Вот теперь можно и возвращаться… Надеюсь, Соитиро не спит.
В лагерь я вошёл через парадный вход в полностью новой одежде, которую достал из шкафа.
После этого сразу же двинулся в сторону кабинета Такаги-старшего. И-и-и… Всё же не спит. Более того, до сих пор ведутся обсуждения касающиеся переезда.
К слову, когда зашёл на территорию поместья, была заметна весьма бурная движуха. В плане, ещё бурнее, чем обычно…
— Старик, это пиздец, — ворвался я кабинет без стука, прерывая совещание. В этот раз это не вызвало у меня ни малейшего смущения.
— Слушаю, — тут же подобрался тот на месте. Ну, он вкурсе куда и зачем я ходил, так что отсутствие возмущений — закономерно.
— Первое — мы были правы касательно назначения Ульев…
— Подожди, — махнул он рукой. — Оставьте нас, — оглядел присутствующих Соитиро серьёзным взглядом.
Подчинённые Такаги не стали препираться и спешно покинули помещение.
— Что там про Ульи?
Да, во время рубки, я не стоял на месте и осознанно двигался в сторону заражённых домов. Именно там обитало наибольшее скопление реально опасных тварей и именно там я получил первые ранения… К слову, когда я начал от туда спешно сваливать, немалая часть попёрлась за мной, многократно усложнив мне бой.
К сожалению, я не смог попасть внутрь дома и видел происходящее внутри лишь через окна, но… Разве можно интерпретировать как-то иначе свисающие с потолка многочисленные коконы, подсвечиваемые гнилостно зелёным мерцанием из многочисленных прожилок? Тем более, когда из-за этого самого мерцания, сквозь довольно тонкую мембрану, внутри кокона различим человеческий силуэт?
В общем, именно такую картину я и поведал Соитиро.
— …Какие, по твоему, прогнозы? — помрачневший от подтверждения самой неприятной теории, спросил он у меня.
— Понятия не имею, — пожал плечами. — С равной вероятностью они могу вылупиться и сегодня, и через неделю… Тут я тебе ничего сказать не могу.
— Понимаю… Что ещё?
— Там очень много крайне опасных тварей, — поморщился я. — Если пойдут ордой на поместье, то мы все умрём.
— …И ты?
— Если не сбегу, то да, — кивнул я.
— …Ясно.
— Я вижу осуждение в твоём взгляде, старик, — покачал я головой. — Но, в отличие от тебя, я сталкивался с этими тварями… Бился с ним лицом к лицу. И, скажу так… Если бы у меня не было кое каких штук, которые мне создавала моя способность, я бы прям там и сдох. И больше у меня этих «штук» не осталось…
— …
— Из хороших же новостей, — решил я перевести тему. — Я нашёл грузовую фуру и смог запечатать её в своё личное пространство… Думаю, она достаточно вместительна, чтобы за несколько ходок обеспечить население лагеря продовольствием на долгие недели… Только, мне нужен будет отряд людей, который будет помогать грузить продукты.
— Действительно хорошая новость! — даже приободрился Соитиро. — Отряд будет. Плюс, нам известно расположение нескольких продовольственных складов, которыми можно будет воспользоваться.
— Отлично, — кивнул я. — Можешь понемногу собирать своих людей. Мой отряд тоже будет, только… Мне нужно немного времени. Передохнуть.
— Сколько?
— Хотябы три часа, — криво улыбнулся я.
Оказывается, Берсерк при долгом контролируемом применении знатно пьёт ресурсы организма. Пусть во время боя усталость особо и не ощущается, то когда он заканчивается… Я как будто пару суток на ногах. Да ещё и жрать дико хочется…
— Добро, — кивнул мне Такаги-старший. — Через три часа, группа сборщиков будет ждать тебя у входа в мастерскую.
Глава 6. Выдвижение за ресурсами
Качественная помывка, сон и еда действительно способны превратить зомби в человека! Надо будет потом выловить одного, попробовать… Впрочем, шутки шутками, но трёх часов мне вполне хватило, чтобы прийти в себя.
Всё же получасовая рубка с толпой реально сильных ублюдков-мутантов, на протяжении которой ты буквально стоишь под дождём из крови и внутренностей — не самое расслабляющее времяпровождение… Если ты не психопат, конечно.
На оговорённом месте сбора меня и правда уже какое-то время ожидала группа здоровых мужиков с редкими вкраплениями слабого пола. Или будет уместно говорить «слабого», акцентируя внимание на кавычках?
Просто единственный представитель оного — уже знакомая мне Рика Минами, что завидев идущего к их группе меня, хулиганисто ухмыльнулась.
— Так, вы, как я понял, и есть вверенное мне движимое имущество? — с иронией в голосе оглядел я шестнадцать человек личного состава.