— Гнев, — подсказала Джулия. Спицы так и мелькали в ее руках, а небесно-голубое вязанье напоминало облако, прилегшее на колени. — Камила использовала тебя как шофера, а потом даже не поблагодарила.
— Да нет же, — еще больше смутился Кенни. — Я представил себе, каково это — когда в твоем животе зарождается новая жизнь. Такая беззащитная, такая крохотная… И подумал еще о том, что если бы я был беременным, то мне бы повезло, если бы добрый сосед отвез меня на УЗИ.
— Уточню на всякий случай, — вклинилась Тэсса, прислоняясь плечом к стене, — насчет беременности — это ты ведь теоретически?
— Ну конечно, — воскликнул он.
— И все же, — проговорила Джулия, — как быть с тем, что тебя просто использовали? Разве это те самые экологичные и здоровые коммуникации, к которым мы стремимся?
— А? — окончательно окрасился в розовый Кенни.
— Она намекает, — перевела Фанни, — что ты слишком уж мягкотелый. Надо было обругать Камилу, как следует, а может еще и стукнуть.
— Да-а-а? — оторопел Кенни.
— Что мы говорим пассивной агрессии, которую демонстрирует сейчас Фанни? — пропела Джулия.
— И часто ты, Кевин, думаешь о том, чтобы кого-то родить? — спросил Эллиот. — Это поди что-то по Фрейду, да?
— Мы говорим пассивной агрессии: уходи, — упрямо продолжила Джулия.
— Да здравствует активная агрессия, — согласилась Тэсса негромко.
— Это же метафора, — объяснила Фанни Эллиоту. — На радость созидания как величайшую награду для каждого из нас. Например, мои пьесы — они же как дети. Аллегорически.
— Твои пьесы, — проворчала Мэри Лу себе под нос, — они же как маленькие уродцы, которых хочется выбросить в море.
— Холли уверен, что не каждому дано понять искусство, — живо возразила Фанни. — Некоторые рождаются невосприимчивыми к прекрасному.
— Давайте вернемся к корректной форме конфликтов на примере Кевина и Камилы, — повысила голос Джулия.
— Да нет у нас никакого конфликта, — ужаснувшись, закричал он и начал немного просвечивать.
— Это потому, что ты прогнулся вместо того, чтобы отстаивать свои границы, — объяснила Джулия.
— Да что с тобой не так? — рассердилась Фанни. — Зачем ты раздуваешь эту искру? Кенни — хороший парень, который не конфликтует с соседями.
— Хочешь об этом поговорить? Ты чувствуешь, что он лучше, добрее тебя? — тут же спросила ее Джулия.
В зале послышались смешки. Если Кенни и Фанни поставить на весы доброты, то они застынут в состоянии идеального равновесия.
— Не бывает корректной формы конфликта, — заметила Тэсса, — иначе это и не конфликт вовсе. Полагаю, что ты никогда не доказывала свою правоту в честной и приятной драке? Ну знаешь, выбитые зубы, разбитый нос, кровь на руках? Вот что такое конфликт, остальное — жалкие компромиссы.
— Что ты вообще здесь делаешь? — запоздало возмутилась Джулия, которая терпеть не могла, когда их мэр и шериф заглядывала на ее кружок.
— Пришла сказать, что завтра у нас похороны, — ответила Тэсса.
В кофейне воцарилась взволнованная тишина. Нью-ньюлинцы переводили взгляд с одного лица на другое, убеждаясь, что они-то уж точно живы.
— Так я и знала, — тоненько всхлипнула Мэри Лу, — что однажды этим все закончится. Он хоть не очень мучился напоследок?
— Раз — и все, — заверила ее Тэсса.
— Такой талантливый, — вздохнул Кенни и почти исчез из видимости, — миру будет не хватать его.
— Правда? — удивилась Тэсса.
— И красивый, — подхватила Фанни. — В жизни не видела никого более красивого. Эти капризные губы, светлые волосы, тонкие руки…
— Стоп, — приказала Тэсса. — А кого хороним-то, милые мои?
— Ну так как же, — растерялась Мэри Лу, — ты сама сказала, что Фрэнк пришиб Холли. Господи, какая потеря!
— Вы с ума сошли, — обиделась Тэсса. — За кого вы Фрэнка вообще принимаете? Да он даже мухи не обидит.
— Это правда, — спохватился Кенни. — Неужели Холли пришиб Фрэнка? Вот до чего ревность художников доводит!
— Отставить, — рявкнула Тэсса, выведенная себя неожиданными соседскими фантазиями. — Моя семья тут вообще не при чем. Билли Милн умер.
Тут все синхронно посмотрели на Эллиота.
— Тьфу на вас, — завопил тот. — Я вообще целый день злил собой отшельника Эрла! У меня алиби.
— Что с вами не так, люди? — спросила Джулия. — Почему вы первым делом думаете об убийстве? Может, Билли болел тайно?
— Да нет, — сказала Тэсса. — Его убили. Бутылкой виски по голове хрясь.
— Алиби, — на всякий случай повторил Эллиот и натянул капюшон свитшота на голову.
— Значит, Дебора, — с умудренным видом заключила Мэри Лу. — Ищи, кому выгодно.