь мне в одном деле. Э, небольшая сделка, не более. Понимаешь… с-с-кх-х, я уже совсем старик, тебе только и надо будет толкнуть парочку контейнеров.

- Что внутри? - изобразив строгость позой Кэнана.

Тут Чоппер засветил цветную голограмму, показав груду ящиков и сделав их полупрозрачными.