Выбрать главу

«Сработало» - усмехнулся про себя последний.

Гарс хотел что-то ответить, даже открыл рот для этого, но быстро снова его закрыл, насупился и потопал на своё место, исподлобья поглядывая на окружающих.

- Пойдём со мной, - сказала Рида Габриэлю.

Она завела его в небольшую комнату за баром. Шкаф, стол с двумя стульями и кровать составляли всю обстановку этой явно мужской обители.

- Как тебя звать, красавчик? – спросила боевая женщина, закрыв дверь.

- Габриэль.

- Имя то какое! Меня Рида.

- Да, я слышал.

- Что с тобой… - начала было толстушка и тут же оборвала сама себя. – Да понятно, что. Охотники потешались?

- Да, - решил поддержать её догадку землянин.

- Ублюдки! Здесь, в городе?

- Нет, в лесу.

- А чего ж ты попёрся в лес? И откуда ты, вообще, взялся?

Габриэль не знал, что ответить на это.

- Я отбился от своих, - ляпнул он. – А что это за город?

- Фелфам не узнал, что ли? Или не был никогда у нас?

- Не был...

- Вот оно что… Ты осторожнее здесь. Вас тут и охотники и гномы… да, вообще, все, кому не лень, обидеть норовят.

- Теперь буду осторожнее. Ты, наверно, хозяйка?

- «Весёлого кабана»? Да. Я и муж. Видел там, - Рида указала в сторону двери, - лохматого толстяка с большими усами?

- Видел.

- Это он и есть. Паток зовут.

- Его трудно не заметить… А как мне вернуться обратно?

- Куда?

- В этот… Не могу вспомнить… Мы там все живём.

Наш герой пытался выведать, где живёт крупная диаспора вампиров, не вызвав подозрений.

- Тебе что память отшибло? – нахмурилась толстушка. – Что они против тебя применяли?

- Не знаю. Помню только жёлтые и красные вспышки.

- Сволочи! Нашли себе манекен тренировочный!

Габриэль сморщил лицо и потрогал голову, давая понять, что она у него болит.

- Сильно болит? Гады! Приляг на кровать, я сейчас.

- Хорошо.

Рида выбежала из комнаты. Через несколько минут она вернулась с мокрым полотенцем.

- Вот, обмотай вокруг головы. Я пока принесу одежду.

Вампир обвязал голову полотенцем и снова улёгся.

«Контакт с жителями магического мира состоялся! – радостно подумал он. – Класс! Любой фанат фэнтези, что угодно бы отдал, чтоб оказаться на моём месте»

На этот раз его спасительницы не было дольше. Вернулась она с ворохом одежды и обувью.

- Вот, прикинь. Это моего сына. Тебе должно подойти.

- Спасибо.

Вскоре два лопуха нашего героя – с честью выполнившие возложенную на них важную задачу, - были заменены на тёмно-коричневые штаны – с лёгкими и широкими белыми кальсонами под ними, - тёмно-зелёную рубаху без пуговиц и чёрный камзол. Чёрную кожаную обувь – что-то среднее между башмаками и туфлями, - Габриэль надел на некое подобие носков. Полотенце - которое он снял с головы и положил на стол, когда переодевался, - возвращать на место не стал.

- Красавчик! – оценила его толстушка. – Хотя и в лопухах был не хуже! Ложись.

- Спасибо, - улыбнулся вампир и присел на кровать. – Я посижу. Мне уже лучше.

«Может она хочет развлечься со мной? – подумал он. – Не в моём, конечно, вкусе тётенька, но в благодарность за то, что она…»

- Не вспомнил, откуда ты? – прервала Рида его мысли, усевшись на стул напротив на него.

«А может и не хочет…»

- Нет.

Габриэль хотел спросить насчёт вывески кабака. Ему было интересно узнать, что заставляет её светиться. Но мысль о том, что этот вопрос может оказаться слишком простым, таким, ответ на который должны знать даже те, кому отшибло память, удержала его.

- Скорее всего ты из Дувэйла. Почти все вампиры живут там. Простые. Высшие то на Мортане.

- Мм, кажется припоминаю. А Паучий Лес далеко отсюда?

- А туда тебе зачем? – округлила рот и глаза его спасительница. - Туда не каждый охотник на монстров сунется.

«Охотники на монстров, - сделал себе заметку землянин. – Крутые, наверно, ребята»

- Не помню, - не знал он, что соврать. – Я будто забыл там что-то. Или кого-то…

- Смерть свою ты там забыл.

- И всё-таки? Далеко этот Паучий лес?

Рида нахмурилась.

- Через весь Воллейн проехать надо. Это же на самом востоке. Две тысячи километров отсюда.

Она, конечно, сказала не «две тысячи километров» – она сказала: «полторы тысячи лидов». Понятно, что в Аилионе были другие системы измерений - это ведь был другой мир. Но Габриэль понял её, будто с детства измерял расстояние лидами. А для читателей я сразу перевёл в привычную метрическую систему. И впредь буду переводить всё в меры нашего мира, чтобы не путать и не заставлять вас доставать калькуляторы. Расстояние здесь, вообще, чаще всего измеряли временем: день пути, десять дней пути и так далее. Это я тоже буду переводить в более точные и привычные величины, если будет такая необходимость.