- Мама, я дома - Клэр сделала всего несколько шагов и замерла, увидев Мэри Кэтрин, которая сидела в гостиной, забившись в уголок дивана, комкая в руках носовой платок Гарри стояла у окна, суровая и недовольная. Рядом с матерью на диване сидел не кто иной, как Кассиди.
- Какого черта вам здесь надо? - закричала Клэр.
- Я говорила ему, что не стоит этого делать, но он все-таки настоял на разговоре с ней.
- Спасибо, Гарри. Я знаю, каким настырным бывает мистер Кассиди. - Бросив на него испепеляющий взгляд, Клэр подошла к дивану и опустилась на колени перед матерью. - Мама, я дома Ты разве не рада мне?
- Клэр Луиз?
- Да, мама?
- Они пришли за тобой?
- Нет Никто не приходил.
- Я не хочу, чтобы они тебя забирали из-за того, что я совершила.
- Они не могут забрать меня. Я никуда не пойду. Теперь я дома. Мы вместе.
- Я хотела как лучше, - слегка икая, говорила Мэри Кэтрин - В самом деле. Спроси тетю Лорель .Просто так вышло... - Она приложила руку к виску и потерла его. - Как подумаю о своем грехе, просто теряю рассудок. Мама и папа так были разгневаны, когда я сказала им о ребенке.
Клэр прижала Мэри Кэтрин к себе и прошептала.
- Не волнуйся, мама. Я здесь Я всегда буду заботиться о тебе. Клэр держала ее в своих объятиях, пока не стихли всхлипывания матери, потом выпустила ее и с улыбкой взглянула в ее залитое слезами лицо.
- Знаешь, чего бы мне хотелось на ужин? Твоего фирменного супа из стручков бамии. Ты мне приготовишь? Пожалуйста.
- Он у меня никогда не получается таким вкусным, как у тети Лорель, смущенно произнесла Мэри Кэтрин, - но если ты действительно хочешь.
- Да, хочу - Клэр обернулась к Гарри - Почему бы вам сейчас же и не начать, чтобы не растягивать на целый день? Мама, иди с Гарри Она тебе поможет. - Клэр помогла матери подняться.
Мэри Кэтрин протянула руку Кассиди.
- Мне надо идти, мистер Кассиди, но я благодарю вас за визит. Приходите как-нибудь со своими родителями на стаканчик хереса.
Он кивнул. Гарри спешно увела Мэри Кэтрин на кухню.
- Я еще не закончил с ней беседовать.
- И не закончите, черт бы вас побрал! - обрушилась на него Клэр. - Как вы посмели проникнуть сюда в мое отсутствие и расстраивать мою мать своими разговорами? Что вам от нее нужно?
- У меня был ряд вопросов к ней.
- К черту ваши вопросы!
- Как помощник окружного прокурора я имею право...
- Право? - скептически переспросила она. - В нашем доме траур, или вы забыли?
- Я сожалею о смерти Ясмин.
- Еще бы. В вашем деле теперь на одного подозреваемого меньше, не так ли?
- Вы несправедливы. Я вовсе не собирался огорчать вашу мать.
- Но тем не менее огорчили. И если вы еще раз посмеете запугивать ее, я убью вас. Она не знает ответов на ваши идиотские вопросы.
- Но зато знаете вы, - сказал он. - Поэтому сейчас отправитесь со мной.
- Куда и зачем?
- Скажу, когда приедем на место. - Он мертвой хваткой вцепился в ее руку.
- Вы что, собираетесь арестовать меня? Каких признаний вы добились от мамы?
- Скажите им "до свидания", Клэр, и спокойно пойдем, - сказал он тихо, но твердо. - Еще одна сцена лишь расстроит Мэри Кэтрин.