Выбрать главу

Иной резко поменялся в лице, а в глазах промелькнуло что-то, что Жеми не успела понять. Он произнес голосом тона на два ниже привычного:

– Ты говоришь, точно как Оликка. Сразу видно, что ты ее дочь. Она была ледяной, как снежинка и улыбалась, как солнце в Наантали[3]. Вы явно одной и той же земли [4].

– Что уж есть. Мы с мамой всегда были слишком честными с окружающими, – «ложь, конечно же».

– Честность землю унаследует[5], – совсем непоучительно произнес Иной. Жеми ощутила, как по спине ее ползет рука и касается лопаток.

– А вы любите пословицы, я вижу, – она дернула плечами и сделала пару быстрых шагов вперед. – Если вы не против, я бы хотела поскорее добраться до места, а потом, может, мы бы сразу поговорили о делах?

– Нет-нет, сначала приходи к нам на ужин, только не забудь взять с собой напитки, мы не угощаем, – подмигнул дядя.

Жеми внимательно посмотрела на него. Темные волосы, светлая кожа, серые как силикатный кирпич глаза, морщины на лбу и в уголках век.

– Вы не похожи на маму, совершенно.

– Разве она никогда не говорила, почему? – нервно хохотнул мужчина, сдуваясь под тяжелым взглядом племянницы.

– Она вообще никогда не рассказывала о вас. Я узнала-то про то, что вы с братом работали периодически, совершенно случайно. И ни единой фотографии.

– Оликка не любила фотографироваться.

– М, да, это на нее похоже. Зато я очень люблю. Но больше фотографировать.

– Микро-детали подмечать можешь, значит? – не к месту сказал он. У Жеми задергалась бровь: верный признак того, что она что-то недопонимает.

Они остановились в парке, в конце которого виднелась наземная стоянка.

– Тут недалеко машина моя, извини, что пришлось идти до нее так долго, я решил прогуляться из-за того, что приехал раньше.

– Ерунда.

Дядя Иной был совершенно непохож на Оликку.

Жеми с нетерпением ждала знакомства с Фици и в особенности – с их сыном. Дети не умеют врать.

[1] С фин. – дядя (по матери)

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

[2] Добро пожаловать.

[3] Посл.: очень редко.

[4] Посл.: два сапога пара.

[5] Посл.: честность – лучшая политика.

Глава 4. Вальхалла

– Иной, а вы давно знаете французский? Удивительно, но вы говорите едва ли не лучше, чем мама.

Они ехали на старенькой хоть и чистой машине дяди Жеми медленно, и девушке удавалось осматривать улицы и здания, плавно проплывающие мимо. Архитектура отчего-то напоминала ей скорее центральную Европу и небольшие провинциальные городки далеких на самом-то деле от Финляндии стран. Множество современных зданий – неудивительно, это все-таки столица, – не слишком разбавляли общую традиционную атмосферу. Порой, приезжая в разные страны, Жеми сильно удивлялась, в какую гармонию сплетаются история и прогресс в главных туристических городах мира. Они с родителями практически не путешествовали, но все-таки до сих пор она ни разу не видела места за пределами Франции, которые бы не поддавались описанию по единой формуле: традиции и эволюция. Хельсинки казались точно такими же. Порой, приезжая в Париж, Жеми видела только привычные уже с детства виды, множество кафе и улочек, которые казались излишне современными. Она не ощущала себя там так, как за пределами родной страны.

– На самом деле, мы с Оликкой начали учить его еще в детстве. Как-то просто сложилось так: мы могли выбрать в школе любые языки для изучения. Оба решили изучать французский. Говоришь, я даже лучше разговариваю?

Дядя Иной посмеялся и слегка скрипнул зубами, словно в попытке сжать что-то, что вот-вот выскользнет из его рта. Фантомная сигарета, готовая обжечь Жеми при неосторожном слове, которое может вылететь изо рта дяди. Наверное, даже жаль, что мужчина прикладывал столько усилий к тому, чтобы скрыть нечто, что не могло никак воздействовать на саму племянницу.

– Давно вы с мамой не общаетесь?

– Много лет уже, только с Миколаем и созванивались. Фейс-тайм да скайп – старые-добрые приложения всегда спасают.

Жеми что-то промычала и снова уставилась в окно. В зеркало заднего вида она поймала взгляд дяди Иноя: сальный и странно-мутный. Сама ситуация вообще казалась ей довольно пространной, в их встрече и разговорах не было прямой линии, а прикосновения мужчины не были похожи на родственно-отеческие.