Выбрать главу

 

- Генри Тэйлор, мне очень жаль тебя, - походу у меня и правда на кухне сидит приведение знаменитого Голливудского актера. И что мне с ним делать?

 

- Коля, а как будет на английском «Ты умер?», - Коля переводит, громко произнося на всю квартиру. У Генри испуганные глаза.

 

- Нет! - злится и психует. А что поделать? Как ещё мне с ним общаться?

 

- Коль, а как будет на английском «А что ты здесь делаешь?», - Коля поворачивается ко мне и смотрит недовольно, сжав плотно губы. - Ну ладно тебе трудно, что ли? - а мне даже повторять не нужно, Генри все прекрасно слышит и понимает.

 

- Я не знаю, - мотает головой и пожимает плечами, вздыхает глубоко.  

 

- Коль?

 

- Чего? - раздражено отвечает.

 

- Вредина! Идем кушать, - высовываю голову за угол, чтобы видеть его раздраженный взгляд. Подумаешь, спросить уже нельзя его.   

 

Мы сели за стол, это я, Коля и конечно Генри сел напротив. Может странно, но мне как-то неловко приниматься за еду, когда гость так пристально наблюдает то за мной, то за Колей, пусть даже не званный и не видимый. Усмехаюсь на выставленную тарелку для Генри, а тот понимает мой взгляд и сверкает недовольно глазками. Если бы не тот факт, что его никто не видит кроме меня, то он как обычный человек, даже уточку не прозрачен. И ещё его абстрактное тело бьется током, то это вообще феномен из феноменов.

Нагло указываю снова на тарелку жестом «кушай!». Коля дома и я такая храбрая. Генри психанул, махнул рукой по стоявшей тарелке на столе. Я машинально зажмурилась, готовясь к звонкому приземлению предмета, но нет. Выглядит он как настоящий, но совсем не настоящий. Он не в состоянии до чего-то дотронуться или что-то взять. Но очень интересно, что каким-то образом он сидит в кресле, ходит по полу, поднимается по лестнице. Наверно если бы мог провалиться сквозь них, то проваливался сквозь всё: пол, землю в бездну небытия?

 

- Мы кого-то ждем? - Коля смотрит на третье блюдо, он его только заметил.  

 

- Нет, - мотаю головой.  

 

- А кому третья тарелка? - вот пристал же.  

 

- Это на случай если ты не наешься, - делаю невинный взгляд и принимаюсь за еду. - Лень вставать, устала.

Кол больше не донимал, он вообще не разговаривал. Мы в последнее время совсем не общаемся. Иногда кажется, что нам больше не о чем говорить. У него есть интересный и лучший друг, это его ноутбук. Так хочется поговорить с ним о нас, но он всегда выворачивается как уж. Хочется поделиться с ним самым сокровенным, рассказать,  что со мной происходит. Но он настолько занят собой, что очень мало обращает на меня внимание. Иногда даже кажется, что не воспринимает меня в серьез.

 Во-первых Коля не поверит и примет за сумасшедшую, я бы скорее так и поступила. Во-вторых подумает, что таким образом пытаюсь привлечь его внимание.  А в-третьих я сама себе не до конца верю.

Медленно и аккуратно убираю посуду со стола, а Генри что-то говорит рядом. Оттого, что я его совсем не понимаю, погружаюсь в свои мысли и продолжаю заниматься своими делами.

 

- Кира, - шарахнуло током.

- Ай, - подпрыгиваю от неожиданности. И в этот раз было сильнее, возможно из-за того, что руки в воде. - Генри, какого лешего! - шепчу сквозь зубы.

 

- Кира, что с тобой? - Коля крикнул с комнаты. А Генри стоит и смотрит на меня виноватым взглядом, потирая подушечки пальцев. Экспериментирует или требует, чтобы я его слушала, хоть и не понимаю?

 

- Да так, обожглась. Вроде не сильно...

 

- А-а-а, будь осторожнее!

 

- Хорошо, - я потираю шею и злобно смотрю на Генри.  

 

- Чего ещё? - пытаюсь говорить так, чтоб Коля не услышал. Генри повторяет одну и ту же фразу  и только потом, с трудом разбираю, что он от меня хочет.

 

- Ты должна мне помочь!  - видимо должна, раз ошивается возле меня.  

 

- Как? Если я тебя не понимаю, -  я еле связала это предложение. Он хмурит брови, наверно не понял. Генри показывает на Колю и опять что-то несет на своем. Думаю, он хочет, чтоб Коля был переводчиком. Только как это устроить?  Если Коля его не видит и не слышит, а я повторить не могу все фразы. Я мотаю головой, что подовая знак «Нет!».  Он заглядывает мне в глаза и слегка наклоняет голову на бок. Затем произносит фразу, из ее я понимаю только два слова «Ты и муж».  Третье слово я не знаю, но запомнила.

 

- Коля? Как слово переводиться «афрайд»? - надеюсь, я правильно произнесла!

 

- Бояться!  - я от удивления приподнимаю брови.  

 

Теперь  я поняла, что сказал Генри: «Ты боишься мужа?».  Я мотаю головой, что «Нет!». И начинаю смеяться, так как, сколько ещё фраз я поняла не правильно?