Дру поднимается по лестнице собирать свои вещи.
— Вы разве полагаете, что лорд Калит-ар-Йил на самом деле может оказаться Дизиз Невидимой? — спрашивает Анумарида.
— Не особо. Но он мне проходу не давал на своем острове. Не вижу причин, почему бы и мне не попортить ему слегка кровь.
— Можно ли утверждать, что Дизиз станет выдавать себя за мужчину? Или эльфа мужского пола?
— Нет, нельзя. В Турае она предстала певичкой. А до того мы считали ее мужчиной. По-видимому, нельзя ни в чем быть твердо уверенным. С учетом ее силы лучше всего полагать, что она может изображать кого угодно.
Когда наш фургон до отказа набили провизией, подручными инструментами и всякой всячиной, мы долгое время ожидаем, пока армейские подразделения, все еще торчащие внутри городских стен, неторопливо выбираются через главные ворота, присоединяясь к собравшимся снаружи. Риндеран берет управление на себя, Анумарида держится с ним рядом, тогда как я и Дру усаживаемся позади. Только мы проезжаем главные ворота, как Макри неожиданно забирается в фургон и валится на дно. Опускаю взгляд на нее. Несмотря на страсть к войне, она не обрезала свои волосы — весьма длинные и густые, и теперь они покрывают значительную часть дощатого настила дна.
— Разве тебе не следует оберегать нашего военного вождя?
— Собрание наивысшей секретности, — объясняет она. — Допущены лишь Лисутарида, Хемистос, Ритари и Калит. Меня освободили от несения службы. Я подумала, что мне стоит узнать, как у вас дела.
— Оно и видно.
Мы не спеша выезжаем в поля.
— Ты здесь только по этой причине?
— Почему ты спрашиваешь?
— Потому что ты валяешься на полу, словно от кого-то прячешься.
— Почему Макри прячется? — спрашивает Дру.
— Из-за своей эмоциональной зрелости пятилетнего ребенка и невозможности встретиться лицом к лицу со своим бывшим любовником-эльфом.
Макри выглядит страдальчески.
— Они произвели его в вестовые! Как они пошли на это? Он же постоянно таскает донесения Лисутариде. Мне то и дело приходится от него скрываться.
— Прискорбно, Макри. У тебя не выйдет всю войну прятаться от эльфа. Нам суждено быть на одной стороне.
— Возможно, мне повезет, — говорит Макри, — и я смогла бы его быстро прикончить.
Юная Дру следила за всей беседой.
— О чем вы? Что случилось?
— У Макри было мимолетное увлечение во время посещения твоего острова. Очевидно, оно плохо закончилось. Впоследствии он ни разу с ней не связался.
— Оо! — заинтересовалась Дру. — И кто же он? Может, я его знаю?
— Его зовут Си-ат, — бормочет Макри, по-прежнему беспокоясь о том, чтобы ее не было видно.
Дру довольно бестактно смеется.
— Си-ат? Это все объясняет.
— Поясни.
— У Си-ата сотни подружек. Он известный серцеед.
— Нет, он не таков, — возражает Макри со злостью. — Он признался мне, что застенчив и робеет при разговоре с женщиной.
От этого Дру разражается ничем не прикрытым весельем. К лицу Макри приливает краска.
— Прекрати хохотать!
— Извини. Но это так смешно. На самом деле Си-ат совсем не стесняется женщин. У него множество любовниц.
— И насколько же много?
— Практически каждую неделю новая. Нет, преувеличиваю — каждый месяц. Нет, и это не вполне верно. Словом, одна в две недели. Две за месяц. Может, чуть больше.
Физиономия Макри суровеет.
— А мне он говорил, что я особенная.
— Ты отправила ему волшебное послание, угрожая снести голову прочь, — замечаю я. — Вероятно, это можно считать особенным. Явно не лучший способ.
— Боже мой, — Макри прячет лицо в ладонях. — Поверить не могу, что отправила ему все эти письма. Я должна сбежать. Передай Лисутариде, что я подхватила чуму, и ты был вынужден спешно предать мое тело земле.
В этот момент Лисутарида с легкостью атлета запрыгивает в фургон.
— Почему это Макри притворяется умершей от чумы? Я думала, ты намерена отправиться на войну. Макри, я ожидала от тебя лучшего.
— Это личное, — безнадежно говорит Макри.
— Ничего не личное, — говорит Дру. — Фраксу все известно. Как и мне. Си-ат, наверно, тоже с кем-то поделился, особенно если ты пригрозила срубить ему голову.
Макри съеживается. Я прилагаю отчаянные усилия, чтобы не рассмеяться. Недостаток деликатности у Дру в действии.
— Что такое? — требует ответа Лисутарида. Она многозначительно глядит на Макри. Макри неохотно разъясняет ситуацию вновь. Лисутарида проявляет интерес, затем хмурится.