Выбрать главу

– Какво искате да направя, милорд?

– Ще наблюдаваш движението на маратите в региона. Ще говориш с главите на местните холтове, за да научиш какво става.

Амара наклони замислено глава.

– Подозирате, че маратите и бунтовническите легиони са свързани по някакъв начин ли?

– Маратите са лесен за манипулиране материал, Амара. Подозирам, че някой е изковал от него кинжал, който се готви да забие в сърцето ми. – Очите на Първия лорд проблеснаха гневно и водната повърхност около основата на водната му фигура се накъдри. – Ще прехвърля властта на някой, който я заслужава, но дотогава, докато още дишам, никой няма да я вземе насила.

– Да, милорд.

Гай се усмихна мрачно.

– Ако се натъкнеш на някаква връзка между маратите и бунтовниците, веднага ме извести. Едно, макар и нищожно доказателство, което да представя пред Върховните лордове, и ще съм в състояние да предотвратя кръвопролитията.

– Както заповядате, милорд. Ще бъда там възможно най-скоро.

– Още тази вечер.

– Не съм сигурна за тази вечер, Ваше Величество – поклати глава Амара. – Изтощена съм.

– Ще поговоря с южния вятър – кимна разбиращо Гай. – Ще ускоря придвижването ти.

Амара преглътна тежко.

– Какво да търся в долината, милорд? Какво точно подозирате? Ако знам за какво да си отварям очите, ще…

– Не. Искам очите ти отворени, но непредубедени. Иди в долината. Каквото има да става, ще се случи там. Искам да представляваш интересите ми в Калдерон.

– Ще се изправя ли пред смъртоносни опасности, милорд? – В тона на Амара се прокрадна частица острота.

– Безсъмнено, Курсор. Искаш ли да изпратя друг вместо теб?

Амара поклати глава.

– Но искам да ми отговорите на един въпрос, милорд.

– И какъв е той? – повдигна озадачено вежди Гай.

– Откъде знаехте? – Амара прикова поглед във водната статуя. – Откъде знаехте, че ще остана вярна на Короната?

Гай сключи вежди и по лицето му се оформиха нови бръчки. Замълча замислен.

– Има хора на този свят, които никога няма да разберат пълния смисъл на думата „лоялност”. Разбира се, те могат да обяснят с думи този смисъл, но никога няма да прозрат истината зад думите. Никога няма да вникнат в смисъла им. За тях не съществува свят, в който има лоялност.

– Хора като Фиделиас.

– Да, като Фиделиас. Но ти, Амара, си рядка находка. Ти си пълната противоположност на тези хора.

– Имате предвид, че аз знам какво означава лоялност? – сбърчи чело Амара.

– Нещо повече. Тя живее в теб. За теб няма свят, в който лоялността не съществува. Ти не си в състояние да предадеш нещо, в което вярваш, точно както не можеш да заповядаш на сърцето си да спре да бие. Аз съм стар човек, Амара. Хората са като прозрачни статуи пред мен. – Той се замисли за момент. – Никога не съм се съмнявал във верността ти. Единствено в способностите ти да оцелееш по време на мисията. И във връзка с това мисля, че ти дължа извинение, Курсор Амара. Смятай финалния си изпит за успешно издържан.

Амара усети прилив на гордост, на необяснима радост от похвалните думи на Първия лорд. Гърбът ѝ се изправи и брадичката ѝ се вдигна гордо.

– Очите и ушите ми са на Вашите заповеди, милорд.

Гай кимна одобрително и храстите и дърветата зад Амара зашумяха и зашепнаха в хор под напорите на надигналия се вятър.

– Желая ти попътни фурии, Курсор. За Алера.

– Ще открия всичко, от което се нуждаете, Ваше Величество. За Алера.

Глава VІІ

Фиделиас мразеше летенето.

Седеше в носилката по посока на движението и вятърът пронизваше очите му и опъваше назад косата му. На седалката срещу него седеше Алдрик – огромен, лениво отпуснат като преял лъв. Одиана се беше свила в скута му и спеше вече от часове. Вятърът си играеше с тъмните ѝ коси, покрили красивите черти на лицето ѝ. Нито един от тях не показваше каквито и да е следи от неудобство при летенето.

– Мразя да летя – промърмори Фиделиас.

Засенчи очите си с длан и се надвеси през страничната прег­рада на носилката. Ярката луна, увиснала насред морето от звезди, обагряше в сребристо земята отдолу. Гористите хълмове се движеха бавно под носилката, като огромна, тъмна маса, разкъсвана тук-там от сребърни поляни и виещи се, лъснали с матов блясък реки.

Носеха се в нощното небе между четирима рицари Аери, „впрегнати” в четирите края на носилката. Фуриите им бяха достатъчно мощни, че да понесат както тежестта на господарите си, така и на тримата в носилката. В широк кръг около тях летяха още половин дузина рицари и лунната светлина проблясваше в броните и оръжията им.