ho! oh! | oh! | oh! och! | о! охъ! | o! och!.
hodiaŭ aujourd’hui | to-day | heute | сегодня | dziś.
hok′ croc, crochet | hook | Haken, Angel | крюкъ | hak.
◊ fiŝ′hok′ hameçon | fishing-hook | Fischangel | уда, удочка | wędka.
◊ pord′hok′ gond (d’une porte) | hinge (of a door) | Thürangel | дверной крюкъ | zawiasa.
ĥoler′ choléra | cholera | Cholera | холера | cholera.
hom′ homme (l’espèce) | man | Mensch | человěкъ | człowiek.
honest′ honnête | honest | ehrlich | честный | uczciwy.
honor′ honorer | honor | ehren | чтить | czcić.
◊ honor′o honneur | honour | ehren | честь | cześć, zaszczyt.
hont′ avoir honte | shame | sich schämen | стыдиться | wstydzić się.
hor′ heure | hour | Stunde | часъ | godzina.
ĥor′ chœur | chorus, choir | Chor | хоръ | chór.
horde′ orge | barley | Gerste | ячмень | jęczmień.
horizontal′ horizontal | horizontal | wagerecht | горизонтальный | poziomy.
horloĝ′ horloge, montre | clock | Uhr | часы | zegar.
hortulan′ ortolan | ortolan | Gartenammer | овсянка | poświerka.
hosti′ hostie | host | Weihbrod | просвора | hostya.
hotel′ hôtel | hotel | Herberge, Gasthaus | гостинница | hotel, zajazd.
huf′ sabot, corne | hoof | Huf | копыто | kopyto.
humil′ humble | humble | demüthig | покорный | pokorny.
humor′ humeur (caractère) | humor | Laune | расположеніе духа | humor.
hund′ chien | dog | Hund | песъ, собака | pies.
husar′ houssard | hussar | Husar | гусаръ | huzar.
huz′ grand esturgeon | huso, sturgeon | Hausen | бěлуга | wyz.
I
i marque l’infinitif; ex. laŭd′i louer | termination of the intinitive in verbs; e.g. laŭd′i to praise | bezeichnet den Intinitiv; z.B. laŭd′i loben | означаетъ неопредěленное наклоненіе; напр. laŭd′i хвалить | oznacza tryb bezokoliczny słowa; np. laŭd′i chwalić.
ia quelconque, quelque | of any kind | irgend welcher | какой-нибудь | jakiś.
ial pour une raison quelconque | for any cause | irgend warum | почему-нибудь | dla jakiejś przyczyny.
iam jamais, un jour | at any time, ever | irgend wann, einst | когда-нибудь | kiedyś.
ibis′ ibis | ibis | Ibis | ибисъ | łukodziób.
id′ enfant, descendant; ex. bov′ bœuf ― bov′id′ veau; Izrael′ Israël ― Izrael′id′ Israëlite | descendant, young one; e.g. bov′ ox ― bov′id′ calf | Kind, Nachkomme; z.B. bov′ Ochs ― bov′id′ Kalb; Izrael′ Israel ― Izrael′id′ Israelit | дитя, потомокъ; напр. bov′ быкъ ― bov′id′ теленокъ; Izrael′ Израиль ― Izrael′id′ израильтянинъ | dziecię, potomek; np. bov′ byk ― bov′id′ cielę; Iszrael′ Izrael ― Izrael′id′ Izraelita.
idili′ idylle | idyl | Idylle | идиллія | sielanka.
idol′ idole | idol | Abgott | идолъ | boźek, bałwan.
ie quelque part | anywhere | irgend wo | гдě-нибудь | gdzieś.
iel d’une manière quelconque | anyhow | irgend wie | какъ-нибудь | jakoś.
ies de quelqu’un | anyone’s | irgend jemandes | чей-нибудь | czyjś.
ig′ faire…; ex. pur′ pur, propre ― pur′ig′ nettoyer; mort′ mourir ― mort′ig′ tuer (faire mourir) | to cause to be; e.g. pur′ pure ― pur′ig′ purify | zu etwas machen, lassen; z.B. pur′ rein ― pur′ig′ reinigen; brul′ brennen (selbst) ― brul′ig′ brennen (etwas) | дěлать чěмъ-нибудь, заставить дěлать; напр. pur′ чистый ― pur′ig′ чистить; brul′ горěть ― brul′ig′ жечь | robić czemś; np. pur′ czysty ― pur′ig′ czyścić; brul′ palić się ― brul′ig′ palić.
iĝ′ se faire, devenir…; ex. pal′ pâle ― pal′iĝ′ pâlir; sid′ être assis ― sid′iĝ′ s’asseoir | to become; e.g. ruĝ′ red ― ruĝ′iĝ′ blush | zu etwas werden, sich zu etwas veranlassen; z.B. pal′ blass ― pal′iĝ′ erblassen; sid′ sitzen ― sid′iĝ′ sich setzen | дěлаться чěмъ нибудь, заставить себя…; напр. pal′ блěдный ― pal′iĝ′ блěднěть; sid′ сидěть ― sid′iĝ′ сěсть | stawać się czemś; np. pal′ blady ― pal′iĝ′ blednąć; sid′ siedzieć ― sid′iĝ′ usiąść.
iĥtiokol′ colle de poisson | isinglas | Hausenblase | рыбій клей | karuk.
il′ instrument; ex. tond′ tondre ― tond′il′ ciseaux; paf′ tirer (coup de feu) ― paf′il′ fusil | instrument; e.g. tond′ shear ― tond′il′ scissors | Werkzeug; z.B. tond′ scheeren ― tond′il′ Scheere; paf′ schiessen ― paf′il′ Flinte | орудіе для…; напр. tond′ стричь ― tond′il′ ножницы; paf′ стрěлять ― paf′il′ ружье | narzędzie; np. tond′ strzydz ― tond′il′ noźyce; paf′ strzelać ― paf′il′ fuzya.
ili ils, elles | they | sie (Mehrzahl) | они, онě | oni.
◊ ili′a leur | their | ihr | ихъ | ich.
ilumin′ illuminer | illuminate | illuminiren | иллюминовать | iluminować.
imag′ imaginer | imagine | einbilden | воображать | imaginować.
imit′ imiter | imitate | nachahmen | подражать | naśladować.
imperi′ empire | empire | Kaiserreich | имперія | cesarstwo.
impres′ impression | impression | Eindruck | впечатлěніе | wraźenie.
implik′ impliquer, empêtrer | implicate | verwickeln | запутывать, осложнять | zawikłać.
in′ marque le féminin; ex. patr′ père ― patr′in′ mère | ending of feminine words; e.g. bov′ ox ― bov′in′ cow | bezeichnet das weibliche Geschlecht; z.B. patr′ Vater ― patr′in′ Mutter; fianĉ′ Bräutigam ― fianĉ′in′ Braut | женскій полъ; напр. patr′ отецъ ― patr′in′ мать; fianĉ′ женихъ ― fianĉ′in′ невěста | oznacza płeć źeńską; np. patr′ ojciec ― patr′in′ matka; kok′ kogut ― kok′in′ kura.