Выбрать главу

— О, Беа, слава Богу! С тобой всё в порядке, — сказала она с облегчённым вздохом.

— А ты сама в порядке, Карла? — спросила я, присаживаясь рядом.

— Я в порядке. Просто в шоке. Мы можем пойти домой? — Карла спросила, стараясь выглядеть уверенно.

Я кивнула, обняла её за плечи, и мы направились в главную комнату номера-люкс. Я уже почти дошла до двери, когда Габриэль крикнул из спальни:

— Я отвезу тебя домой. Просто ждал, когда ты проснешься. Что это?

Я закатила глаза.

— Точно… Ждёшь, пока я проснусь? Скорее ждёшь, когда кончишь, — пробормотала я, почувствовав, как сжимаются бедра от неожиданности. — Ах!

Карла посмотрела на меня с обеспокоенным выражением, когда я крепко сжала бедра.

— Что ты сказала? — спросил Габриэль, выходя из спальни.

— Ни-че-го, — немедленно ответила я, стараясь не выдать, что нижнее бельё, которое я на себе, неисправно. Мне хотелось убить Клару, чёрт возьми, за то, что она уговорила меня надеть эту штуковину.

— Прежде чем мы уйдём, я схожу в туалет, — сказала сестра и направилась в ванную комнату в коридоре.

Я протиснулась мимо Габриэля, чтобы собрать разбросанное содержимое своей сумочки, и бормотала про себя, что моя жизнь становится всё лучше и лучше.

Повернувшись, я оказалась лицом к лицу с Габриэлем, когда вибрация трусиков коснулась моей промежности. Мне пришлось приложить все усилия, чтобы сохранить самообладание: я крепко сжала ноги и стиснула зубы. Мое лицо предательски покраснело, когда его взгляд опустился к моим скрещенным ногам и ступням.

— Тебе правда нужно прекратить бурчать, — сказал он с усмешкой.

— Я не нуждаюсь в твоих советах, — возразила я, стараясь скрыть смущение.

В этот момент вибрация снова настигла меня, только теперь она была сильнее. Я схватилась за туалетный столик, рядом с которым стояла, и из моего горла вырвался стон.

— Это раздражает, — продолжал Габриэль дразнить меня ухмылкой.

— Тогда я точно буду делать это чаще, — ответила я, заставив себя улыбнуться, и добавила сквозь зубы: «Долбанный идиот». Я произнесла это достаточно громко, чтобы он услышал, когда проходила мимо него.

Ещё один разряд вибрации отправил меня в нокаут, и я почувствовала, что задыхаюсь от ощущения дрожи в ногах. Я подняла глаза и увидела, как Габриэль ухмыляется в ответ, держа в руке чертов пульт от трусиков.

— Ах ты, сукин сын! — вскрикнула я, когда очередной разряд пронзил меня.

— Я был удивлён, узнав, что в тебе есть что-то извращённое, Беатрис Бьянки, — сказал Габриэль, присев на корточки и снова нажав на чертов пульт. Я тщетно пыталась не застонать у него на глазах.

Я стиснула зубы, чтобы встать, и свирепо посмотрела на него сверху вниз. Он поднялся, встречая мой взгляд с вызывающей ухмылкой. Я замахнулась на него, но он перехватил мой кулак и упреждал мою вторую руку, когда она потянулась к нему. Он прижал меня к стене; его движения были настолько быстрыми, что я оказалась в ловушке. Его нога была зажата между моими так, что мои пальцы едва касались пола.

Он улыбнулся мне, снова нажав на кнопку пульта. Когда он прижал ко мне своё колено, я, черт возьми, увидела звезды от вибрации и ударилась головой, запрокидывая её в ответ.

— Перестань сопротивляться, Беатрис! — приказал он. По какой-то неизвестной причине я подчинилась, и внутри меня произошёл взрыв.

Когда я открыла глаза, он смотрел на меня, прикрыв веки и приоткрыв рот.

— Тебе нужно почаще это надевать, — сказал он.

Когда он отступил, я опустилась на пол. Мои ноги просто не выдержали моего веса. Габриэль опустил взгляд на свою ногу, и я с ужасом заметила явное мокрое пятно у него над коленом. Не трудно было догадаться, что на моих спортивных штанах было такое же пятно.

— Беа, ты в порядке? — Карла ворвалась в комнату, зачесывая мне назад волосы.

Мне всё ещё было трудно дышать после пережитого, поэтому Габриэль ответил за меня:

— С ней всё в порядке, просто у неё закружилась голова. Мы уйдём, как только я переоденусь. У меня есть кое-что из вещей Беатрис…

— Меня немного вырвало на Габриэля, — перебила я его, глядя на то, как он улыбался.

У Карлы зазвонил телефон, и она сказала, что это наша мама. Она снова выбежала из комнаты, чтобы ответить, а я отступила от Габриэля, когда мужчина направился ко мне. Но преграда в виде стены не позволила мне уйти слишком далеко. Он присел на корточки.

— Расслабься, я просто помогаю тебе подняться, — сказал он.