Выбрать главу

— Нет, мадам, — отвечает Грассо.

— Глория! С кем ты разговариваешь? — донёсся из квартиры хриплый голос.

— С твоей матерью! — кричит она в ответ. Пока я недоумеваю, как черт возьми сигарета все еще держится на её губах, Грассо продолжает стучать в дверь.

— Это ни хрена не смешно, Глория!

— Сколько раз мне повторять, Уолли, чтобы ты не лез в мои дела? Смотри дальше свое дерьмовое шоу! — она хватает сигарету и делает глубокую затяжку, затем машет пальцем с сигаретой в нашу сторону. — Я вас видела раньше. Не часто, но помню. — Она постукивает себя по голове, и пепел осыпается на её халат.

— Кто, черт возьми, вы такие? — Мужчина выглядывает из-за двери. Его неопрятная борода в каком-то жире. — У нас ни хрена нет! Мы ни хрена не видели и ни хрена не знаем! — Он кивает, как бы подтверждая свои слова. Затем он почесал свой растущий живот под когда-то белой майкой и обратил внимание на свою вторую половину. — Глория, ради всего святого, сколько раз я должен тебе говорить, чтобы ты не открывала эту чертову дверь, а?

Она игнорирует его и сосредоточивается на мне.

— Что случилось, красавчик, язык проглотил? Хочешь, я его поищу? — Она усмехается, показывая почти беззубую улыбку.

— Я, блядь, стою сейчас здесь. Подожди хотя бы, пока я не окажусь в могиле, черт возьми! — взрывается Уолли.

— Почему? Ты уж точно этого не сделал.

— Это был один гребаный раз! — крикнул мужчина. — Если бы я знал, что ты собираешься припоминать мне это более пятидесяти лет, я бы никогда не попросил тебя забрать меня обратно!

— Да, но ты же просил!

Устав от их споров, я выхватил пистолет и приставил его к голове Уолли. От резкого действия они оба замерли. Сигарета упала на пол.

— Мэм, только скажите, и я с радостью избавлю вас от него, — я улыбаюсь Глории. — Похоже, вы явно не переносите его присутствие.

Глория трясет головой.

— Нет, нет, нет. Я — я — я… это — это просто что-то, мы просто так дурачимся, да Уолли?

— Д-да, — Уолли крепко зажмуривает глаза.

— Хм, ты уверена? — Я слегка сдвигаю пистолет, и оба ахают.

— Д-да, п-пожалуйста, сэр, — умоляет меня Глория.

Я склоняю голову набок, внимательно наблюдая за ними.

— Я не верю, но вы уже потратили слишком много моего времени. Так что на этот раз я оставлю вас в покое… пока.

— В будущем, Глория, не стоит интересоваться тем, что происходит в этой квартире, — я кидаю взгляд в сторону квартиры напротив. — И Уолли прав: никогда не открывай дверь незнакомцам. Никогда не знаешь, кто окажется по ту сторону — воры, преступники, убийцы, психопаты…

Я прячу оружие за спину.

— Итак… — Я делаю шаг вперёд, и они отстраняются, держась друг за друга. Я смотрю вниз и давлю на сигарету Глории носком ботинка, прежде чем снова поднять взгляд. — Вам не стоит больше видеть моё лицо. Мне нравится заявление Уолли: вы ничего не видели и ничего не знаете.

Они кивают, и Уолли дрожащей рукой тянется к дверной ручке, закрывая дверь.

— Они, наверное, умрут от страха во сне после того, что ты им только что устроил, босс, — говорит Грассо, усмехаясь, и начинает колотить по двери своей мощной рукой.

Дверь распахивается, и Чиччо облокачивается на неё, тяжело дыша, с красным лицом. Пот сверкает на его лице, а пряди волос прилипли к лбу.

— Извини, босс, — его глаза избегают моего строгого взгляда. — Поел тайской еды, и плохо стало, — он пару раз ударяет себя кулаком по груди и отрыгивает.

— Отвратительно, братан, — бурчит Грассо, проходя мимо него.

— Чёрт возьми, ты ж нахрен взорвал здесь туалет на прошлой неделе после того, как поел это карри, — Чиччо сердито сверлит его взглядом.

— Хватит, — я потер виски, уже выслушав препирательства двух идиотов и теперь ещё и этих двоих. — Где они?

— В спальне, босс, — Чиччо показал подбородком.

Я иду в заднюю спальню и открываю дверь. Воздух здесь затхлый, влажный и жаркий, а работающий кондиционер едва освежал душную комнату. Я включаю свет, и передо мной открывается сцена: мужчина и женщина сидят в центре комнаты на стульях. Их спины прижаты друг к другу, руки связаны за спиной. Когда я подошёл, женщина застонала и потянулась, чтобы снять повязку с глаз.

Её лицо было испачкано потеками туши от слёз и пота. Прежде чем начать, я вытащил кляп из её рта.

— Пожалуйста, пожалуйста, — её голос дрожит, она старается сдержать эмоции. Я ценю её попытку сохранить контроль, а не впадать в истерику, как это обычно бывает в таких ситуациях.

— Мисс Ловато, что для вас означает слово «Omertà»?