Выбрать главу

— Как прошли семейные выходные? — Спросил я Бернарда.

Он покачал головой.

— Отпуск с женщиной — это не мотивация больше никогда не отдыхать, — съязвил он с кривой улыбкой, и мы втроем разделили краткий миг общего смеха, — Поверьте мне, моя жена сделает то, что не смогли десятки мужчин! И если она не возьмет дело в свои руки, я позабочусь об этом сам.

Антонио усмехнулся.

— Да что ты? А мне она казалась восхитительной молодой девушкой. Хотя на её нынешнее состояние, несомненно, повлияло появление нового наследника.

— Не знаю я уже её причин, но тот, кто утверждал, что молодая жена лучше явно врал! У этой девочки в три раза больше энергии, чтобы пилить меня. Я начинаю жалеть, что развелся с бывшей.

Поговорив ещё про нашу жизнь, мы перешли на работу. Они начали обсуждать предстоящий благотворительный вечер, который они планировали.

Благотворительные организации в нашей сфере деятельности часто служили удобным фасадом, скрывающим истинную природу нашей деятельности, которая часто включала в себя менее благородные цели.

— Напрашивается вопрос: является ли бизнес в этом сезоне особенно прибыльным? — Спросил я, делая глоток алкоголя.

Улыбка Антонио стала шире, и он утвердительно кивнул:

— Видите ли, один из наших партнеров в Латинской Америке серьезно попался. Это был полный бардак — настоящий разгром и скандал на весь мир! Но, как говорится, когда закрывается одна дверь, открывается другая. Поэтому мы встали на их место.

Что-то мне подсказывает, что их рука была явно замешана в проблемах их партнера.

Я вопросительно приподняла бровь, задавая вопрос Антонио:

— И они вот как вот дали вам доступ на свою территорию?

Антонио ответил небрежным жестом, издав губами звук, в котором сквозило пренебрежение:

— В этих водах никто не спрашивает разрешения, друг мой. Это совершенно другой мир. А что? Планируешь присоединиться к нам, Николас?

Он знал, что именно я спрашиваю, но не захотел отвечать. Я не стал в это лезть.

— Раз мы перешли на мои дела, вы видели мою новую машину?

Антонио и Бернард оба были заядлыми коллекционерами автомобилей, и обсуждение автомобилей часто направляло наши беседы в нужное русло. Я также невзначай упоминал предложение работы в США, не думая, что им будет интересна эта тема.

— Николас, ты построил успешную империю, и я видел, как она росла под твоим руководством. Такая возможность как выйти на рынок США — может поднять ваш бизнес на беспрецедентные высоты.

— Вы же это не серьезно? Мы всё ещё относительно молодая компания, и я и так уже на пределе, пытаясь управлять нашими существующими предприятиями.

— Не беспокойтесь о ресурсах. Я позабочусь о том, чтобы у вас была вся поддержка и средства, необходимые для этого. Это возможность, которую вы не можете позволить себе упустить.

Я открыл рот, чтобы возразить, но меня прервал мистер Васкес:

— Он примет твоё предложение, дай ему подумать.

После своих слов Антонио подмигнул мне.

После выходных у меня было и так мало энергии, как и желания продолжать эту беседу.

— Ну что господа? Мне уже давно пора к Софии. А с вами я был рад увидеться. — Сказал Бернард.

Когда Бернард извинился и ушел, оставив нас с Антонио наедине, мы некоторое время молчали, потягивая крепкого эспрессо. Время близилось к полночи, вместо света стояли свечи на столах, и живая музыка сменилась говором людей.

— Ты должны принять предложение Бернарда, — заявил Антонио.

Я ответил ироничным смешком, хотя мое раздражение было плохо скрыто.

— Но я этого не собираюсь делать, Антонио.

Я не был наивен; я понимал, что, если Бернард был готов так охотно предложить такую щедрую помощь, значит выгода для него была гораздо больше.

— Разве ты не видел, как обрадовался Бернард? Представь какую силу ты будешь иметь над ним!

— Но мне это не интересно. Разве ты забыл причину по которой я ушел из этого?

Я устремил взгляд на мистера Васкеса.

Мужчине было далеко за 60, что было видно по нему. У него было коренастое телосложение, и хотя выглядел он не так и плохо, но морщины и седина выдавала его.

Антонио всегда одевался в безупречно сшитые костюмы, что было отличительной чертой его поколения. Несмотря на свой возраст, его осанка оставалась прямой, а поведение — достойным, отражая шакалки старой школы и манеры, которые он пронес с собой через всю свою жизнь.

Мистер Васкес давал лучшие советы и наставления в силу опыта. Он твердо придерживался своих традиционных ценностей, неохотно признавал собственные ошибки и часто жаловался на качество воздуха. Впрочем, он не отличался от любого viejo*, конечно же исключая количество убийств, совершенных им.