Мисс Данстебл дeлалась совершенно иным человeком, когда из Лондона переeзжала в Грешамсбери или в Боксалл-Гилл; и эта-то разница сильно огорчала мистрисс Грешам. Ей было досадно не то, что ея приятельница не привозила с собою в деревню свое лондонское остроумие и готовность посмeяться над ближним, но то, что она не брала с собою в Лондон той задушевности, той милой доброты, которыя дeлали ее так привлекательною в деревнe. Она вдруг совершенно измeнялась, и мистрисс Грешам рeшительно не понимала, чтобы женщина могла быть более суетною в одно время года чeм в другое, или в одном мeстe более чeм в другом.
— Откровенно скажу вам, душа моя, начала мисс Данстебл в первое же утро по приeздe, усаживаясь за письменный стол,— я очень рада, что мы наконец это всего этого отдeлались!
— От чего именно? спросила мистрисс Грешам.
— Да, разумeется, от лондонскаго дыма и лондонских вечеров, наконец от удовольствия цeлых четыре часа стоять на ногах, в собственной своей приемной, и раскланиваться со всяким, кому вздумается к вам приeхать. Мы отдeлались от всего этого, по крайней мeрe на Этот год.
— Но очевидно, что вам все это нравится.
— Нeт, Мери; в том-то и дeло, что для меня вовсе не очевидно, нравится ли мнe это или нeт. Иногда, когда на меня повeет настроением этой милeйшей женщины, мистрисс Гарольд Смит, мнe кажется, что я люблю эту жизнь. Но другия лица наводят на меня иное настроение.
— Какия же это лица?
— Ну, вы конечно, между прочими. Но вы слабенькое создание; гдe вам бороться с таким Самсоном как мистрисс Гарольд Смит? Да притом вы сами не без грeха. Вы сами прилюбили Лондон, с тeх пор как сeли за трапезу богача. Вот ваш дядя, тот настоящий Лазарь, неприступный и неподкупный; он вeчно говорит про непроходимую бездну, которая отдeляет его от нас. Любопытно знать, как бы он поступал, если-бы вдруг ему свалилось с неба, напримeр, хоть десять тысяч фунтов дохода?
— Он бы навeрное поступал отлично.
— О конечно! Он теперь благочестивый Лазарь, и мы обязаны хорошо отзываться о нем. Но я бы желала, чтобы судьба испытала его. Я увeрена, что не прошло бы года, как он завел бы себe дом на Бельгрев-Скверe, и скоро весь Лондон заговорил бы об его отличных обeдах.
— А почему же нeт? Не жить же ему отшельником!
— Я слышала, что он хочет попробовать счастья, не с десятью тысячами в год, а с двумя.
— Я вас не понимаю.
— Джен говорить, что в Грешамсбери всe толкуют о том, что он женится на леди Скатчерд.
Леди Скатчерд была вдова, жившая по сосeдству, отличная женщина, но вовсе неспособная служить украшением высшему кругу.
— Как! воскликнула мистрисс Грешам, вскочив с своего стула; глаза у нея засверкали от негодования.
— Успокойтесь, душа моя, успокойтесь, я сама этого не утверждаю, я только повторяю, что мнe сказала Джен.
— Вам бы слeдовало прогнать вашу Джен за такия нелeпыя выдумки...
— Вы можете быть увeрены в одном, душа моя: Джен не стала бы этого говорить, если-бы не слышала от кого-нибудь.
— А вы ей повeрили?
— Этого я не говорю.
— Но вы так смотрите как будто бы повeрили.
— В самом дeлe? Любопытно видeть как смотрят люди вeрующие.
И мисс Данстебл встала и подошла к зеркалу.
— Но послушайте, Мери, душа моя, неужели долголeтний опыт не научил вас, как обманчива наружность людей? В наше время ничему нельзя вeрить; и я сама не повeрила этой сплетнe про бeдную леди Скатчерд. Я довольно знаю доктора, чтобы смeло сказать, что он вовсе не из женихов. Сейчас видно, собирается ли человeк жениться или нeт.
— А в женщинах это также видно?
— Женщины — дeло другое. Конечно, подразумeвается, что всe дeвушки не прочь от замужества, но тe, которыя умeют держать себя, этого не высказывают ясно. Вот напримeр Гризельда Грантли: она, разумeется, желала себя пристроить, и пристроилась великолeпно, а между тeм, у нея такой был вид, как будто бы и масло не растает у нея во рту. Об ней нельзя сказать, чтоб она замуж собиралась.
— Как еще собиралась! сказала мистрисс Грешам, с тою особенною язвительностью, с какою обыкновенно одна хорошенькая женщина относится о другой, не менeе красивой.— Но вот, напримeр, о вас я рeшительно не сумeю сказать, собираетесь ли вы замуж или нeт? Я несколько раз задавала себe Этот вопрос.
Мисс Данстебл промолчала несколько минуть, как будто бы сперва приняла довольно сериозно Этот вопрос; но потом, одумавшись, она захотeла обратить его в шутку.