— Обдумай, Хедли. А я тем временем помогу джентльмену, — продавец двинулся вдоль прилавка к охотничьему отделу, где стоял Гурни. — Да, сэр, чем помочь? — улыбка, прищур, оценка.
— Ищу простое короткое помповое ружьё.
— Не удивлён. Их сметают со скоростью света. Пара «Моссбергов» и «Ремингтонов» в предзаказе, но если спешите — есть отличные подержанные. — Он вытащил из-под стойки распечатку и протянул Гурни. — Список подержанных. Многие — как новые. Гляньте, пожалуйста. Я завершу с джентльменом и вернусь.
Пока Гурни просматривал лист, продавец продолжил агитацию на другом конце:
— Чувствуешь, Хедли? Берёшь оба — и закрываешь все ситуации. Вот оно — спокойствие. И прямо сейчас у меня есть по экземпляру каждого. Не удивлюсь, если завтра уже не будет — с тем, как новости обсасывают в Блэкмор.
— Дорожная перестрелка?
— Я о том, как эти тупые ненавистники оружия снова затянут песню: больше законов, меньше стволов. А когда они начинают про конфискацию наших винтовок и пистолетов — продажи взлетают к небесам. Прямо к небесам, Хедли. Самое время взять пару AR, пока есть.
Хедли нервно метнул взгляд на Гурни, оглядел зал и снизил голос:
— А какие проверки биографии тебе нужно провести?
Продавец растянул улыбку удачливого коммивояжёра:
— Я бы не переживал так сильно, Хедли. Видите ли, система касается только официальных продаж через лицензированную точку. Если официальщина вас не устраивает, оформим как частные лица. Я всегда считал эти проверки вторжением в личную жизнь, терпеть не могу. Делаешь меня неоплачиваемым агентом государства. Чистый социализм. А теперь — минутку, я вернусь к этому джентльмену.
Подошёл к Гурни:
— В списке — очень достойные стволы. Едва ли заметите следы использования. Что показать?
— Сложно сходу. Надо всё обдумать.
Улыбка приугасла. Гурни развернулся и ушёл.
В списке действительно значились пара дробовиков, подходивших под его нужды, но ему не хотелось иметь дело с кем-либо в этом заведении.
Вернувшись к машине, он открыл телефон и стал искать оружейные магазины в радиусе двадцати пяти миль от Уолнат-Кроссинг. Нашлось шесть. Он уже собирался набрать ближайший, когда телефон завибрировал. На экране — К. Страйкер. Он не ответил и подождал сообщения.
Голос — ледяной, официальный:
— Дэвид Гурни, это окружной прокурор Страйкер. Вам необходимо явиться ко мне завтра к 10:00, чтобы определить ваш статус в деле об убийстве на Блэкмор-Маунтин. Если желаете прийти с адвокатом, прибывайте к 9:45.
Прослушав ещё раз, он отметил два момента: в послании не было юридической силы; и всё же тоном и оборотами она пыталась создать обратное впечатление. Он заключил: она видела «Спорные перспективы» на RAM, и это её и напугало, и разозлило. Тем не менее игнорировать встречу было бы пустой провокацией. Надо готовиться — собрать максимум информации как можно скорее. Он набрал Джека Хардвика.
— Что ещё тебе надо, Шерлок?
— Завтра встречаюсь со Страйкер. Чем больше узнаю до того, тем лучше. Думаю, можно начать с Гарвилла. Оттуда эвакуатор, оттуда звонок, который сделал меня подозреваемым в нападении на Блэкмор; там же — магазин Бруно Ланки. То есть узел, связывающий оба убийства Лерманов.
— Какого чёрта это возможно?
— Тот идиотский звонок обещал мне информацию об убийстве Ленни. А способ «доставки» информации закрепил за мной статус подозреваемого в убийстве Сонни.
— Чёрт, Гурни, даже в такой формулировке это звучит как весомая связка, но ни хрена не объясняет, что реально связывает два убийства. И при чём тут Бруно Ланка, помимо того, что он нашёл тело Ленни?
Гурни вздохнул:
— Не уверен. Но его роль меня гложет с самого начала. Почему он не свидетельствовал на процессе Слейда? В убийственных делах прокурор обычно выводит на кафедру первого обнаружившего тело — это логичное начало рассказа, присяжные это ценят. Но Страйкер это пропустила — вместо этого вывела директора по ИТ, чтобы описать место преступления. С чего бы?
— Может, Ланка выглядел подозрительно?
— Или он и есть «подозрительно». Тем более она пошла на риск, вызвав «Томми Хукса» Казо, и это заставляет меня думать: почему Ланка оказался слишком опасен для прокурора?
— Думаешь, если мы наведаемся, он покается?
— Нет. Но, возможно, будет любопытно пощекотать ему нервы.
— Щекотать нервы весело, пока не получишь по яйцам.
— Я бы также заглянул к владельцам «Top Star Auto Salvage» и присмотрелся к их «нравственным принципам».
Хардвик презрительно хмыкнул:
— То есть ты предлагаешь нам пилить два часа в убитый богом городишко под Олбани и поглумиться над предположительно опасными уродами?